Olvassa el a könyvet az ördög és az Úristen, a szerző Jean-Paul Sartre Online oldal 1
Knights, zsoldosok és erdei remeték. Lázadó város köznép, belecsúszni babonás parasztok. Adó gazdák és kurvák behúzott poggyász. Papi minden csíkok és címek - lelki fejedelmek vándorló szerzetesek, a szegény pásztorok a szegény, önjelölt próféták. Az összekeveredett parasztháború Németország a XVI században, ahol minden felfegyverzett egyáltalán. Város az érsekek, a parasztok a nyugdíjasok, a tulajdonosok a várak - a szomszédok, a testvére - az öccsére. A spawn a háború, a neves Goetz von Berlichingen mellett egyre Mennyei Atyánk - az Úr Isten. Mégis, a játék nem is akarja magát a történeti, nem helyreállítása a múltban, hanem egyszerűen bérel illik az ő szekrényben. Józan érvek és szentségtörő káromlás dobott a szakaszban a folyosóra, hallotta őszinte anakronizmus: a névsort Pascal és Dosztojevszkij, a siketek visszhangzik gondolatok Campanella vagy Gandhi, valami halványan emlékeztet a marxizmus, de ez egyenesen a Nietzsche „Isten halott” . Egyedül egyértelműen hiányzik ez a szellemi Babylon - skolasztikus teológia és a német eretnekség Luther és Muenzer, röviden - az akkori Németországban. És a nagyon Gotsa van a híres vas kéz - úgy tűnik, hogy az egyik első protézis a világtörténelemben. „Az ördög és az Úristen” - nem egy epizód a feudális nyugtalanság és népi felkelések a késő középkor és a példázat Gotse-istenkáromló, ismét dramatizált a mítosz a XX században. Kihirdetve 1951 Louis Jouvet színházi Antoine Pierre Brasseur Jean Vilar, Maria Casares Marie Olivier főszereplésével „Az ördög és az Úristen” - nem a legbájosabb, szűkszavú, nem a legcsodálatosabb az játszik Sartre. De, miután kiderült, az viszont a fejlesztés a gondolat, ez kétségtelenül a legfontosabb neki. Itt van egy kísérlet, hogy csökkentsék a csomót kötött csaknem tíz évvel ezelőtt a „repül”, és itt találták meg az utat a szál tartja, hogy Sartre kellett lépni. S.Velikovsky. Way Sartre drámaíró
Menüpontot.
Bal - mint lógó ég és föld között, az egyik a csarnokok az érseki kastély.
Jobb - Bishop ház és erődítmények a város.
Ez világít csak hall az érseki kastély, a többi sötét színpadon.
Érsek (állt az ablakban). Hol van? Ó, Istenem! Az ujjak portréalanyom törölte a képet, az aranyat, és a kemény, tribute, ó, Istenem, én törölte jellemzői. Nem az érsek, és az árnyéka! Amikor az esti jön a hír a vereség, azt hiszem elég éteri. És hogy te, Uram, az árnyék miniszter?
Szolga. Nem, Fukr bankár. Azt kérdezi.
Érsek. Most már. (Szünet.) Hol van Linegart, hogy késik olyan sokáig? Várom a híreket. (Szünet.) A konyha a vita a csatát?
Szolga. Csak körülbelül és értelmezni, Msgr.
Érsek. És mit mondanak?
Szolga. A csata kezdődött tökéletesen. Conrad szendvics között a folyó és a hegy.
Érsek. Tudom, tudom. De lehet harcolni, és megverték.
Hogy tette, Uram? Az ellenség megszállta a földemet. Az én jó város Worms fellázadt ellenem. Bár én harcoltam Conrad, a város Worms szúrt egy kést a hátam. Nem tudtam, uram, hogy nem készített fel, mint egy tiszteletre méltó sorsát. Vajon Könyörgöm vak követi a vezető-boy? Persze, én vagyok az Ön szolgálatában, mert azt állítják, hogy az valóra válik. De könyörgöm, Uram, ne feledje, hogy nem vagyok húszéves, és még soha nem volt a hivatása, hogy vértanúságot.
Messziről hallható sír a „Győzelem! Győzelem! „A hangok közeledik. Érsek meghallgat és teszi a kezét a szíve.
Servant (belépő). Győzelem! Győzelem! Nyertünk, Msgr! Ezredes Linegart itt!
Ezredes (belépő). Winning, Monsignor! Teljes győzelem! Mind a charter! A példaként csatát! Történelmi nap: az ellenség elvesztette hatezer ember, a vágás, megfulladt; túlélők menekülni.
Minden jog védett booksonline.com.ua