Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Peter Imádtam a kása, kása és minden előnyös árpa. Főzés nem nehéz, de ez időt vesz igénybe. Utalva az eredeti recept, csak ázni szemes 12 órát, és további 6 órán keresztül kell főzni.







Recept: üveg árpagyöngy liter töltet hideg forralt víz és lecsepegtetett reggel. Egy kis fazék tejet és Forraljuk fel. Azután, hogy bele, és főzzük gabonafélék duzzadt alacsony lángon 5 percig. Uralkodása alatt a Peter kását főzött az orosz kályha fogjuk használni a vízfürdőbe. Tény, hogy az alacsony hő zabkása ellenálljon egy pár órát. Ez a recept nem kell sót vagy cukrot. Ennek eredményeként, a kása válik rendkívül gyengéd, és kap egy szép krémes színű. Vaj, egy kanál méz vagy friss bogyós adhatunk tálalás előtt.

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Árpa kása. Fotó: depositphotos.com

Anna Ioannovna (1693-1740),
Empress (1730-1740)

lásd még

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Anna Ivanovna nagyon szerette a vadászat. Előállított játék Empress szívesen szórakoztatta sok vendég és udvaroncok. Empress kedvenc vadászat csészéket sült erdei szalonka és a nyírfajd, főtt a nyílt tűzön fűszerek nélkül. Mégis minden finom kezeli Anna Ivanovna előnyös kiváló darab szaftos sertéshús.

Recept: Sertés sonka felszabadulását a csontokból, disznózsír fokhagymát és a hagymát, megszórjuk borssal, sóval, tedd egy kerámia vagy zománcozott edények, add babérlevelet, felöntjük kuvasz gabona ecetet, és hagyjuk állni 12 órán át hideg pácolás. Minden 3-4 órában a hús, hogy kapcsolja az egyik oldalról a másik. Ezután távolítsa el a sonka a pác, és megpirítjuk egy serpenyőben, amíg főtt sütők.

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Sült sonka. Fotó: depositphotos.com

Elizaveta Petrovna (1709-1761),
Empress (1741-1761)

lásd még

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

A császárné szerette összejövetelek, podblyudnye dalok, Karácsonyi játékok. Farsang tudott enni két tucat palacsintát. Kedvenc császárné gróf AG Razumovsky tanított Erzsébet Petrovna a káposztaleves, főtt sertés-, és pite. Természetesen a előszeretettel meglehetősen magas kalóriatartalmú étel nem befolyásolja a harmonikus tábor császárné. Ugyanakkor több mint egy vékony derék, Magyarországon idején értékes az egészséges bőrért.

Recept: Liszt - 1 kg tej - 350 ml, élesztő - 50 g tojássárgája - 7, cukor - 2 evőkanál. l. margarin - 1 evőkanál só, marha - 1 kg. izzó - 2 db. 3 keményre főtt tojás, növényi olaj - 2 evőkanál. l. bors, só. Combine liszt, a hő a tejet a benne oldott élesztő, cukor, só és 5 tojássárgája főzni a tésztát. Ahhoz, hogy előkészítse a húsipari öblítés, addig forraljuk, amíg a fele a sós vízben, darálják. Finomra vágott hagymát, sült növényi olaj 3 percig, összekeverjük a darált húst. Add hámozott és apróra vágott tojás, só, bors. Megközelítette összegyúrjuk a tésztát, kigurul a réteg vastagsága 1,5-2 cm. A közepén a formáció dia, tegye a tölteléket, egyesítik a szélén. Kenjük meg a maradék felvert tojás sárgáját, megszúrja egy villával. Süssük 25-30 percig.

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Coulibiac. Fotó: depositphotos.com

Katalin II (1729-1796),
Empress (1762-1796)

lásd még

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Köztudott, hogy a császárné nagyon szereti a hideg főtt marhahús savanyúsággal vagy savanyú káposzta, de nem sokan veszik észre, hogy Ekaterina Velikaya nagy rajongója volt a tojás - a hagyományos étel a jelenlegi árva agglegény. Ne felejtsük el, hogy a XVIII. Nem tudtuk, hogy bármely gáz tűzhely vagy sütő vagy serpenyő tapadásmentes bevonat, még inkább aerogrill és multivarok - csak egy orosz tűzhely. Ezért, annak ellenére, hogy a látszólagos egyszerűsége sült étel nagyon bonyolult. Mivel az idő Katalin II jött hozzánk rántotta recept hagyma, fokhagyma és paradicsom.

