A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

Home / Arts, MCC / leckét a képzőművészeti „népi fesztiválok és ünnepségek”

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

A lecke a képzőművészet - népi fesztiválok és ünnepségek

Készül Arts tanár, dzsungel TA

A téma a „népi fesztiválok, ünnepségek







Típusa leckét. lecke általánosítás és rendszerezése ismeretek és készségek.

leckét formában. csapatmunka

Oktatás: fejlődésének elősegítése érdekében a diákok jobban megértsék a nagy orosz népi fesztiválok és azok jelentősége a mi őseinket, így egy ötlet ünnep népi ünnepségek szintéziseként és értelmezése művészi folklór.

Oktatási: fejleszteni alkotói fantázia, tevékenységre, képes csapatban dolgozni.

A figyelem: emelje fel a kreatív és kognitív tevékenység, morális és esztétikai hozzáállás, hogy a történelem hazánk révén a képzőművészet;

Valeological: elősegíti a helyes testtartás, hogy támogassák az érzelmi lelkesedés.

Képzési módszerek: információk, részleges kereső, reproduktív.

FOPD: csoport, praktikus.

Felszerelés: Számítógép, projektor, vetítővászon, hangszórók.

Anyagok: olló, festék, üres

Látvány: Bemutatás, képzőművészeti Borisz Mihajlovics Kusztogyijev „Vakáció vidéken”, „Carnival”, „Fair”. egy kép egy fa plakát

Zene sorozat: Orosz dal

Irodalmi sorozat: rejtvények

Irányelvek lefolytatására órák ICT kíséret

Az expozíció (hatáskezdet).

Plot (fejlődés és a készítmény a probléma).

A csúcspontja a (aktualizálás, felkészítés az az alapvető munkát).

Függetlenítés (gyakorlati tevékenységek a diákok).

Epilógus (ahonnan a termék aktivitása).

Reflection (érzések fa dekoráció).

Utóhatásai (házi).

Tanár: Hello srácok. Üljön le. A téma az a leckét kap 2 órán át. Tehát figyelj, és próbálja megjegyezni mindent, ma megkapta a tudás hasznos az Ön számára a következő leckét.







De mielőtt elindul felfedezni az új anyag, emlékezzünk veletek, hogy mi volt szó az előző leckét.

Válasz: Az utolsó lecke, amit tanult emberek ünnepi viseletben, létrehozott egy vázlatot ünnepi viselete az északi vagy a déli régióban, díszített elegáns ruhát tervez.

Tanár: Ez így van. És mi emberek díszített ruháikat dísz?

Válasz: Az emberek díszített ruháikat dísz szépségét. Díszítő elemei a paraszti jelmez játszott védő szerepe. A különböző régiókban Oroszország volt a különböző formák és a népi ünnepi ruha ékszerek.

Plot (fejlődés és a készítmény a probléma).

Tanár: Ez így van. A mai leckében továbbra is beszélni veled, hogyan éltek az őseink. És mielőtt feltárni a témája a mai leckét, hisz egy rejtvény:

Ez a nyaralás - finom!

Süssük palacsinta reggel.

Ezek a - tejföl és lekvár

És persze, kaviár! (Palacsinta)

A hír repül minden sarkából:

Az ég énekelni Krisztus:

Feltámadt a parázsló!

Ez nem fikció, nem mese,

A fő ünnep - a mi. (Easter)

Között a tél - a nagy diadal.

Nagy ünnep - Christ ... (Karácsony)

Srácok, akik a kitaláltad. Mi a témája a mai leckét?

Tanár: Mit gondol, ítélve a otgadka kapott, mit ma is vezetni?

V: A nemzeti ünnepek.

A csúcspontja a (aktualizálás, felkészítés az az alapvető munkát).

Tanár: Valóban, a téma a mai lecke: népi fesztiválok Slide 1

- Melyek a népi fesztiválon tudja? (Karácsony, Húsvét és t.td.)

Hányan tudják, hogyan kell hívni ezeket a szabadság? (Church)

Igen, valóban, ezek a fesztiválok hívják templomok.

Beszéljünk népi fesztiválok és ünnepségek.

Tanár: Mi az, hogy szertartás?

Rítus, hagyományos tevékenységek kísérik a fontos pillanat az élet, az emberi kollektív. Rituálék társított születés, házasság, halál (Encyclopedia) Slide 3

És kezdjük az első ünnepe az új évben. Ki tudja, mit. (Karácsony)

-Mit tud mondani erről az ünnep?

