Versek a virágokról

Szeretem a virágokat, a kis és nagy,
A szeszélyes formák és az egyszerűség.
A rét szépségek és klumbnyh,
Mi adományozott nagylelkű földet.

Csodálom a fejedelmi rózsa,
Ünnepélyesség liliom kincs,
Lila idézi nekem ábránd May,
A koszorú százszorszépek vándorol át a földeken.

Lépcsőzetes fuchsias, megáll, hogy megcsodálják.
Jasmine illat izgat mellkas
És súg nekem a skarlátvörös tulipán, mutatja ki,
-Én vagyok a kedvesem is, ne felejtsd el!

Esem találkozik krizantém,
A violet'll míg el a téli ...
Az, hogy szeretem őket? őszinte válasz
-Virág ember nem tud megbántani

És volt egy álmom nyári búzavirág,
a porcelán fehér százszorszépek rét,
és harang lila ruhában,
és még dallamos, lágy hang.

Tovább álom határtalan ég
egy sereg bárányfelhők.
És pók szövés kíváncsi -
csapda naiv molyok.

Rosa álmodott csepp remegés,
meleg szél fun lombozat,
és egy eper bogyó csábító,
menta illatos levegőt - infúziót.

River vonzotta a napenergia utat,
fűtött homok, sárga partján
és árnyék, fű szőnyeg plexus,
feküdjön le egy találkozót hívott fény újra ...

És volt egy álmom nyári búzavirág ...

Bell egy égi ing,
Menedéket a szelek és viharok,
Továbbá a vékony fehér kamilla
Egy tisztáson nekoshenoy nőtt.
És akik egy szép pár,
Kiiktatott, kaszák.
Nagyapa, bojtorján, karcos és a régi,
Ő őrzött álmában hajnalig.
Lány futott Rosam,
Bell, nevetés, tépte,
És az ő arany zsinórra
Cserzett kéz fontak.
Rohant a füvön, ének,
Futottam összegyűjtése csokor.
Sokáig nézett százszorszép
Cserzett csúfolódó után ...
Bell boldog-boldog
Rang az arany haj,
És a keserű harag csalán
Megharapott egy lány a szívét.
Hajló, kamilla néma.
Megnyugodott a megszólaló sziréna,
Érzékeny szív tudta:
Hogy elhalványul - így kidobták.
Titkos hűség tudja kamilla,
De csend nem megbocsátó bűncselekmények,
Talán vár a mennyben ing
Bell ismét cseng?
Mert, hogy a fű buja,
Amennyiben a nap alatt virágok kegyelem
Folyamodott lány mezítláb
A sorsa a százszorszép jósol.

Virágok nyelvén született Keleten.
Ez hozta létre a nő, szerető.
Azt akarták, fényes élvezetek
Adj szeretteit, megkímélve festékek.
Ha szomorú ma,
Primula kioltó bánat.
Phlox töltse ki a titkos erő
A napraforgó - a nap ragyog!
Ha találkozunk egy óra jön,
Bell idő fogja megmondani.
Nefelejcs memória frissítési,
És örök - kedvesség tárolja.
Antirrhinumból jelentése dicsőség
Búzavirág - a bizalom és menedéket.
A kamilla megjósolta az igazság,
Rose nagylelkűen ad nekünk a szerelem.
Gyöngyvirág elvezet minket egy frissítést.
Lily ad nekünk tisztaság!
Daisy inspirációt ad,
A szegfű - a szenvedély és sürgősségét.
Hány gyönyörű színek, fényes!
Hány titkot jelenleg tart?
Hagyja, nem lesz több - tender, forró.
Tegyük fel, bemutatva az összes virágot a sorban

Miután a szél rohan át a földön,
Láttam Tinkerbell gyönyörû.
A szeme csillogott annyira veszélyes ...
Zavarban szél, elvesztette a békét.

Utazott évekig szerte a világon,
Volt a déli, északi, keleti,
De én még soha nem volt annyira izgatott -
Ilyen szépség nincs sehol a világon nincs!

Egy öreg hölgy ember, egy elkapó szívek
Fiatal még, finomítva is, gyönyörű.
Képében szelíd tisztaság és erő.
A szél beleszeretett, mint egy egyszerű fiatalember!

Megérintette óvatosan, alig lélegzett,
Csillagászati ​​szirmok gyengéden simogatta.
És Nefelejcs kezdődött, zavartan,
Olvasztott ártatlan lelket.

Wind Tramp, csökken a betöltési idő,
Ő megsimogatta és megcsókolta égő,
Párzás hő szív vesz,
Gyöngéd szeretet ittas.

Ismét ő fiatal, szép és erős,
Bűvész rake újjáéledt.
Love - ez az istenség, gazdagság, hatalom!
Ő - a Teremtő az egész spokon alkalommal!

Mintás zöld szeme boldog.
Mivel a hajnal a nap rajzolt bokrok.
Shine, mint a gyöngy, a szőlő
A fürtöket kimondhatatlan szépség.

Nature - egy zseniális művész.
Titokzatos, vékony ecsettel.
Gondoljunk csak bele, mi a csoda-olló
Áttört vágni minden lapon?