Recept: Tojás - 4 db. paradicsom - 150 c. fokhagyma - 50 gr. zöldhagyma - 10 gr. Vaj - 50 oz. só - ízlés szerint, őrölt fekete bors - ízlés szerint. Fokhagyma vágjuk vékony szeletekre. Paradicsom vágjuk. Egy serpenyőben olvasszuk meg a vajat. Tedd fel a paradicsomot és a fokhagymát forró vaj, só ízlés szerint, és megsütjük, rázza a serpenyőben időnként. Break a tojást a serpenyőbe, próbálja tartani a sárgáját ép. Fedjük le fedővel, és serpenyőben megsütjük 2 - 3 percig, amíg a fehérje kész, és az is marad folyékony tojássárgája. Megszórjuk tojás apróra vágott zöldhagymát, és szúrja meg a sárgáját.

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Kódolt. Fotó: depositphotos.com

I. Pál (1754-1801),
Császár (1796-1801)

Hajdina kása tej

lásd még

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Szerelem I. Pál az egyszerű étel nem változott, így a leves, mindenféle kása, sült, karaj vagy szelet továbbra is a legnépszerűbb ételek a király asztalához. Mindazonáltal egy egyszerű hajdina kása tej egy luxus porcelán tányér és megette ezüstkanalak.

Recept: Milk - 2 evőkanál. hajdina - 1 evőkanál. só, cukor, olaj - ízlés szerint. Egy pohár hajdina kell 2 csésze vizet. Öntsük kukoricadara egy serpenyőbe, felöntjük vízzel, és tegye forrni. Ha a víz jön egy forraljuk, só az, csökkenti a hő és főzzük további 15 percig. Adjuk hozzá a cukrot. Cook, fedett. Pontosan 15 perc elteltével, hajdina kész. Tehát, itt az ideje, hogy a tejet, és a hideg. Fedetlen, közepes lángon felforraljuk a tejet.

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Hajdina kása tejjel. Fotó: depositphotos.com

I. Sándor (1777-1825),






Császár (1801-1825)

lásd még

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Hála élet medikus DK Tarasov jött hozzánk „gasztronómiai rutin” Alexander I. A császár evett mérsékelten és vezette az egészséges életmód. Között emlékirataiban kulináris beállítottság elsősorban oldalon botvinya (hideg leves húsleves savas kuvasz és a cukorrépa felsők).

Recept: Fény (savas) kuvasz - 600 ml, uborka - 4 db. Közepesen sugárzó sóska, sötét kuvasz - 400 ml, levél cukorrépa tetejét - 15-20 db. marék csalán levelek, só, cukor, tejföl a takarmány egy nagy csokor spenót, reszelt torma - 1 evőkanál. l. citromhéj - 1 evőkanál. l. lazacfilé vagy pisztráng - 500 g Hal botvinya forrni egy kis mennyiségű forró sós vízben hagyma, kapor, fekete bors és a babérlevelet. Akkor teljesen jó a levest, és apró darabokra vágjuk. Minden lombozat vágott és forró vízbe mártott 2-3 percig, dobja a szitán. Uborka héja, távolítsa el magokat, vágja a húst kis kockákra. Keverjük össze a sötét és világos sört, adjuk hozzá a torma és a citromhéj, hogy az összes zöldek és az uborka, a sót és a cukrot ízlés szerint. Cool. Alkalmazása során az egyes tányér hideg leves fel a halszeleteket és a tejföllel.

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Botwin. Fotó: depositphotos.com

I. Miklós (1796-1855),
Császár (1825-1855)

savanyúság

lásd még

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

I. Miklós az élelmiszer-nagyon szerény. Francia művész O. Vernet, aki elkísérte a királyt átutazni Magyarországra, ezt írta: „Ő eszik csak káposztaleves szalonnával, hús, egy kis játék, és hal, valamint savanyúság ital víz önmagában.”.

