Lyovochkina kerületben, a folyóirat „Irodalom» № 19

N.LOVOCHKINA,
Dudinka város,
Krasznojarszk terület

Egy bizonyos hasonlóság a sorsa a költő és irodalmi hős

Gyakran az irodalomban és az életben vannak véletlenek. Általános szabály, hogy az események ábrázolt írók a műalkotások, ők az igazi alapja, és a képek a karakterek - valós prototípusok. De ez ritka, hogy egy valós személy ismételt sorsát egy irodalmi jellegű, és nem is tudnának róla. Persze, a teljes hasonlóság nem lehet mondani, és mégis, ha a nagy orosz költő, Szergej Jeszenyin előtt született 50-60 éves, akkor látnánk benne a prototípusa a főszereplő az új FM Dosztojevszkij „Demons” Nikolai Stavrogin, „az egyik legrejtélyesebb képek nemcsak Dosztojevszkij, hanem az egész világirodalom” 1.

Utalva a fiatalok Stavrogin és Esenina. Stavrogin, miután elvégezte a középiskolát, belépett a hadseregbe, és felment gyorsan karrier „de nagyon hamar elkezdett eléri a Varvara Petrovna furcsa pletyka: Egy fiatal férfi egyszer őrülten és hirtelen Zacuto”.

Jeszenyin a „Levél a My Mother”:
És akkor a sötétkék este
Gyakran tekintik az egyik és a Well:
Ha valaki a kocsmai verekedés
Becsapta a szív finn kést.

Petersburg Stavrogin él a sarkok miatt gátlástalan emberek értelmetlen párbajban, esetenként halálos kimenetelű, és az élet Moszkvában Jeszenyin - ugyanazt a lezárást a sarkok és a penzió, ivás felek alig ismerik az emberek, agyatlan részeg verekedés.

Mindkettő, hogy a köröket a főváros „nagy társadalom”, megérezte a lehetőséget, hogy bizonyítson. Mindenki akarta, hogy vonzza a figyelmet a többiek. Jeszenyin, érzéki ember is elég naiv és nem praktikus, rusztikus „játék” 4 fiú hirtelen beleesett a „nagy társadalom”. Ahhoz, hogy felhívja magára a figyelmet, eleinte volt sokk, amely például megjelenni „a fény” a csizma, amit ironikusan írta esszéjében: „A hölgy a lornyon.” Továbbá - több, felismerve őt, mint az eredeti költő és rendkívüli ember, a környező várta valami szokatlan és több, mint az eredeti, és elbizakodott, hanem azért, mert:

És én pohabnichal, és botrányok
Annak érdekében, hogy éget fényesebb.

A Stavrogin közel azonos volt. Ő jól ismeri erényeit - intelligencia, szépség, kegyelem - játsszák őket. Tettei - igazán játszani, kísérlet, és nagyon erőszakos, több mint a saját lelkét. A vágy, hogy élmény mindent, hogy „test” a lelkét, hogy mit von maga után hosszabb ideig - jó vagy rossz, hitvány vagy fenséges, isteni vagy ördögi, - vezet a teljes sorvadás, mind fizikai, mind lelki. „Mérhetetlen vágyik - írta NA Berdyaev - oda vezetett, hogy a vágy hiánya, a mérhetetlen elvesztése személy azonosságát, az egyensúlyzavar erők vezetett gyengeség, formátlan élet teljességét a lifelessness és a halál, a féktelen erotika képtelenek szeretni” 5. A kísérlet sikertelen volt - Stavrogin példa azt bizonyítja, hogy az erőszak a lélek vezet a teljes pusztulás.

A lélek Esenina nem. Említettük, hogy ő mindig érzéki, érzelmi, tudta, hogyan kell szeretni és gyűlölet lelke élt teljes életet. Tönkretette magát fizikailag, de a lelke tiszta maradt. „Én még mindig ugyanaz a kedves,” - írja a „Levél a My Mother” néhány hónappal a halála előtt. Arra a kérdésre, a lélek Jeszenyin alkalmas dialektikusan látva benne egységét és a harc az ellentétek:

De ha az ördögök a zuhany fészek -
Ezért angyalok éltek benne.

(Emlékszem szava Dosztojevszkij, hogy az emberi lélek - a csatatéren Isten és az ördög.)

Visszatérve arra a tényre, hogy az egyik oka a kihívó viselkedés és Esenina Stavrogin volt a „várakozás”, hogy a többiek, nem emlékszik Jeszenyin:

Ott maradtam egy játékot:
Ujjait a szájába - és a vidám síp,
Söpört hírhedtté,
Amit pohabnik és kísérővel.

Arany, távoli adott!
Minden égési világi MRET.

„MRET” - egy a sok neologizmusok Jeszenyin, úgy tűnik, van egy közös gyökere a szó „halál”. „Mindennapi MRET” - körülvesz rutin az élet, amely felhívja mint egy mocsár, és elpusztítja mindazt, ami a legjobb az emberben, ami nincs helye a tehetség, amely elégeti „arany, távoli távolság”, álmokat, reményeket.

Stavrogin találta magát egy hasonló helyzetben. A beszélgetés Kirillov, azt mondja: „Miért én vár valamit, amit más ne várjon Miért elviselni, amit senki nem szenved, és kér egy terhet, hogy senki sem folytatni?”

