Orosz mat - irodalmi latin (Neil Maxine)

*****.
A szó az ige régi orosz **** ichi jelenti „csaló rant”, és visszamegy a PIE bhla- - «csapás” (innen ugyanaz, például a brit húgyhólyag - «buborék”, és »csörgő«, és a jól ismert francia bla-bla -bla - «üres beszéd"). A modern értelmében - valószínűleg az eredménye szennyeződés (szemantikai zavar) a szó paráznaság származó, az ősi orosz bluditi - „vándorol”, kapott egy metaforikus kiterjesztése „házasságot, élni nemi életet.” Egészen a XVIII. ***** szót használjuk, korlátozás nélkül a szakirodalomban. [A. Gorokhovsky]







paráználkodás
Jön a Szent-Fame. bl; db (görög ;;;;;;; vö UKR paráznaság, serbohorv Blue; ..... g - ugyanaz, szlovén bl ;; d «hiba» Cseh blud «félrevezető» lengyel b; .. ; d (n nemzetség b ;; du ..) - ugyanaz, mint a pocsolyák VI-b; ud «zavaros” pocsolyák n-b; ud «vándorlás fény” Ez is véres; Th, véres UKR .... ;. ti - ugyanaz, st. fames plakk Deety, bl, vasúti,, Bolg bldya;, serbohorv blu; Deety, blu di m, szlovén bl; Diti «err, err”, Pol .... b ;; dzi; «vándorol” pocsolyák század-b ;. ud; i;, pocsolyák n-b ;. u; i;. Egy másik interleaving lépésben képviselve;, **** ***** ... gyújtottunk bla; das 1. «ránc " 2." eltakarva látvány, szem előtt tartva»; nyájas; tis 1. «ránc” 2 "józan" 3 "vándorol", lett bluo ^ di ^. kapcsolatok « lonyatsya, tántorog”, Gotha. blandan«zavarja», OHG neki. blantan«zavarja», blentan« vak. „[M. Vasmer]

Hol van az a hivatkozás az irodalmi latin?

Lat. blatio, blatero.

1) fecsegés rant;
2) (kb békák) kinyögnie;
3) béget.

Latin ige Balo „béget” származik, mint hangutánzó BAA.

blandus
1) kellemes, puha, barátságos, barátságos;
2) csábító, vonzó, szép, magával ragadó (flores V; Quies O): voluptates, blandissimae Dominae C élvezet, előidéző ​​örömére magát.

Elcsábítani, és kinek - ERROR!

Érdemes megjegyezni, hogy az orosz mat bizonyul irodalmi latin!

rugatio, Onis f [rugó]
gyűrődés CA.

Rugó, avi, atum, amelyek [Ruga]
1) ránc (frontem Hier);
2) ránc (palliolum Rugat Pl).

rugio - ordít, ordít.

e-baeto, e-BITO - out. [Baeto (beto, BITO) - go]
Visszavonása a zsúfolt helyeket, hogy elrejtse a kíváncsi szemek elől. Az orosz - PRIVACY! Talán az eredeti szó jelentését CARE más volt, és ez kifejeződik az ellátás egy zsúfolt helyen.


e-bullio
1) forrni, buborék, buborék;






2) dobja, okádó;
4) rant.

e-blandior - eléri, vidám, csábítják szeretettel.

balbe [balbus]
1) a dadogás, motyogva;
2) tisztázatlan érthetetlen.

balbus - dadogás, dadogás, TJ. motyogás, sorja, kukává.

Még szeretem - "latin".

libidó, Inis f [Libet]
1) a vágy, a vágy, vágy: (ex) libidine (ad libidinem) C, Sl stb választható (például akar, nem kötelező); libidinem a aliqua újra habere Sl örömét lelje vmit.; l. alicujus rei C stb vonzódás vmit. (Sóvárgás valamit l.): L. sanguinis T vérszomj; l. ulciscendi C revengefulness; i. lucri Capit telhetetlenségek, fösvénység; l. dominandi Sl ambíció || késztetés (l Urinae AG.): l. est Pl akar semmit;
2) Szenvedély, érzékiség, szomjúság örömök vágy (libidine incensus C): libidini esse Sl szolgálják (To cím) szenvedély || kicsapongás, a korrupció (vinolentia ac libidines T);
3) szeszély szeszély (libidinem alicujus comprimere C);
4) önkényesség (l jure dicundo C; libertatem a libidinem vertere Sl) :. Hoc positum est libidine alicujus C függ SMB. önkényesség (Értékelés);
5) pl. erotikus jeleneteket (a Poculis libidines celare PM).

CO-EO - közösülésre, hogy közösülés.

közösülés
1) vegyület;
2) közösülés, coitus;
3) hajót. trágyázás, a beporzás;

coetus [a * coitus a coeo]
1) vegyület kötés mix, egyesítése;
2) közösülés.

coa, ae f [coeo] irone.
kikapós nő.

Coitus hasonlít az orosz szó vegyületek.

itus, US M [eo]
1) séta, gyalogos;
2) tünetek, indulás.

info rm - séta, mozgás, utazás.
itito, Ito - séta hazhivali.

Mivel a latin "info rm, itito, Ito" hasonló orosz GO? Soichi - konvergál kapcsolatot. Most gyakran mondják: „Egyetértettek.”

Van egy mondás: „IT & T az anyád.” Kiderült, hogy ez az egyik az eredeti változat. (ON) hazhivali anyád. Vigyázz (ellátás) anyád.

Héra, kor
1) hostess ms;
2) szeretője (szív), a szeretett;
3) hölgy istennő.

ERU (herus)
1) mester, mester;
2) a tartót, a birtokos;
3) párja;
4) költő. Uram, Uram.

XEP - a házastárs.

eretnekségek - örökös, jogutód, fiam, megszökött.

(H) erectus
1) felfelé irányul függőlegesen állva; emelt (aki arra törekszik) felfelé;
2) bátran, férfias;
3) emelkedett;
4) büszke, egyenes;
5) elfoglalt;
6) arra törekszik, figyelembe, könnyezés.

Bátor, bátor. Hős!

heros, OIS m (Gr.)
1) demi;
2) hős hős.

Horreo - leteszi, felfúj, sörte, égnek állt.

pistatio, Onis f [Pisto]
lüktető, köszörülés.

Pisto - font, font.

Plutarkhosz potatio - mulatozás, veszi kezdetét. Eljövetele előtt cukrot a leggyakoribb és gazdaságos nyersanyagként alkohol volt a burgonya, amelynek vezette a tűz-víz, és a fizetett az indiánokkal. Így keletkezett a szó krumpli (burgonya).

latin
POTUS, US M [Poto]
1) ivóvíz;
2) ital;
3) A vizelet.

Ez az, ahol a PRP az orosz nyelvet. Pot - a vizelet szabadul fel a bőrt. Vizelet is szó képződik a latin motio „mozgalom, jur. Kivétel”. Motus - mozgás, indulás, indulás, indulás.

Per-do "ideges, elpusztítani, rongálja" [per-do "transz * et" az orosz].

Párzás általában akkor fordul elő COEOkah.

Tól niderl. kooi vagy sze-nzh.-it. nzh.-it. ko; je "partíció", amely származik a latin. savea "sejt"; Matsenauer 208 cm .; Me, len 109; Berneker 1, 539.

Közösülés vagy sejt?




Kapcsolódó cikkek