Ez a „savanyúság” a császár volt egy különleges előszeretettel. Nyilatkozatok szerint 1840-ben adtak neki 5 savanyúság minden nap.

Recept: 12 literes vödröt uborka (körülbelül 7 kg) 15 esernyők kapor, torma levelek 10, 10 és a cseresznye levél feketeribizli, 3 evőkanál. gerezd fokhagyma, 2 evőkanál. sót. Uborka mosni. Az alján a vödör, hogy esernyők kaporral és a torma levelek felét, cseresznye és ribizli levelek és a fokhagymát. Azután, hogy az uborka. Töltsük fel a tetejére hideg vizet, és öntsük a sót. Fedjük fennmaradó levelek a torma. Fedjük le a vödör fedjük le és hagyjuk 1-2 napig szobahőmérsékleten, amíg a szín változik uborka. A sterilizált üvegekbe elmozdulás uborka fokhagymás. Drain sóoldattal és szűrjük át több réteg gézen vagy finom szitán. Forraljuk fel, és sóoldattal kitöltési kannák uborka 2-3 percig. Drain a sóoldat a tégelyek egy serpenyőben, és forraljuk fel újra. Öntsük a forró sóoidatot a tégely és tekercs kiterjed.

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Pickles. Fotó: depositphotos.com

Alexander II (1818-1881),
Császár (1855-1881)

lásd még

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Alexander II inkább vadászni nagy állatok: medve, vaddisznó, bölény, szarvas. Vadászat ítélték sikeresnek, ha a trófeák - két vagy három medve, ami után a császár visszatért az erdőbe, és vacsoráztunk. A legjobb élvezet érzett egy darab medve vagy medve máj, sült felett parazsat.

Recept: Bear hús - 700 g, pác - 400 g sárgarépa - 50 g, petrezselyem, zeller, hagyma, liszt - 25 g, tojás, morzsa - 40g, disznózsír - 90 g, só. Hús állni a pác 4 napon át. Mivel a csont húsleves hegeszteni figyelembe azonos mennyiségű vizet és a pác, ahol az áztatási húst. Pároljuk ebben a húsleves, hozzátéve, pirított gyökerek és orr (oltási idő - 6,5 óra). Főtt hús lehűlni a fermentlében.

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Játék. Fotó: depositphotos.com

Alexander III (1845-1894),
Császár (1881-1894)

lásd még

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Alexander III szerette pompa és étkezési szokások jellemzi különösen mértékkel. Kedvenc ételek az étrend - leves, kása és kuvasz. A fő hobbija volt a horgászat. Ismert kifejezést Alexander III: „Amikor a magyar király halak, Európa várhat” - így mondta az egyik miniszter, aki ragaszkodott hozzá, hogy azonnal közönséget a nagykövet egyes nyugati hatalmak. A császár tudott ülni órákig egy horgászbot, nagyon büszke a zsákmányt, és szívesen szórakoztatják a háztartások sült pisztráng szarvasgomba mártással.

Recept: A megfelelő mennyiségű halat kell öblíteni és szárazra papírtörlővel. Ezután sózzuk, borsozzuk, és meglocsoljuk citromlével felét. Hagyja a hal ebben az egyszerű pác egy darabig. Melegítse fel a serpenyőben, adjuk hozzá növényi olaj. Pisztráng Dip mindkét fél a lisztet, hogy éles, és hozott egy serpenyőben.

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Trout. Fotó: depositphotos.com

Nicholas II (1868-1918),
Császár (1894-1917)

lásd még

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Nicholas II volt az étel teljesen igénytelen. A legtöbb tetszett a friss zsemlét, hogy sütöttek egy speciális recept. És a legnagyobb mennyiségben a királyi étel volt étkezési kezdődött a késő délutáni órákban. A menü mindig benne van tápláló leves, hús és hal piték, sült hús, meleg ételek baromfi és vad, több faj hal és hús ételek.

