Japán esküvői napló csoport - svetlandiya csoport - a nők társadalmi hálózat

Bejegyzése myJulia.ru kapsz sok előnye van.

  • találsz új barátokat, és képes legyen megbeszélni velük a legizgalmasabb téma akkor;
  • teheti fotóalbum, blog, vagy akár - érdekcsoport;
  • Küldhet a cikkeket talált hálás olvasók, hozza létre a portfolió
  • részt vesznek a különböző rendszeres versenyek értékes nyereményekkel.
Divat és szépségápolás, főzési és kézműves, fitness és diétás, virágok, gyümölcsös és kert, gyerekek, az asztrológia és a mágia - a myJulia van-e női kérdésekkel!

Kategóriák cikkek:

Japán esküvői napló csoport - svetlandiya csoport - a nők társadalmi hálózat







Szövetségek az ősök a japán egészet: tea és esküvők nem változtak az elmúlt században, valamint a kimonó viselése néhány képviselője az idősebb generáció, mint alkalmi viselet. Hogy megünnepeljük az ünnepek hozzá egy pár új „vörös naptári nap”, de a teljes kompozíció a szabadság nem változott.

Esküvők Japán úgy döntött, hogy játszani a nyáron, amikor jó az idő, és az utcán nem meleg, nem hideg időben. Általános szabály, hogy a legtöbb ünnepségeket tartottak a sintó stílus, de nagyon gyakran a japán feleségül és egy keresztény vagy buddhista szertartás - ők tolerálják a más vallások és hitek, amíg a szertartás buja és szép.

Egy érdekes pont a modern ember számára a következő: az ősi japán férfi volt sok felesége, és élni a saját otthonukban egy időben, mozgó egyik felesége a másik. Mivel az elején a korszak a szamuráj lett monogám házasságot, bár a férfiak (mint tudjuk, a történelem) is joga volt, hogy érezd az oldalon. Ekkor a nő teljesen alárendelt a gazdája, és az ő egész élete első mögött magas falak apja, majd a férje házában. Házasság, mint általában, egy szimbólum a háború vagy a klán szövetség és a klán vének elítélik, de most ez a gyakorlat megszűnt.


Ha az ősi időkben, az ünnepségen került sor a házban a leendő férje, de most játszott a különleges esküvői komplexek, mellékelve a falai a legszükségesebb esküvők. Bennük van kisegyházak a keresztény istentisztelet és a helyszín esküvők a sintó hagyományokat. Van is egy szobát a palota Házasságkötések rekreációs, éttermek, különteremmel, csarnokok fényképezés, úgyhogy az egész esküvőt zajlik teljesen palotában. Az ilyen komplexek mnogozvozdnyh és a legtöbb szállodában.

Esküvők keresztény (bár talán helyesebb lenne - a katolikus szertartás, mert a kereszténység nem jár ugyanaz pompa és ünnepélyesség, mint katolikus) szertartások, elvileg el kell végezni csak valló azonos vallás, de az utóbbi években elvégzésére rituális vált lehetővé, ha a jövőben házastársak járt speciális órák. Csak úgy tűnik, hogy hamarosan, és ez az állapot fog térni a múltban.

eljegyzés
Jellemzően ez a lépés mindig jelen van a kapcsolat a jövő házastársak. Fontos szerepe van az eljegyzési szertartás ajándékok között váltott a menyasszony és a vőlegény és családjaik - yuino. Anya a menyasszony vőlegény családja mutat be, öt, hét vagy kilenc speciális borítékok, amelyek közül az egyik fektet pénzt esküvői költségek. A fennmaradó borítékok korábban tele rituális élelmiszerek (szárított tintahal vagy tengeri moszat) most üresen maradt, ezek jelképezik a kívánsága hosszú házas élet, a boldogság és a jólét. Előfordul, hogy a boríték kerül egy listát esküvői költségek és / vagy kapcsolódó költségek az elrendezése a fiatal - ezek a költségek hogy a vőlegény szülei. Erre válaszul a menyasszony családja bemutatja nagyjából a fele az ára az ajándékokat, hogy szimbolizálja a hozzájárulásával a családok választhatnak a partner.