Karácsonykor kezdődött Oroszországban a régi Yule ünnep. mindent a kis és nagy részt karácsonykor a szegény gazdag. Fiatal választott magának szűkült, emlékezve a régi fiatalok, az idős asszony csodálkozott lányok „azaz, mint a szív, hogy megnyugodjon.”

Este, mielőtt leül az asztalhoz, amelyen a fő puding volt méz kutya, az egész család kiment az udvarra, „nézd a csillagokat.” Jelei Karácsony este határoztuk jövő aratás - állatvédelem a gazdaságban.

Karácsonyi héten hívott igrischenskoy. A karácsonyi hét mentünk dicsőítik Krisztust, és az egyes falvakban kattintott Kolyada, énekelt egy dalt.

Ez jött előestéjén karácsonyi énekeket.

Adj egy tehén, olaj fejét!

És Isten ments, aki ebben a házban.

Tanár. Hányan dicsőítsék Krisztust? (Gyermekek olvasni Christmas)

Tanár. Rendben van. Következő ünnep. Maslenitsa.

Tanár: Egy másik nagyon érdekes kirándulás - Shrovetide. Ki tudja, hogyan kell ünnepelni palacsinta nap Oroszországban? Ez megmondja, hogy tovább ... Apprentice 2

Diák Carnival - az egyik legkedveltebb nemzeti ünnepek. Mardi Gras - off téli és tavaszi ülésén. Palacsinta emberek örvendeztek.

Elrendezve lovaglás, lovaglás dombok szánkót, utcai fesztiválok és táncokat.

Többek között a szabadság karnevál van egy különleges hely, hogy beépítette elemei pogányság és a kereszténység. By Shrovetide Többféle szertartások, amelyek közül az első - egy emlékmű. E szerint a rítus, azokban a napokban emlékeztünk az elhunyt szülők és a rokonok. Ezt követte a használata rituális élelmiszer - palacsinták, sütemények, tűzifa, pellet.

Minden nap a héten sajt volt a neve Hétfő - úgynevezett találkozó; Kedd - zaigryshem; Szerda - Gourmet; Csütörtök - burjánzó vagy törés; Péntek - Teschin este; Szombat - Zolovkina összejövetelek; ; Vasárnap - vezetékek vagy bocsátva nap.

Látva karnevál kíséretében gyújtás tüzek, Shrovetide vonat, alakoskodó.

Sült palacsinta, elosztott, és énekeltünk. (A dal „Oh, palacsinta, palacsinta, palacsinta”

Egyes területeken az ország az elkövetkező farsangi képmását készült.

Madárijesztő szolgált a megszemélyesítése az ünnep, amely akkor kezdődött a legmagasabb ponton a faluban. Szalma vagy fából készült baba öltözött régi ruhákat és elhelyezni jól látható. Madárijesztő zaklikaet, azt kísérő dalok, jajveszékelés. Miután minden ábrázolására palacsinta elvették a falun kívül, és ott elégették.

Tanár, aki tudja, milyen a nyaralás most lesz szó? Ez igaz a húsvéti. Slide 8.9

Tavasszal minden ortodox keresztények ünneplik fényében húsvét. Húsvét vagy fényes nap, valamint minden későbbi héten az egyik legrégebbi fesztivál, az eredetét, amelyek elvesznek a pogány időkben. A gazda, ez volt a legnagyobb ünnep a nap jön, az ébredő természet, amikor elkezdtük, „tavasz kell kattintani.” A fő probléma a mezőgazdasági termelő mindenkor összefüggésbe hoztak a jövő aratás, családi egészség és az állatállomány. Ez tükröződik a számok ünnepi és rituális cselekvések

Húsvétkor készül egy különleges szertartás étkezés. Ez magában foglalja a húsvéti túrós, sütemény, festett tojás.

A fő jelképe a szabadság - festett tojás.

Minden nő arra törekszik, hogy hegeszteni több tojást és biztos, hogy festeni őket.

Cake, húsvéti tojás, és készen kell állnia a szombaton, amikor ez viszi a templomba, hogy megszentelje.

Általában festeni tojást Nagycsütörtök.

Húsvétkor, tette hármas csókot. Fiatal és idős, gyermekek és felnőttek, férfiak és nők megcsókolják egymást háromszor. Úgy döntött, hogy csökkenti a „Krisztus feltámadt!” üdvözölte az első, és a vezető válaszolt nekik: „Bizony, feltámadott.”

Húsvétkor van egy egyedi festeni tojást.

