Mi az értelme ennek a kifejezésnek egyedül ül csövek, míg mások a pénz

Ez a mondat a film „Igla”. És ez a mondat hangzott ajkáról V. Tsoi, mikor néhány pincében, ha nem tévedek, vegye fel a tartozás (pénz). Az adós menekül a Choi, és úgy döntött, hogy elrejtse. Itt az adós felmászott a cső, abban a reményben, hogy ez megtalálható. De még mindig talált Choi, és azt mondta a kifejezést „Néhány ülni a csöveket, és a többi kell a pénz.”

Ebben a mondatban, világos - ha (az adós) most ül a csőbe, és kell a pénz. Adósság kell visszaküldeni.

Ha emlékezetem nem csal, az adós nevű Spartacus.

rendszer választotta ezt a választ a legjobb

Ez a kifejezés azt mondta Viktor Tsoi a film „The Eagle”.

Ott kerestem egy férfi, aki tartozott neki, és bujkált tőle.

Amikor Choi talált rá, ő ült egy vastag cső (ott bujkál) egyes részeket az intézmény.

Az adós volt a trombita, és Choi volt a padlón, és kiejtette ezt a kifejezést.

Ez a kifejezés, úgy tűnik, hogy hint, hogy néhány gyávák és csal (nem akarja visszafizetni az adósságot) - akik elrejti a csövekben, és mások - akik a köröm őket, vagyis azok, akik nem engedhetik meg maguknak, hogy kirabolja. Talán még azt is utalt rá, hogy néhány vadász, és az egyéb termelési, azaz néhány bújnak minden alkalommal, míg mások vadásznak rájuk.

Általában, azt hiszem, ha egyszerűsíteni, ez azt jelentette, hogy az emberek vannak osztva gyávák és bátrak.

Mi az értelme ennek a kifejezésnek egyedül ül csövek, míg mások a pénz

„Néhány közülük ülnek csövek, míg mások kell a pénz.”

Ez a kifejezés jól emlékszem (vagyok rajongója Victor Tsoi), egy mondat kell venni a figyelemre méltó film „tű”.

Azt tudta, hogy így -, hogy az adós csendben ül vissza a csövet, és sürgősen pénzre van szüksége, hogy Victor. A tartozás-vissza kell térnünk.