3. szakasz megfogalmazása mese „Puss in Boots” a mozi produkciók

3. szakasz: Beállítás mese „Puss in Boots” az előadások, mozi.

Ez kézzel rajzolt rajzfilm lett az első animációs film, amely megmondja a kalandjait egy okos és ravasz Puss in Boots. Ez eltávolítjuk 1698 vezetése alatt igazgatók és Valentina Brumberg Zinaida Brumberg. Ez a fajta lett a zenés vígjáték, az azonos nevű művei francia író Charles Perrault „Puss in Boots”.







A rajzfilm zeneszerző Alexander Varlamov használunk.

Szerepek hangzott: Anatolij Papanov Clara Rumyanova (Princess), Vaszilij Livanov Igor Divov, Jevgenyij Vesnik.

Mese „Puss in Boots” a francia író, Charles Perrault annyira népszerű az egész világon, amely nem csak a színpadra előadások és rajzfilmeket, hanem írásos.

Tehát a szovjet Melody”, amely a szovjet időkben volt szinte az egyetlen komoly és a monopólium a Szovjetunióban a rekord piaci kiadott egy rekordot, amelyben szerepel ez a mese. LP 1971-ben jelent. Zene a mesét hozott Boris Csajkovszkij. Maga a játék által írt David Samoilov. Összesen idő dolgozik - 37 perc 30 másodperc. Rendező - Ilyin. A darab zenei felvételek részt hangszeregyüttes vezényletével L.Gershkovicha. Hősök és előadóművészek a játék "Puss in Boots": a főhős Cat - N.Litvinov, a legfiatalabb fia a molnár - Jurij Volintsev Princess - K.Rumyanova, Cannibal - R.Plyatt King - S.Tseyn Servant - D.Borodin.

Számos válaszokat, ez a darab a zene még mindig szereti a gyerekeket. Dalok ez még mindig felülírja az audio lemezek és hallgatni öröm, nem csak a gyerekek, hanem a felnőttek. Ez csak az ő dacos: „összetörni. Ulyu-lu!”. Azokban a napokban, a lemez volt egy elég nagy sikerrel. Már szinte minden otthonban. Az ő zenei tenni a kis teljesítmények óvodák, színházak, és nagyon boldog, hogy végre rebyatnya hősei ezt a mesét. Még a nagydarab óriás ogre. Emellett részt vesz a játék tehetséges színészek, hogy ez a történet egyedi, akár negatív hős Cannibal nem tűnik olyan szörnyű, és így telhetetlen. Kezdetben mesék Cat kínál a gyerekeknek, hogy eleget kis kérést, és arra gondolni, hogy mi az értelme, amely el van rejtve a történet. Soha nem kérdezi: „Ne hagyja ki a pontot!”. A gyermekek azonban nem kell kérni! Végtére is, biztosan, miután meghallgatta ezt az érdekes zenemű, mindenki érti a jelentését - és nem annyira rejtett, és azt is szeretnék hallgatni újra és újra feltett ezt a csodálatos darab, hogy nem került sor, és sokáig fog eredményezni leírhatatlan öröm a fiúk és a lányok.

Cartoon forgatták japán, annak időtartama egy óra 8 perc alatt. Az eredeti formájában ez a rajzfilm kijött nélkül felirat. Azonban egy idő után ő került át számos nyelven, köztük az orosz. A film rendezője - Kimio Yabuki.

Ez a mese egy határozott áldás a japán gyerekek. Azonban az évek során, akit egyre jobban szeretik a gyerekek számos országban, köztük Oroszország. Ez a rajzfilm már megtalálható a DVD-ROM-on, valamint a CD-ROM-on normális hallgatási.







És itt van egy kissé eltérő változata a mese, a híres francia író, Charles Perrault, csak megjelent a japán karikaturisták. Eredeti nevén hangzik - «A három testőr in Boots Nagagutsu Sanjyuushi». Sam rajzfilm a kalandjait a bátor, és soha ne fáradjanak bele a Puss in Boots Japánban megjelent két részből áll. Ugyanakkor a Szovjetunióban, az első része a „Puss in Boots, a Wild West” karikatúra került bemutatásra, mint a folytatása az animációs film „Puss in Boots”, és az azt követő - a harmadik.

Az első rész a rajzfilm „Puss in Boots a vadnyugat” forgatták 1969-ben igazgatója Hiroshi Cedar. Az az idő - 53 perc alatt.