Az utóbbi időben ez a rituális helyébe az európai, amikor egy férfi ad egy nő egy jegygyűrűt, és kéri a kezét, és a nő választ ad neki ajándékba. Hagyományos erre gyémánt gyűrű helyett gyakran egy kő megfelelő születési hónap a menyasszony.

Gyakran a menyasszony és a vőlegény csere listákat rokonaik (mokuroku) egy pontos feltüntetésével kapcsolatban - sőt, ha a vőlegény az esküvő fél nevét hívja a nagynénje a fiatal feleségét, akkor biztosan, hogy a legkedvezőbb benyomást.

Japán kezdenek felkészülni majdnem hat hónapja minden a vendégek szeretne meghívót küldeni az e-mail legalább 2-3 hónap, és ő viszont el kell döntenie, hogy jelen lehet az ünnepségen, és küldje betartod ugyanúgy.







Előre elkészített menü és egy menyegzőre (lehet jelen olyan élelmiszer ismert ember konyhák), és a szám a meghívottak, és sok más dolog, hogy általában alkotják a jövő ifjú. A járművek kivételével: Japán nem elfogadott, hogy öltöztünk autók, mint mi - szalagok, labdák és egyéb „trükköket”. Gép marad eredeti formájában, és sok vendég nem jön metróval vagy más tömegközlekedési eszközökkel.

Szintén nem fogadta táncolni esküvőkön - TOASTMASTER szórakoztatja az összeszerelt cég, a zenészek játszanak a különböző zenei, fiatalok karaoke, de a tánc - nem, nem!

esküvői kimonó
Szereld a menyasszony hívják Shiro-Maku (Shiro-maku), és lényegében egy két kimonó: fehér kimonó viselése közvetlenül a házasságkötés és a következő ünnepségen a lakoma alatt kimonót viselt fehér színű (utikake - uchikake). Az utóbbi években azonban a lakomákon menyasszony ragyog a nyugati esküvői ruhák - A hatása divatlapok. Jellemzően a költségek egy esküvői kimonó korábban fizetett a menyasszonyt, de most egyre inkább figyelembe kiadó.

Ha a modern japán nők nagy része nem képes megfelelően hozott egy normális kimonó az esküvő, annál nem tudnak megbirkózni, így a menyasszony a ceremónia előtt hosszú ruhát, és hogy egy különleges frizurát (Bunkin de takasimada - bunkin-no takashimada). Hiedelme szerint a japán minden nő van egyfajta szarvak a féltékenység tette az ünnepségen, hogy fedezze a speciális „kalap” - tsuno Cacus (tsuno kakushi).

További esküvői kiegészítők kis táska táska, egy kis kard egy tokban, valamint egy ventilátort, ami betakarta az obi, hogy fokozatosan kiderült, szimbolizálva a boldogságot.

A sintó esküvő magában csak matchmakers, a szülők és a legközelebbi rokonok és barátok. Az oltár előtt, a bal oldalon van a menyasszony, a jobb oldalon - a vőlegény. Velük szemben áll az oltár közelében papnő (MICS) és egy pap (Kannus) - előtt a menyasszony és a vőlegény volt. Mert Brac található, törvények, a szülők és a barátok a vőlegény a jobb oldalon, a menyasszony - a bal oldalon.

Elején a szertartást, minden felállni, meghajolt a templomban, amely után az összes (a menyasszony és a vőlegény is), üljön le, és indítsa el a cselekvés maga, az úgynevezett „SANSAN-Kudo”. A pap tart tisztítási szertartásokat (oharay), és beolvassa a sintó ima, ami után a menyasszony és a vőlegény cserélt három csésze különleges szent szerelmére, hogy feleségül. A fiatal helyezzük három tál, amelyben egy papnő viszont önti szent szerelmére. A menyasszony és a vőlegény kell inni három kortyot minden lemezről, így csak 9 kortyot. És csak utána cserélnek gyűrűt (egyéni kölcsönzött a nyugat) a kíséretében egy ősi japán hárfa. Az ünnepség végén hűségesküt, hogy a férje és a család, amely ünnepélyesen kihirdeti a menyasszonyt. A vendégek a ceremónia is inni kedvéért, de a másik után rítusokat. És vajon csak három kortyot.

Azt is meg kell jegyezni, hogy a ceremónia előtt az első, hogy a templomba jön a menyasszony, és annak befejezését követően jön csak a vőlegény, mintha felismerve őt, mint a család feje.