Egyéni festék tojás javasolja a következő feliratot: Miután a római császár Tiberius jött Mária Magdolna a hírt: „Krisztus feltámadt!”. A császár mosolygott és azt mondta, hogy több pirosra tojás, mint a feltámadt Krisztust. Ugyanabban a pillanatban a tojás lett piros a kezében a császár. Azóta a hagyomány ment festeni tojást tiszteletére a húsvét. 7. dia

Kezdetben tojásokat festett természetes színezékek: hagyma bőr, ebből lettek vörös, barna. Később megtudtuk, tojás festés sárga (nyír fiatal levelek), zöld (zsálya) színekben. Azt hitték. hogy színes és meggyújtott tojás véd a szemmel verés, mentett a vihar és a tűz, festett tojás vittük fel a lány arcát, hogy szép legyen.

Tanár Hogyan fessünk tojást?

A tojások feldolgozása előtt tartva lehet osztani két típusa van: Húsvéti tojás festett segítségével minták és Krashenki - festett egy hangot. Szintén használt fa tojás nevű yaygatami. (A következő fa tojás)

Milyen más tanár népi fesztivál, tudod? (Trinity).

A Szentháromság tagjai számos népszerű mondása;

- Isten szereti a Szentháromság.

- Anélkül szentháromság ház nem épül.

Ott aláírja a „A Szentháromság eső - sok gomba”

Ezek létezett Oroszországban és szokások tiszteletére a Szentháromság, amely ünneplik a hetedik hét után a húsvét. Gyakran előfordul, hogy ezen a héten az úgynevezett „sellő” vagy „zöld”, hogy a szlávok leginkább kapcsolódó pogányság.

Az emberek búcsúzik a tavaszi és üdvözlöm a saját nyáron.

Trinity szabadság tartott körülbelül három hétig. Ők szombaton kezdődött, mielőtt a trió. Ezen a napon, a gazdák díszített házuk zöld - kívül és belül, többnyire nyírfa ágakat. Birch jelentős szerepet játszott a rítusok a Szentháromság nélkül ünneplésre tartották rosszabb. Lányok a Trinity nyírfa ágak kötve, és telt alattuk dalokkal és prigovorkami. Ez a szokás volt az úgynevezett „kumitsya” - csókolózás alatt nyír. Nők szőtt koszorúk nyírfa ágak, amelyek szimbolizált Maiden tisztaságú.

Tanár Most fogom olvasni egy verset. Ki hallott ilyen ünnep?

Minden ajtó, az összes kapuk,
Voltunk nyaralni siet,
Minden becsületes ember!
Ki tudja, hogyan kell keményen dolgozni,
Tudja, hogyan kell szórakozni!
Készüljön - az emberek! Fair minden hívás!
Gyerünk - nem fogja megbánni,

ha van időd!
Maradjon otthon, ne habozz!
Szerint a tisztességes séta!

Slide 11.12 Ez a nyaralás fair.

„Fair” - az úgynevezett orosz emberek által az éves szezonális kereskedelem és mulatságok. És ez a név megmarad egészen mostanáig. Fair általában hümmögött, ordított! Hála a vásárokon Oroszországban kifejlesztett különféle kézműves. Fair keletkezett a kereszteződésekben a kereskedelmi útvonalak.

Az emberek már alig várom, és készül a valós - ez volt a számukra, mint egy nagy ünnep, amely ment, és vezetett az emberek a különböző tartományok és települések. Ez az, ahol még mindig látni és hallani, hogy megtalálja a terméket, hogy megfeleljen minden ízlést és a költségvetést.

Vásárokon megjelenni a különböző vicces állatok. Például képzett medve! Szórakoztatták az embereket, amennyire csak lehetett! Népszerűség medve nagyon jó volt!

Hangok kórus dal Yarmarki- festeni a Leontief.

Munka képekkel Slide 13.14

Függetlenítés (gyakorlati tevékenységek a diákok).

És most ezt fogjuk tenni a szimbólumok a nyaralás, hogy tetszik leginkább a karácsony, húsvét, pünkösd, karnevál, vásár.

Gyermekek hogy vázlatok.

Tanár: A munkálatok szerelt tábla egy plakáton. Kiderült ünnepi kép.

Tanár. Most hívlak, hogy kifejezzék a hangulat, ami tapasztalható a leckét. A tábla látható az úgynevezett „fa az érzékeket.” Az asztalok vannak többszínű levelek. Ügyeljen arra, hogy a dia

Slide 16. azt láthatjuk, hogy milyen a hangulat fejezi minden levél:

Orange - vidám és meleg;

sárga - fényes, kellemes;

Blue - elégedetlen, szomorú;

Black - csökkenése, reménytelenség.

Meg kell ragaszkodni a „fa érzés”, hogy papírra, amely a legjobban illik a hangulat.

Tisztító munkahelyeket.

Tanár: Köszönöm, szia!




Kapcsolódó cikkek