Versek Nyikolaj Zinovjev

Köszönöm. Ezek a versek semmi hozzá. Mentés, Uram, Magyarország és csodálatos emberek!

Isten fény a szemében a költő
erősebb évről évre.
Látom Oroszország és az erőssége ennek a
Ebből származik az emberek.

Szeretem a stílusát.
Nagyon örülök, rohanás, mélység!
I. lélegezni, és a hit életre kelnek.
megszűnik
Végtére is, Isten velem van,
Nem tudott a verseit
Beszélj hozzám, tudom!

Kedves Nikolay Aleksandrovich. Mit szeretnél mondani versben; „A pusztai borított halandó por.

Mint egy egyszerű és ötletes! Olyan intenzitással és spiritualitás!
NAGYON nagyon sajnálom, hogy N.ZINOVEV BOLEN.SKOLKO született volna szép művek, mint ennek fényében a fejét.

Annyira egyszerű, annyira zseniális! Mély, éles, szomorú!

I-magyar! Micsoda öröm! (C) Aleksandr Vasilevich Suvorov.

És hagyja az összes istenek sírnak. Megvan a legjobb gép.

Soulful, tömör, erőteljes költészet. Írtak róluk „mondta szorosan, és a gondolatok a tágas”. Snisposlav Providence költő, mi ád megértést az Úrnak.

„Hiába a modern Magyarország
Keres a polgármester a labdát.
Ő deres öregasszony a boltban
A kenyér elrejti a padló alatt. "
(N. Zinovev)

Köszönöm a szinte „Lermontov vonalak”. Abban labdák napjainkban egyre azoknak, akik nem szolgálják tartozik.

Sőt, két Nikolaya Zinoveva - a két költő.

Ez egy másik Nikolai Zinoviev.

Ez költő már davno.na versei egy csomó dalt, hogy játszott, és végzi a híres pevtsy.seychas nagyon nehezen bolen.skoro az évforduló-70 let.day áldja meg az Isten, a türelem és a vitalitást!

Itt arról van szó, három éves Luda,
A kérdés egyszerűnek tűnik:
„Miért rács, ha az emberek
És ezen az oldalon, és hogy? "

Élő bilincsek, létrehozása és sacrificially szerette őket,
éltető sorsa nem boldog.
Világot a maga a világ ... nem egy vers, majdnem - recitativo.
Kohl azt önként börtönbe, ami aztán várni egy jutalom?!

Csodálatos költészet! Nem lehet megállítani.

Van is egy költő a mi generációnk!

kiváló verseket! De miért ilyen vereség Sun? Istenben hinni, hogy egy öröm és nem a kétségbeesés.

Csodálatos. Csak miért van olyan szomorú?

Végül is, ez is saját Teuton Kuban föld szülni!

Azt hittem, hogy Oroszország kimerült volt, ő nem szül egy nagy költő, méltó Lermontov, Nekrasov, Blok, de hála Istennek, tévedett. Mintha vizet ivott a forrásból tiszta!

Nem, minden keresők a világ - a világ és myr - akkor.

Tetszett a vers, megérintette a gyors, sírt. Minden létfontosságú, igaz és szomorú. Nem tudtam. hogy van egy ilyen csodálatos költő. Köszönjük!

Myr akkor hatalmas myr)

Mentsd el Lord.

Köszönjük! Mint egy kis friss levegőt! Még ha fáj, és kemény!

Köszönöm, Nicholas. Isten áldja meg.

Csodálatos versek és nagyon érzelmes!

Nagyon jól van. Óvatosan. Nagyon fájdalmas. Az ország a rendetlenség, a népirtás, a magyar nép.

Köszönjük a munkát és a lisztet. Az Úr küldött minket, hogy megerősítse az utolsó előtti szörnyű harc Magyarországon és az egész emberi faj.

Olvasás és elfogja a levegőt. Az elsőtől az utolsó sor - minden a tiéd, minden közel van.

chtverostishie hallott színész Burljaeva. „Fecskék”. Csalit. Úgy döntött, hogy megtalálja az interneten. Meglepődtem, hogy egy személy dolgozik sokáig, és én semmit znayu.Vot ezek a versek hozzá kell adni az iskolai tankönyvek. Annak érdekében, hogy a gyerekek felnőnek, megtanulják, hogy szeretik hazájukat az irodalom órák. Akkor jött a megfelelő időben hazánkban.

Sage, filozófus és költő! Nagyon sok minden a szívből jön, de fájdalom! Próbálja ki a költő, hogy közelebb kerüljünk a nap! Mi már megtörtént. valami történt: mi önálló becsapták, mert - gyávák! És te légy a fény, mutasd meg nekünk put.Slezami haza nem fog segíteni!

Költő Citizen Patriot. Köszönöm, élünk és reméljük, hogy lesz egy alkalom, hogy írjon áthatóan vidám vers

Ha vannak versek, hogy úgy gondolja, és sírni: olyan Magyarországon még mindig életben van.

Isten áldja meg testvérét

És én, mint sok itt, az olvasás és sírás. Igen, vékony, egyszerű és örök. Nehéz szavakat találni. Mindezek a „briliáns” és a „csodálatos” hangzik, mint valami rosszul. Bár ez - az igazság. -)

Rájöttem, a nagy költő. Azt izgalommal a mag. Én meg egy gyűjteményt, és mondd el mindenkinek tud erről a költő. Köszönöm a tanácsot Markovoy T. G.

Olvastam és sírni. És abba nincs ereje. És a szavakat, hogy kifejezze mindazt, ami megtöri a lelket, nem.

VERSEKBE lenyűgöző. Megérintette a könnyek. SAD és világos. Költő. TALENT.

Néhány sorral. És gerjeszti a lélek. Annyi szeretet és értelme!

Közömbös, hogy a karácsony, Yevtushenko - az úgynevezett klasszikus, de felfedezte a magyar költő, és minden. Több rám kortárs költők Oroszországban, nem! Ez az ember szenved a mi Szent Oroszország

Talent, a becsületesség és az őszinteség. Ez a magyar költő, közömbös a sorsa Magyarországon, hogy a sorsa a magyar nép. I - A Szovjetunió, és úgy érzi, ugyanaz, mint a költő, de azt hiszem, a fényes jövő hazám.

Köszönjük verseket.

Csodálom a tehetség Nikolai Zinoviev! Hogy pontosan és egyértelműen azt lehet mondani, egyszerű szavakkal, de mi egy nagy értelme! Az ember annyira szereti Oroszország, törődik vele. A kis íj neki a költészet, a szerelem Magyarországnak!

Oly találóan és tömören tud beszélni még Jeszenyin.

A pusztai borított halandó por. Egy szép vers. a magyar emberi jog tochku.Blagodaryu. Azt hiszem, Isten kedvez nekünk, ezért úgy érzi, a magyar ember, és ennyi bánatot, és szükségünk van posylaet.Krepites ortodox hitet.

Lélek énekel! Köszönöm a kinyilatkoztatás a szív.

köszönöm a költészet. hogy életben van a lélek és lelkiismeret.

Kedvesem, hála Istennek, hogy te vagy. WE-magyar!

Kapcsolódó cikkek