Tehát az első része a macska megy a Wild West. A történetben van ügyes és bátor állat szembesül folyamatos kihívásokkal, amit mindig nyer csak a benne rejlő, az energia és a romantika. Így ő lesz a harcot ezekkel a banditák, ellenállni a gonosz és a koca igazság. A teljes útvonal hősök lapul megtévesztés és a veszély. Szinte az összes rajzfilm áll végtelen gunfights az autós üldözések, verekedések és találkozás banditáktól. Azonban, mint mindig, jó győzedelmeskedik a gonosz felett természetesen. Az egész rajzfilm kis közönség nem egyszer nevetni a bohóckodás Kota és több, a merészség és a bátorság, hogy ellenzi a gonosz! Kota éles nyelve felszabadul egy csomó viccet és nevetnek ügyetlen banditáktól.

A második rész a "Puss in Boots: The Return of the Pen" vagy eredeti nevén - «Nagagutsu Sanjyuushi». Gyártási év - 1972.prodolzhitelnost animációs film - 52 perc alatt. A rendező ebben a részben kezdett - Tomoharu Katsumata. A második rész egyre izgalmas és népszerű szerte a világon, mint az első. Azt számos nyelvre lefordították, beleértve az orosz. A második rész a rettenthetetlen macska Perrault találkozik lány Annie. Ő jó szívvel megsajnálta a baba, ami a banditák Mexikó megölt apa. A telek a második részt, tele érdekes események, barázdák és találkozók.

Sok online források kínálnak ezen két része a japán rajzfilm ingyenesen letölthető. Ezen felül, ezek folyamatosan kapható szaküzletekben. A film számos díjat nyert, köztük a beérkezett speciális jel a moszkvai filmfesztiválon.

Tehát 1976-ban Japánban a mozikban egy másik rajzfilm címmel „World Tour of Puss in Boots”, amely szinte azonnal elnyerte a gyerekek szeretete a világ minden tájáról. Eredeti nevén - «Kerek-világ utazás a macska a csizma». Az időtartam a film - 66 perc. A rendező az animációs film lett Setsuraku Hiroshi.

Szerint a történet a film már kiderült, nagyon érdekes és dinamikus. Elkezdi nézni, akkor már nem lehet elszakadni a képernyőn, és a szó szoros értelmében lélegzetem, amikor megfelelő végződést.

Az alkotók nem viszik el a mesebeli azt sugallta, hogy Charles Perrault, és létrehozott egy lenyűgöző és egyedülálló film, ami szintén okos macska egy útra, hogy a boldogság és dicsőség a gazdája.

Gyűlnek a tulajdonosa formájában öröklés, soha nem veszít szív macska csábítja a srác pénzt a kalapját és csizmát, és elment az úton keresve a boldogságot. Catch a nyírfajd, bemutatja nekik formájában ajándékok és attribútumokat a király. A király, látva egy ilyen kedves macska megmondja nagylelkű jutalmakat. Azonban az okos gazember nem elég. Ő megy tovább. Sok kalandot Cat megy a végén a film a gyönyörű hercegnő feleségül vette a mester, és a macska szerzett becsület és dicsőség. Csakúgy, mint a mesében, a francia író, Cat megnyeri a hatalmas és gonosz ogre, és kiválasztja a vár és a jólét. A film nagyon érdekes, érdemes megvenni az otthoni film gyűjtemény.

Mese a francia író helyezi a színpadon sok színház a világon. Valószínűleg, színházak, ahol nem volt célja, lehet számítani az ujjakon.

Az eredeti változata a játék nagyon eltér a mese Charles Perrault. Ez használ eredeti csavarják, mint a speciálisan létrehozott képekkel fák és hurrikán. A film tele van a jól képzett színpadi hatások. Általában a teljesítmény egy érdekes fantasztikus show, amelyet érdemes felkeresni nem csak a gyerekek, hanem a felnőttek számára.

Ne megkímélte a figyelmét a híres mesebeli hős híres amerikai film cég DreamWorks. Azt tervezte egy új rajzfilm az azonos nevű, "Puss in Boots" (Puss in Boots). Puss in Boots maga részt vesz a cselekmény a „Shrek” animációs film, de a film vállalat úgy döntött, hogy egy új, érdekes rajzfilm. Hangja a nyugtalan macska Antonio Banderas.

Ő vidám természetű Côte szeret sok gyerek, és lett egy igaz barát a mesebeli óriás Shrek és Fiona.

Kapcsolódó dokumentumok: