Katerina tragikus karakter alapján a játék Alexander Osztrovszkij zivatar

Katerina tragikus karakter alapján a játék Alexander Osztrovszkij Vihar

A meglehetősen hosszú ideig azt gondolták, hogy a cselekmény a „Vihar” Osztrovszkij maga vette az élet a Kosztroma kereskedők, amely meghatározta az alapot ő szenzációs Kosztroma végén 1859 üzletet fang. Elejéig a XX század Kostroma rámutatott arra a helyre, az öngyilkosság Catherine - pavilon végén egy kis fasor, azokban a napokban szó fölött lóg a folyón. Megmutattuk a házat, ahol élt - mellett a templom Nagyboldogasszony. És amikor a „Storm” volt az első a helyszínen a Kosztroma színház, sminkesek „a fang.”







Kosztroma történészek alaposan megvizsgálta később az archívumban „Klykovskoe deal” dokumentumokat a kezében arra a következtetésre jutott, hogy ez a történet alkalmazott munkájának Osztrovszkij „Vihar”. Meccsek kaptunk szinte szó. AP Klykova kiadták tizenhat évvel a komor és zárkózott kereskedő család, amely abból állt, idős szülők, fia és lánya nem házas. A háziasszony, egy durva és makacs, ő személytelen zsarnoksága férje és a gyerekek. A fiatal lány, kénytelen volt, hogy nem minden piszkos munkát, nem volt hajlandó a kérését, hogy meglátogassa családját.

Meghatározó a lényege a tragikus jellegét. Belinszkij mondta: „Mi a konfliktus? - abszolút követelmény sorsa maguk az áldozatok. Win hős tragédiája természeti látványosság a szív ... - boldogság. elnézést, az öröm és élet varázsa. majd a hős a tragédia, hogy a természetes hajlam a szíve - ő egy bűnöző a saját szemében, ő volt az áldozat saját lelkiismerete ... "

Belsőleg Caterina egymással ütköznek, és a két egyenlő-ravnozakonnyh keverés közben. A Kabanovskiy birodalom, ahol mar és kiszárad minden élőlény, Katherine legyőzi vágy az elveszett harmónia. Az ő szeretete olyan, mint a vágy, hogy emelje fel a kezét, és repülni. Leah hősnő kell túl sok. Szerelem Boris, persze, ez nem felel meg a vágy. Tedd Osztrovszkij mert növeli a kontrasztot a nagy repülő szerelem Catherine és Boris szárnyatlan hóbort? A sors összehozza az embereket az eltérő mélységű és erkölcsi érzékenységét. Boris él egy nap, és alig tudja, hogy komolyan elgondolkodjunk a morális tetteikért. Ő most egy szórakoztató - és ez elég „hosszú ideig eh férje eltűnt. Ó, így megyünk sétálni! Idő valami egészen ... Senki sem tudja, a mi a szerelem ... „-” Tudnotok kell, hogy mindenki láthassa, hogy mit csinálok. Ha nem féltem a bűn, ha félek, az emberi ész? „Micsoda kontraszt! Mi teljessége szabad szerelem, ellentétben a félénk Boris!

Mentális ernyedtség a hős és a hősnő erkölcsi nagylelkűségük legnyilvánvalóbb a jelenet az utolsó találkozásuk. Hiú reményben, Catherine: „Még ha ez volt élni velük, lehet az öröm, hogy bizonyos láttam.” „Ha egyetlen”, „lehet”, „valami” ... sovány vigasz! De aztán megtalálja az erőt, hogy ne gondolja magáról. Ez Katherine bocsánatot kér a kedvenc riasztást okozott neki. Boris is egy fej nem tud jönni. Hogyan is lehet menteni, még bánni Katerina tényleg nem: „Ki tudja, hogy a szeretet a mi annyira gyötörte veled! Jobb lenne futni velem akkor! "







De ne emlékeztessen Boris mintegy megtorlás a szerelem egy férjes asszony népdal. futtatható Kudryashov, nem figyelmeztette őt az azonos Göndör: „Eh, Boris Grigorich, dobja nadot! Ez tehát azt szeretnénk, hogy tönkre egyáltalán ... „És ő Katerina során költészet éjszaka a Volga Nem, hogy Boris mond? Sajnos, a hős sem ez egyszerűen nem hallható.

