Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz

Hol van még a teherautó, és gorbulki shangi?

... érkezve Cseljabinszk, sokáig nem értettem, hogy miért a stúdió lakás volt polutorka és milyen a titokzatos „gorbulka”, amely a legtöbb más Dél-Urál kenyeret venni a boltban. Tíz év után az élet, a Dél-Urál minden kezdték hívni a ház, kerti eper - Victoria és sajttorta - shangi. Ez azt jelenti, hogy már felvette a Ural nyelvjárás? Az úgynevezett szó tokenek ténylegesen jelen vannak a beszéd a Dél-Urál. De, mondja docens, Department Filológiai Süsü, a tagjelölt Filológiai Margarita Egoreva, szinte mindegyik világos és szomszédai sverdlovchanam és Perm lakos.

- a szó kitűnjön a marker szó „jól”, amit használnak, ahelyett, hogy „igen”. Ha egy személy egy kérdést, ő válasz helyett az „igen”, mondja vontatottan „NPI”. Ismert és hírhedt a teherautón. Ez azt jelenti, fél egy lakást? Sehol egy ilyen szót nem értik, kivéve az Ural régióban. Ez azonban nem egy tipikus dél-uráli szó mondja az Perm, Szverdlovszk régióban, - mondja Margarita Egoreva. - És Jekatyerinburgban kertjében, az is, hogy a többiek - házak, és a híres gorbulka. Shangi egyébként sajttorta túrós is eladni, és mi, a Szverdlovszk régióban és Perm régióban. By the way, a legvalószínűbb, ezt a szót kölcsönzött a perm nyelvjárások.

Amikor az Ural kezdtek építeni gyárak tulajdonosai az ipari vállalatok a régiónkban hozta a jobbágyok - az egyes tartományokban. Ezért a forradalom előtt, a Cseljabinszk régióban összekeverjük nyelvjárások. Idővel azonban, nem volt semlegesítése beszéd markerek, ma azt látjuk, feltűnő hasonlóságokat nyelvjárás kiejtés a Dél-Urál.

Arra kér, vagy mond?
A kérdés helyett jóváhagyás - tipikus jellemzője a beszéd, a Dél-Urál. Normalizált beszéd jellemzi csökken végén igenlő ajánlatot. Azonban mi honfitársaink ebben az esetben a hang gyakran növeli. „Nos, én poyduuu” - a mondat jön létre, és nehéz megérteni egy ember tényleg hagyja, vagy kérjen erre engedélyt. Ismert és hangzásbeli jellemzőit beszéd társított „eszik” szótag és betűk. Például a „baushka” helyett a „nagymama”, „deushka” helyett a „nő,” vagy ige - „grit” helyett a „mondta”.

Szerint a filológus Margarita Egorevoy, a „Ural beszélnek” főképpen az emberek a szomszédos területeken. Például, a Perm régióban még mindig megtalálható szinte kétnyelvű, így mondják egyes területeken eltérhet obscheproiznosimogo. Például egy család beszélnek nyelvjárásban otthon és a közösség szabványosított nyelvet. És még hallotta Szverdlovszk kilométerenként - így természetesen ők „okayut”. De a Cseljabinszk régióban ebben a tekintetben, kiderül, nem is olyan színes. Ez yuzhnouraltsev közel szerint Margarita Egorevoy Közép orosz nyelvjárás, ugyanaz, amely tartozik a moszkoviták.

- A régi orosz nyelv volt okayuschy. Ezt világosan beszélt hangsúlytalan magánhangzók - „Milk”, „Go”. Amikor Moszkva lett a központja a Rostov-suzdal fejedelemség, akkor természetesen ott jött össze mindannyian tudjuk, magukkal hozták a szolgák - valaki a déli területek, valaki észak felől. Egyesült a déli és az északi nyelvjárások, - mondja Margarita Egoreva. - Szóval, ez a déli régiókban kezdett terjedni vált normalizálódott, Akane - megkülönböztetésmentesség magánhangzók hangsúlytalan helyzetben. Ez, mint mondjuk ma. Ezzel a déliek a mi beszéd és „ikan” - „Min” helyett „én”, „vízum” helyett „Elviszem”. ez robbanásveszélyes kiejtése „g” betű az északi. Mint tudjuk, a déli területek hangsúlyos lágyan „ho”. Észak-morfológiai jellemzője a beszéd, amelyet szintén beépült a modern helyesírás - kemény „t” a harmadik személy igék. A déli mondani halkan - „go” helyett „van”, „viseli” helyett a „kell”. Ennek eredményeként, a moszkvai dialektusban, amely egyesíti a különböző dialektusok lett a norma.

Általában ma szerint Margarita Egorevoy nyelvjárások eltűnnek. Ilyen ereje van befolyása az orosz irodalmi nyelv. Ez különösen szembetűnő a beszéd a polgárok. A gyermekek megtanulják a többségi iskolákban, ahol átadják az alapokat szabványosított nyelvet. És azt mondják, akkor is nézd a falvakban. És maguk az orosz dialektusok közel vannak egymáshoz, a rezidens hazánk egyik sarokban sem értett, honfitársa, mintha nem mondott, bár „Min”, bár „baushka”.

kilátás

Jevgenyij Zimin, színésznő, tanár Television School, tanít tanfolyamok beszéd technológia Cseljabinszk:

- A fő probléma a beszéd diákjaink - ez szendvics állkapocs laza csukló és a beszédet. De ezeket a funkciókat ne csak a lakosság a Dél-Urál. Jövök a Bajkál régió, és mondhatjuk teljes bizonyossággal, hogy a fenti beszéd hibák, különösen a beszéd, gyakori a szibériai része hazánkban.

Persze, van egy nyelvjárást. És ez gyakran banális orthoepic normasértő, amely nem festeni a kimondott szó, hanem éppen ellenkezőleg ad árnyékot tartományi (negatív értelemben), a nagy várost, főleg az üzletemberek elfogadhatatlan.

Más anyagok kategóriák

A küldöttség régiónk dolgozik az orosz-kínai üzleti fórum a kis- és középvállalkozások Guangzhou. A szakértők arról, hogy a Kínával való együttműködés - a versenyelőny régiónkban

  • Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz
  • Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz
  • Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz
  • Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz
    • 17:10 Dél-Urál sportolók nyerte az orosz bajnokságot tollaslabda
    • 17:10 Chelyabinsk ültetett fák 2900
    • 17:10 Vladimir Burmatov élén a Duma Bizottság Ecology
    • 17:10 top 25 legjobb iskola az orosz Cseljabinszk két
    • 16:10 kultúra és a szeretet az új formátum az alap „Andrew”
    • 16:10 rendszer állami regisztrációs ingatlan a Dél-Urál - 20 év
    Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz

    Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz

    Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz


    Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz

    Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz

    Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz

    Helyett az Ural mondják nagyon irodalmi orosz