orosz ábécé

orosz ábécé

Egész évben 863 testvérek Cirill és Metód a Solun (Thessaloniki) parancsára a bizánci császár Michael III áramvonalas forgatókönyvet a szláv nyelven. Megjelenése után a cirill ábécét, ami megy vissza a görög jog szerinti (ünnepi) írásban, a fejlődő tevékenységét a bolgár iskola írástudók (miután Cirill és Metód). Bulgária lett a központja a terjedését szláv irodalom. Ott jön létre az első szláv Book Iskola - Preszlav Irodalmi Iskola - újraírt Cirill és Metód eredeti szolgálati könyv (The Gospel Zsoltár apostol istentiszteleteken ...), tette az új szláv fordítások görög, vannak eredeti műveket ószláv ( „Be pismeneh Chrnoriztsa Hrabar” ). Később, az ószláv nyelv behatol Szerbiában. és a végén X században vált a nyelv az egyház ősi Oroszországban.

Ószláv nyelvet. hogy a nyelv az egyház, úgy érezte a hatását az ősi nyelvet. Ez volt az ószláv nyelv elemei a nappali a keleti szláv nyelven. Így a modern orosz ábécé fejlődött Óegyházi szláv cirill ábécét, amelyet átvett a bolgár cirill és terjedtek el a régi orosz állam.

Abban az időben volt, mint kiderült, 43 betű [forrás nem meghatározott 650 napos]. Később hozzáadjuk 4 új leveleket, és 14 éves volt, különböző időpontokban zárva szükségtelen, hiszen a megfelelő hangok eltűntek. Korábban minden írott jegyzetek eltűnt Ifjúság (Ѩ. Ѭ), majd egy nagy jus (Ѫ), visszatér a XV. de megint eltűnt a korai XVII században [forrás nem meghatározott 76 nap]. és írt jegyzetek E (iotated e); egyéb levelek, néha kissé változó jelentését és formáját, mai napig megőrizte részeként ABC egyházi szláv nyelvet. amely már régóta tévesen azonosnak tekinthető az orosz ábécé. Helyesírás reform második felében a XVII században (társított „korrekciója könyvek” alatt pátriárka Nikon) rögzített a következő sor betű: A, B, C, D, E, F (helyesírás kiváló lehetőség Igen, amelyek gyakran tekintik külön levélben és nevelkedett Morse at helyén a jelenlegi Oe, azaz miután Ѣ), F, S, W, és (c helyesírási eltérő kiviteli Q hang [j], amely egyetlen betű nem tekinthető), I, K, L, M, H, O (a két helyesírási eltérő rajzolatát, "szűk" és a "széles"), P, P, C, T, Y (a két eltérő helyesírási rajzolatát :) P, X, Ѡ (Két helyesírási eltérő arcok: "szűk" és a "széles", és részeként a kötésen "a" (Ѿ), általában úgy, külön levélben), C, H, W, G, Z, N, L, Ѣ. Yu, én vagyok (a két rajzolatát :. Ꙗ és Ѧ gyakran tekintik a különböző betűk, néha nem), Ѯ. Ѱ. Ѳ. V. Néha az ábécé is több jus (Ѫ), valamint az úgynevezett „uk” (formájában a jelenlegi „y” betű), bár nem volt hang értékeit, és nem egy szó nem használt.

Mint ilyen, az orosz ábécé-ig maradt a reformok Péter I. 1708-1711 években (egyházi szláv és a mai napig), amikor is megszűnt ékezeteket (amely mellékesen „visszavonás” betű Q) és megszüntette sok kettős betűk rögzítésére használt számok (ami irreleváns, amikor az átmenet az arab számok).

Ezt követően, néhány pedig megszüntette betűk visszanyert és törölt újra. 1917, az ábécé jött a 35-levél (hivatalosan, sőt a betűk 37) a következőkből áll: A, B, C, D, E, F, (E külön levelet nem tekinthető), F, H, I, (Q külön levélben nem tekinthető), I, K, L, M, N, O, P, P, C, T, G, F, X, U, W, W, G, Z, N, L, Ѣ. E, S, I, Ѳ. V (az utolsó levél hivatalos szám az orosz ábécé, de de facto használat leereszkedett szinte semmi, és ő találkozott csak néhány szót).

Az utolsó reformja írott nyelvet tartottak 1917 -1918 év - ennek eredményeként jelent meg a mai orosz ábécé áll 33 betű.

Az eredete az orosz ábécé

kép
„Round glagolita”

Ebből származik a görög betű.

Ebből származik a görög betű.

Ebből származik a görög betű.

Ebből származik a görög betű.