Bite vnogradnuyu gyöngy -
És löket mézes lé.
Milyen szép, hogy egy italt vacsora előtt
Balsam bódító korty!

Elejt, szőlőlé állvány
Ahhoz, hogy a vár mágikus bor minden,
Ahhoz, hogy fel egy pohár pezsgő tavaszi
Mert szerénység és nagyságát a Teremtő.

♥ Szerelem Gyermekláncfű: könnyű és egyszerű.
De: világos csapolt sör, és - nem vált a virág.

♥ Daisy-szerelem: egyszerű és szerény.
De több mint egy kitalálni, mit szeret.

♥ Szerelem-Logger: nyugodt és szomorú.
De ő szereti csak a múlt.

♥ Podsnezhnik- szerelem: egy nagyon kényes virág.
De: túl gyengék ilyen korán csírát.

♥ Szeretem Rose-vonzó.
De: csak érintőlegesen - és a szív fáj.

♥ Szerelem anyja és mostohaanyja: furcsa duett
Nem egyszer meg fogja érteni - szeretet van-e vagy sem.

♥ Szerelem-útifű: nevzrachen megjelenésű.
De: minden seb gyógyul

A nyári illata füst a barbecue
Ország, széna, nagy mennyiségű eső,
Érett cseresznye, naptej
És a szabadság, amelyet várnak erre.

A nyári illatok a tenger és a virágok,
És akkor bármilyen dezodor,
Hash és a léggömb,
És a szél távoli trópusi országokban.

A nyár illata, mint a szivárvány és a nap,
Gomba, szúnyogok és a koriander.
És a sört, hogy körbe-körbe, habosítás, tölt,
Horgászat, strand, reggeli harmat.

A nyári illata fehér éjszaka,
Fagylalt és jeget.
És a szorongás illatok és szomorúság
Nyáron soha ne legyen

Oh, bársony - finom íze,
Crystal harmat esett a láng,
In one breath a menny és a pokol,
Tűz - egy virág, harmat - Opal!

Hogy ideges szívverések
Lázadó viharok szőni,
Mivel a láng ég jég
És ez ismétlődik a dobogó!

Keltünk finom íze
Int ábrándos távolság,
Ő tűz, ő és hidegség,
Constellation az öröm, szomorúság.

Milyen gyakran a hűvös fenyő, én vagyok a virágok a karjaiban,

Dandelion kopasz, ha jól érzi magát az erdőben?

Állsz a szélén az erdő, akkor növekszik igen hő

rajtatok kukuyut kakukk szólók énekelni hajnalban.

Kitépem kedvesem, ugye? És akkor én viszem haza.

Szél véletlenül -obletel én pitypang.

A Mount senki növekszik
Dühös, kócos sorja.
Ne vegye be a csokrot,
És ő és a bánat nem.
Ő áll temnogolov,
Tavaszig a hóban.
De éhes madarak
Ő virág szép álom:
Ők nem eszik ízletesebb,
A kócos sorja!

Nyíló virágok a szépség,

Mert gondolatok, tiszta és szép,

Örök, igazak szerelem

És a szív, szép, világos.

Gyönyörű virágillat

Mi felemelő,

Szépség és gyógyít meg minket

Bágyadt unalom és a tétlenség.

Virágok, mint a szikra a tűz,

Mindig lesz meleg lelkünket.

Természet adta nekünk virágokat,

Ahhoz, hogy az életünk jobb.

Minden volt, az élet - kudarcok és a siker,
tudósok, akiknek a munka és a barátság és a szeretet ...
De szükséges, hogy úgy tűnik, hogy nekem az országban,
mintha a fiatalok újra vissza fog térni.

Nem kell sok a kényelmet.
Nem lenne több közeli barátok.
És kedvesebb nekem a régi üdülőhelyek
egy dacha unprepossessing enyém!

Itt az íze málna, mint egy korty bort.
Itt, illata a virágillat és gyógynövények.
Itt minden egyes bokor lélek.
És nem érdekel az ár a hét edények ...

És még a rossz időjárás és a rossz időjárás,
ha nem számítunk nincs nap, nincs hajnal,
Itt még mindig, mint egy gyermek, boldog
és itt minden a sorsa köszönöm!

Csak azok a felhasználók üzenetet hagyhatnak.

pot virágok
Virágok a házban, egy gyönyörű nappalit, amely lehetővé teszi, hogy felejtse el a szomorú, kellemetlen pillanatokat az életünk, és belevetette magát a világot a szépség.

Kert a kezét (a kedvencem nyári rezidenciája)
Azt javaslom, hogy egyesítse mohó hétvégi házak, nouveau, és a tapasztalatok megosztani a titkot, a kertészeti, aki büszkélkedhet.

Növények otthonában
Hogyan kell elhelyezni a növények a házban, hogy előnyökkel járhat, és jótékony hatással van az élet. Feltételek nemesítési és gondozás

A kedvenc kert
Mindenki, aki szereti a kert, virágok, növények. Ínyencek és a kezdő kertészek - csatlakozhat.

Gyógynövények és fűszernövények.
Szeretnénk meghívni mindenkit, aki használja a hagyományos orvoslás az életükben.

A világ virágok és növények
Csoport kertészek és amatőr fotósok számára. Saját fotó.

Kapcsolódó cikkek