A ceremónia után a pap veszi a fiatalokat ki a templomból, ahol lefényképeztük. Esküvő az ősi szokások - a menedéket a kóbor turista mellett jegyben örömmel jelentenek nemcsak kamerák rokonok és a vendégek. Az ünnepség után a menyasszony visel uchikake korrigálva a frizuráját, és még egy fotózásra.

A lakoma, a menyasszony és a vőlegény ülnek össze, és mint általában, az európai esküvői ruhák (vagy kimonó - kívánom a fiatalok). Továbbá a fiatal sit-törvényeket, és a vendégek találhatók csoportok külön asztalok, aszerint, hogy azok pozíciójáról. Ajánlott minden vendég elfoglalta helyét az esküvői asztalra, amely meg van jelölve egy speciális kártya nevét. Az elején a lakoma minden néz úgynevezett „Love Story” - szerelt fényképeket a film, amelyben egy fiatal elmondják a barátaiknak. A film után a fő vendég (általában a legelismertebb és magas rangú vendég) gratulál a fiatal és kínálja az első pirítóst. Fiatal ünnepélyesen vágja az esküvői torta, és köszönöm a vendégeket.


Két pirítós család és a barátok jönnek az asztalhoz ifjú, hogy személyesen gratuláljon nekik egy ilyen jelentős esemény. A szülők a fiatal vendégek öntött kedvéért, s megosztja azokat a hála és gratulálok.

A banketten a menyasszony ruhák fel újra, egy gyönyörű estélyi ruha. Ruhák és a vőlegény annak érdekében, hogy összhangban fiatal felesége. Végén a lakoma (ahogy ez tart 3-4 óra) vendég elterjedt az esküvői torta, köszönöm az összes egymást: a pár - a szülők, a szülők - a vendégek, amely után a fiatal, a törvények és a szülők kísérik fiatal vendégek a bejáratnál. A vendégek kapnak ajándékot (hakide-mono), mint általában, ők a mindenki számára azonos, de az ajánlat ajándékok nem puszta formalitás. Általában ez csokrok és édességek, de az utóbbi időben népszerűvé vált, hogy küldjön a vendégek egy ajándék katalógusok az áruk, amelyekre minden vendég választhat valamit, mint őt személyesen. Az eladott áruk ezekben a könyvtárakban nincs megadva.

Miután egy hosszú és eseménydús nap után a pár végre együtt maradnak, ami általában egy szobát egy szállodában. Másnap reggel egy fiatal család repül esküvő utazás.

Regisztráció házasság
Lehet, hogy ez - a legnagyobb különbség a mi japán esküvői mert házasság regisztráció kerül sor, csak visszatérése után a friss házasok nászútra az üzleti és hétköznapi módon, anélkül gratulálunk és pirítós.

Mennyibe kerül egy japán esküvői

Átlagban, a japán nászajándékba mintegy 80 vendég és kezeli körülbelül 30 ezer dollár. Az összeg, amely minden bemutatja a barátok, kb 300 $. Persze, lehet bemutatni és 100 $, de őszintén szólva, nem elég.

Mivel az esküvő elég veszteséges, még ha egy ünnepélyes és értelmes, így egyre több a házaspárok inkább férjhez brakosochetatsya külföldön - először is az egzotikus és gyönyörű, másrészt, nem hívhat bárki, és mentse ezen a módon.

Ez nem csak a koncentráció polírozott rituális évszázadok
Esküvői Japánban, mint egy rituális - ez az innováció Meiji korszak (1864 - 1912), amikor megdöntése után a sógunátus, a Meiji császár kezdett aktívan tanulni az európai hagyomány. Valahol a 15-16 században, a nő maradt élni szülei házában, és a férje jött meglátogatni. Erősödésével a szamuráj nő költözött férje házában, de mivel az esküvői szertartást és a rituális, még nem létezett. Ez volt teljesen világi szerződés, üzlet, nem kísérte semmilyen szent rituálék és prazdnetstvami.

Tudomásul veszem, hogy ezen az oldalon zavlekalochka házasság hivatal, de az igazi japán esküvő nem egy romantikus esemény))
Különösen esküvői kimonó nem lehet fehér.




Kapcsolódó cikkek