Recept: Ready élesztős tészta - 1 kg. Flour - 30 g olvasztott vaj, vaj - 100 g tojás, víz - 120 g tengeri sügér filé - 750 g főtt rizst - 200 g bors por, só, kapor vagy petrezselyem. A tésztát vékonyra roll out és kivágott köröket. Minden beállított darált hal. Zaschipnut kör szélétől a középső nyitva maradt. Helyezzük a pitét egy lapon, olajozott, és nekik rasstoyatsya. Ezután kenje piték tojásos keveréket, és tegye a forró sütőben erős tűzön, 3 perc után, hogy csökkentse a tűz, és süssük 20-25 percig. Forrón tálaljuk, és egy lyukat egy darab vajat. Töltet: halfilé darabokra vágjuk, tegye egy edénybe, adjuk hozzá a vaj, a víz, só, bors és főzzük alacsony lángon. Készítsünk hal mix rizzsel, hozzáadjuk a vajat, apróra vágás petrezselyem vagy kapor.

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Pite. Fotó: depositphotos.com

TÖRTÉNETE A KÉRDÉS

„Több sült két hattyú egy arany étel.”

Ugyanakkor vacsorák, bankettek uralkodók elfelejteni egyszerű egészséges étel

„Az Advent a John minden felállt, és meghajolt előtte. <.>

Sok szolgák, bársony kabát fiyalkovogo színű, arannyal hímzett, elé állt az uralkodó, aki meghajolt a derék és két sorban ment az étel. Hamarosan visszatértek, melyen kétszáz sült hattyú arany edényt.

Ez kezdődött a vacsora.

Amikor evett hattyúk, a szolgák kimentek párban a szobából, és visszatért a háromszáz sült páva, amely megfordította a laza farok minden étel formájában szövedék. Mert páva majd pite, Kurniki, piték hússal és sajttal, palacsinta minden lehetséges formáját, görbék piték és palacsintát. Miközben ettek, a szolgái elvitték a vödrök és csésze méz: cseresznye, boróka és Cheremhovo. <.>

Szolgáinak, kik bársony köntös, már mind a brokát Dolomanov. Ez a változás díj egyik luxus királyi vacsorát. Tedd az asztalra első különböző zselé, majd a daru a fűszeres ital sós kakasok a inbirem, kicsontozott csirke és kacsa uborka.

Aztán hoztak különböző levesek és háromféle leves: Kuryachii fehér, fekete és Kuryachii Kuryachii sáfrány. Mert uhoyu nyírfajd tálalva szilva, libákat köles és teterok sáfrányos. <.>

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

lásd még

Zavart, hogy Nagy Katalin és mítoszok a finomítás királyi lakomák - magyar újság

Több mint négy órán át tartott szórakoztató, és az asztal volt csak polustole. <.> Egy különleges meglepetés izgatott volt óriási halat fogott a medúza, és elküldte a Sloboda a Solovetsky kolostor. Ezek a halak alig fér el a medencék ezüst és arany, amelyeket be az ebédlőbe több ember egyszerre. Bonyolult art séf mutatni itt a teljes pompájában. Sturgeon és shevrigi annyira metszeni, így ültetett az élelmiszer, hogy olyan, mint egy kakas kinyújtott szárnyakkal, szárnyas kígyók tátott szájjal. <.>

alkalmazottak <.> helyébe brokát kaftán nyári kuntushami aksamita fehér, ezüst hímzéssel és sable díszítve. <.> Tisztítani, így tettek a House of Sugar Kreml, öt font súly, és tedd a királyi asztalra. a Kreml öntjük nagyon ügyesen. Pártázatos és tornyok, és még a túrázás és lovas ember gondosan nyírt. Mint a Kreml, de csak kisebb, három font, nem több, mint a többi díszített asztal. Miután a Kreml készült száz aranyozott és festett fa, amely ahelyett, gyümölcs, akasztás mézeskalács, mézeskalács és édes sütemények. Ugyanakkor megjelentek a táblák oroszlánok, sasok és mindenféle madarak, öntött cukrot. Városok közötti és a madarak magasodó halom alma, bogyós gyümölcsök és diófélék Voloshskaya. De a gyümölcs senki érintette, mind elégedettek voltak. "

(Regényéből Alexei Tolstoy „Silver Prince”)