Paremiology mint tudomány, a kérdés, hogy a kapcsolat a paremiology és kifejezéseit - verbalization a koncepció -

Paremiology mint tudomány, a kérdés, hogy a kapcsolat a paremiology és frazeológia

A „paremiology” származik a görög szó közmondások (paroimia) - egy példázatot, mondván, a folyosón a Bibliából. Ez a rész a filológia diák paremias -. Példabeszédek, mondások, mondások, stb akkor ott vannak azok az oktatás nyelvén, amely egyes kutatók tulajdonítanak a frazeológiai nyelvű oktatás a legtágabb értelemben.

Paremiology - ez filológiai tudományok közmondások, amely vonzza a figyelmet a két néprajzkutatók és nyelvészek és lényegében egy mezőt a filológia, amely egyesíti, mint a stílus, irodalmi és nyelvészeti módszerekkel. Object paremiology - közmondások. Folkloristák tanulmányozza belül paremiology közmondások, viccek, közmondások, nyelvtörő, rosták, mesék, hogy egy kis folklór műfajok. A nyelvészek-paremiology tanul közmondások, meg kell jegyezni, hogy a tárgy a figyelmét néhány nyelvész gyakran meghatározott őket, mint „közmondások”.

Ebben a tanulmányban az közmondás utal a folyamatos szóbeli komplex szintaktikai szerkezete zárt foglalkozik a aforizmás közvetlenül vagy hordozható sík kifejezési jelölő helyzetet tartalmazó didaktikus maxima vagy filozófiai általánosítás, és belépett a nyelv mind a folklór és más forrásokból. Mondás tekinthető jelen leírásban egy identitás kifejezés kifejezések „idiom” „phraseoloqical egység”.

Így tartja a mondás - a tárgy paremiology és azt mondja: - tárgy kifejezéseit. A kérdés az paremiology nyelvészet, viszonya a frazeológia, a tárgy paremiology és az elméleti alapjait paremiography még nyitva marad.

Mintegy paremiology - a terület rövid üzeneteket, amely elutasította az összes, de a kihegyezett. AN Afanasiev írta közmondások, hogy a nagyon formában nem vonatkozik torzítás, és ezért egy emlék már régóta az uralkodó nézeteket. A hazai paremiology írja, hogy a közmondások fő forrása a bölcsesség az ősök, a gyám a memória és az eszköz átadásának az emberi tapasztalat.