Nem utolsósorban szerepet az életében Stavrogin és Esenina játszott a nők. Igen eltérő módon, és nem is lehetne - az egyik megjelenése ezeket az embereket lehet őrjítő. „Minden kedves hölgy volt őrült az új vendég Ezek élesen két oldalán -. Egy imádta, és a többi utálta krovomscheniya, anélkül azonban, hogy az elme voltak, és mások,” - mondja a hős - elbeszélő a regény Stavrogin. Körülbelül egy nő szerelme beszélni Szergej Jeszenyin is lenne túl (hányan voltak! És milyen neveket!). És mégis szeretnék megjegyezni még egy hasonlóság, bár lehet, hogy nem túl fényes. Jellemzők Dasha Shatov és Lisa Drozdova egyesítjük nő, őrülten szereti Esenina - Galina Benislavsky. Először is, Jeszenyin vette csak egy barát, mint Stavrogin Dasha. Másodszor, ez ugyanaz a szürke és nem feltűnő, Dasha, látszólag mindig nyugodt és kiegyensúlyozott (bár ő naplók felfedje a szenvedély érzett a költő). Végül, ez volt Esenina a „nővér”, amely készen állt, hogy egy Stavrogin Dasha. Lisa Benislavsky egyesíti tragikus halála. Bár Lisa meghalt egy kicsit, mielőtt Stavrogin, de halála természetes volt, nem tudta elviselni az öngyilkos egy szeretett, hogyan nem tudta elviselni ezt Benislavsky, agyonlőtték sírjánál a költő.

Puskin írt összeférhetetlensége a két fogalom - a zseni és gazság. Jeszenyin írta: „Az ajándék a költő - és becéz karyabat”. Jeszenyin nem volt egy szent, tudatában volt „súlyos bűnöket”, de ő egy zseni volt. Stavrogin nem volt költő, de lesznek. Ez volt az az erő rejlő, talán csak költők, művészek, zeneszerzők - egyszóval, a kreatív emberek; tudta, hogyan kell megérinteni egy húr az emberek, hogy érintse meg a mélyben a lélek és elme (Kirillov és Shatov vakon hitt a gondolatok, hogy ő prédikált nekik). Nem költő lesz, használja a hatalmát és ajándék egyéb célokra. „”. A csillapíthatatlan szomjúság a kontraszt, »vált lelki törekvés tehetséges és bátor erőteljes személyiség egy sorozat akaratlagos és akaratlan gaztetteit.« 6. - írja a Nikolai Stavrogin az egyik kutató. On szerint ezért Jeszenyin, a "rock print". Stavrogin is feküdt egyfajta pecsét, kereszt. Ez többször is rámutatott, hogy a név Stavrogin, nyert a görög szó „kereszt” kapott FM Dosztojevszkij nem véletlen hősét. Természet adta neki a magas sorsa a költő, az alkotó, a szépség, de nem bírta a súlyos keresztet. Nem bírtam vele, és Jeszenyin, de más okból. Volt is sebezhető lélek, aki égett „MRET az élet.” Ennek eredményeként, az élet két tragikus véget ért, az egyik felakasztotta magát a padláson a házát, a másik ugyanezt tette a szobában a szálloda „Angleterre”.

Ennek egyik oka az öngyilkosság és a zseni volt, egy nagy kreatív potenciálját. Stavrogin elherdálta ki az egészet „szokások protivochuvstviyam”, a vágy, hogy a kísérlet, Jeszenyin - a vágy, hogy „égnek fényesebb.” És égett, mint a gyertya, a naivitás és a tapasztalatlanság, talán még azért, mert az képtelen élni.

Azonban NA Berdyaev kéri egy másik motívum, amelyre Jeszenyin öngyilkos - „esztétikai”. Szerint a filozófus véleménye Jeszenyin megölte magát „ki a vágy, hogy meghaljon szépen, halj meg fiatalon, okoz nekem egy új szimpátia. A csalit a szépség az öngyilkosság erős bizonyos időszakokban, és ez ragályos. Suicide Esenina <.> Ez okozta a kultusz személyiségét. Ez lett a központja a depressziós hangulat, idealizálja szépsége öngyilkosság „7. Elég, ha az eredeti verzió, de ez nem lehet a fő, legalábbis Esenina. Sőt, NA Berdyaev maga él fenntartással, hogy” nem számít, milyen sokszínű a motívumok az öngyilkosság és a mentális színük, mindig azt az élményt a kétségbeesés és a remény elvesztése. "

Ki ért véget az élete tragikusan -
Az igazi költő.

A csendes Jeszenyin, nem kiváló hírnevét az éppen nem válik kevésbé penetráció és gyengéd. NA Berdyaev nevezte „a legjobb orosz költő után Block” 9. E szintézisét zsenialitás és gazság, a szépség és fordítva, talán abban rejlik a rejtély, az eredetiség és a fellebbezést, amelyet Jeszenyin és Nikolai Stavrogin.

jegyzetek

1. Berdyaev NA Stavrogin // filozófia, a kreativitás, a kultúra és a művészet. M., 1984. T. 2. S. 176.

2. FM Dosztojevszkij Full. cit. Op. A 30 m. L. 1975. 29. T. C. C. 1. 142.

5. NA Berdyaev Stavrogin // filozófia, a kreativitás, a kultúra és a művészet. M., 1984. T. 2. S. 176.

8. FM Dosztojevszkij Full. cit. Op. A 30 m. L. 1975. 29. T. C. C. 1. 142.