Dob szívből fűrészt a konfliktus „Zivatarok” korszakos értelme, és a karakter Catherine - egy „új szakaszában a nemzeti élet.” De a szellem eszményítő az akkori népszerű ötleteket a női emancipáció a szabad szerelem, ő elszegényedett erkölcsi mélysége karakter Catherine.

Megindokolja a nemzeti bűnbánat hősnő nem fogja megismételni után Dobrolyubov szó „babona”, „tudatlanság”, „vallási előítélet”. Nem fogjuk látni „félelem” Catherine gyávaság és a félelem a külső büntetés. Sőt, ez a nézet válik a karakter a sötét birodalmába áldozat kanok. Eredeti forrás bűnbánat hősnő egy másik: az ő érzékeny lelkiismerete. „Ez nem ijesztő, meg fog ölni, de az tény, hogy hirtelen azon kapja halál, mint te, és az összes bűneit, minden gondolat a gonosztól”, - mondja Mrs. Barbara. „Én nagyon sokat szív fáj,” - mondja Catherine egy pillanatra a felismerés. „A kiben van a félelem. azaz Isten „- visszhangozza a közmondás.

A félelem mindig megérteni az orosz nép, mint a fokozott erkölcsi tudat. A „értelmező szótár” a VI Dal „félelem” értelmezik tudata erkölcsi felelősséget. " Ez a meghatározás megfelel a lelkiállapot a heroint. Ellentétben Kabanihi, Feklushi és egyéb hősök a „The Storm”, „félelem” Katherine - a belső hang a lelkiismeret. Katherine lát, mint a vihar menyasszonyom: elkövetni lelke olyan, mint a téma, hogy fog a vihar ég. Ez nem a rabszolgaság. majd az egyenlőséget. Katerina még hősies szenvedélyes és vakmerő szerelme, és mélyen a lelkiismeretesség nemzeti bűnbánat. „Mi az a lelkiismeret. Mi egy hatalmas szláv lelkiismerete. Milyen erkölcsi erő ... Mi egy hatalmas, magasztos törekvéseit, teljes erővel és a szépség „- írta Catherine (Strepetova) egy jelenet a bűnbánat VM Doroshevich. A SV Maksimov mondta. hogyan történt, hogy üljön mellé Osztrovszkij során az első előadás a „Zivatarok” Nikulin-Kositsky mint Katerina. Osztrovszkij dráma némán, a mélységet. De a „szánalmas” a jelenet, amikor Katherine, gyötri bűntudat, leveti magát a lába a férje és anyósa, megbánjuk a bűnét, Osztrovszkij, sápadtan, ezt suttogta: „Nem én, nem én: ez az Isten!” Osztrovszkij, nyilván, nem hittem, hogy képes volt, hogy írjon egy ilyen csodálatos jelenet. Itt az ideje, hogy értékeljük a nem csak a szerelem, hanem a bűnbánati impulzus Catherine. Áthaladva a vihar teszt hősnő morálisan tisztított és elhagyja ezt a bűnös világban a tudat ártatlanságát: „Aki szeret, imádkozni fog.”

„Halál a szörnyű bűnöket,” - mondják. És ha Catherine nem fél a haláltól, a bűnei megváltott. Az ő távozása visszavisz minket az elején a tragédia. Halál van szentelve ugyanolyan teljes és élénk vallási aki gyermekkora óta lépett a lélek a heroint. „A fák alatt mogilushka ... A nap felmelegíti azt ... madarak megérkeznek a fát. fog énekelni, a gyerek fog ... "

Catherine meghal csodálatos. A halála - ez az utolsó kitörése spiritualizált Isten szeretete, hogy a világ: fák, madarak, virágok és gyógynövények. Monológot arról mogilushke - felébredt metaforák népszerű mitológia annak a halhatatlanságba vetett hitet. Ember, haldokló lesz a fa növekszik a sírban, vagy egy madár, curling egy fészket raknak ágain, vagy virág, ami mosolyt járókelők - állandó motívumok népdalok a halál. Indulás Katherine megtartja mindazokat a funkciókat, amelyek szerint a közhiedelemmel szerepelt a szent: ő halott él. „És az biztos, fiúk, mint a Live! Csak a templomban kis seb, és egyedül van egy csepp vér. "




Kapcsolódó cikkek