E Je - leszármazottja a görög betű;

E - a glagolita.
Hivatalosan bevezetett ABC 1708.
E - E és ¨ (két pont a tetején).
Az egyes betűk az ábécé hivatalosan aláírja E
Ez közepén kezdődött a XX században.

Végül esett a használatból végére a XIX

A sorsa az egyes betűk a XVIII-XX században

  • Xi (Ѯ) - megszüntette I. Péter (helyébe kombinációja CC), és később helyreállt, de végül törölték 1735. A civil font izhitsa nézett ki, mint egy farok.
  • Psi (Ѱ) - törölt I. Péter (helyébe kombinációja PS) nem áll helyre.
  • Omega (Ѡ) és (Ѿ) - megszüntette I. Péter (O, és a kettő kombinációjának OT-kal) nem állították vissza. [Forrás nem meghatározott 76 nap] [6]
  • Firth (F) és a szerelvény (Ѳ) - I. Péter 1707 -1708 években törölték Firth F (kilépő Fitou Ѳ), de visszatért 1710-ben. helyreállítása egyházi szláv felhasználásának szabályait e levelek; phi törölt reform 1917-1918.
  • Izhitsa (V) - a törölt I. Péter [helyébe I (és akkor is az), vagy B függően kiejtése] később helyreállt újra törölték 1735 évben. ismét helyreállt 1758. Ben egyre kevésbé használják, és az 1870-es általában úgy kell törölni, és már nem tagja az orosz ábécé, bár amíg 1917-1918. az egyes szavak időnként használták (általában mѵro származékok, legalábbis - egy sѵnod származékok Több legalábbis - a ѵpostas, stb ...). A dokumentumok helyesírási reform 1917-1918. nem említik.
  • Én és én - I. Péter kezdetben törölt levél I. de aztán visszatért a változó szabályok használatának ezek a betűk, mint az egyházi szláv (később egyházi szláv és szabályok kerültek vissza, kivéve az etimológiai használatára ezek a betűk a hitelfelvétel). Mi változott a szabályokat több pontjában I. Peter törölték őket; majd elrendelte, hogy két pontot az I előtt magánhangzó, és egy - mielőtt mássalhangzók; Végül 1738-ban lett a lényeg mindenütt. Levele lemondtam reformok 1917 -1918 év.
  • Q - a jele a törölt I. Péter visszakerült a civil nyomtatás 1735; Egy másik levélben a XX században nem volt.
  • W és S - I. Péter kezdetben törölte a levelet Z., de aztán visszatért; ½ törölt 1735.
  • És írt jegyzetek (Ꙗ) és könnyű jus (Ѧ) - helyébe I. Péter a jel I (és fogyasztani előtt származó gyorsírásos formájában a kis Yusa). Addig azonban, amíg 1917-1918-én jelöljük formájában kis Yusa Ѧ széles körben használják a feliratok betűtípus, fejlécek, és így tovább. N.
  • - helyébe I. Péter a jel a jelen betűk.
  • YAT (Ѣ) - törölt reform 1917-1918.
  • E - ezt használták közepétől a XVII században (tekinthető kölcsönzött a glagolita), hivatalosan is bevezette az ABC 1708.
  • E - javasolta 1783 Princess ER Dashkova. Régen, 1795-től. népszerű, mivel 1797 a bejelentés a NM Karamzin (meg kell jegyezni, hogy ő használta a betű csak a műalkotások, valamint a „History of the Russian State” költsége a hagyományos helyesírás-E). Korábban (mivel 1758) helyett az E betű néha használják a védjegyet a levél formájában IO. Néha egy közös fedél. Az egyes betűk az ábécé megjelölés Yo hivatalosan közepén kezdődött a XX század [mikor? ].

orosz ábécé

Supermikrokniga „orosz ábécé” a borneói egy szúnyog. Méret 0,8 × 0,8 mm-es

A Unicode modern orosz ábécé a következő kódok (hexadecimális számok):

  • sapkák: 0x410-0x415 az A - E, 0x401 Yo, 0x416-0x42F F - I;
  • kisbetűs: 0x430-0x435 irányuló - e, 0x451 e, 0x436-0x44F Well - I.

Néhány régebbi számítógép kódolást betű hiányzik. Ezekben kódolások, hogy képviselje az orosz betűk kiosztott 32 pozíciókat a kód táblázat, míg az orosz ábécé 33 betűt. Nem tartalmazza a kód táblázat úgy döntöttünk, hogy betű, mert ellentétben a többi karaktert, akkor gyakran kell cserélni az E betűt

Kapcsolódó cikkek