szöveges művek

A szöveg a munkát. „A halál Oleg lováról”

  1. Mivel ez most sbiraetsya prófétai Oleg
    Shield szögezték a kapuk,
    Hirtelen egy férfi odafutott hozzá
    És jól lisp valamit.

„Ah, Prince mondja, minden látható ok nélkül,






Miután elfogadja halála ló! "

Nos, csak arról, hogy menjen, akkor azt
Pleadeth az oka ésszerűtlen kazárok
Hirtelen rohant szürke bűvészek,
Emellett hatalmas füstöt.

És azt mondják, minden látható ok nélkül,
Hogy fog meghalni a lováról.

„Nos, ki vagy te, hol nem.
A dandár vette fel az ostort.
Részeg, öreg, így megy másnaposság
És Nechay mesélnek

És beszélt a minden ok nélkül,
Hogy fog meghalni a lováról! "

Nos, általában ezek nem bontott fejek
Mogite nem vicc fejedelmei!
Hosszú ideig a csapat taposták a mágusok
Az öböl lovak:

Nézd, azt mondják, minden látható ok nélkül,
Hogy fog meghalni a lováról!

A prófétai Oleg hajolt sor,
Olyannyira, hogy senki nem fog egy hangot.
Ő emlékezett csak az egyik Magi,
Aztán gúnyosan nevetett:

Hát én meg ott beszélgetni, minden látható ok nélkül,
Hogy fog meghalni a lováról!

„És itt van, a lovam a korosztály cselekszik pihenés,
Csak egy koponya maradt. "
Oleg nyugodtan tegye a lábát
Aztán meghalt a helyszínen:

Egy gonosz vipera kusila meg
És vette a halála ló.

... Mindenki megpróbál büntetni a mágusok,
És ott lenne hallgatni, nem igaz?
Oleg lenne meghallgatni Esch egy pajzs
Ő szögezték a kapuk Konstantinápoly.

A mágusok azt mondták, ezzel és ezzel,
Hogy fog meghalni a lováról!
  • Song of Wise Oleg
    AS Puskin
  • És ez a "Song of Wise Oleg" Vladimir Vysotsky

    Mivel ez most sbiraetsya prófétai Oleg
    Shield szögezték a kapuk,
    Hirtelen egy férfi rohant oda hozzá -
    És jól lisp valamit.
    „Hé, Prince, - mondja, minden látható ok nélkül -
    Miután elfogadja halála ló! "

    De csak arról, hogy menjen be te -
    Pleadeth az oka ésszerűtlen kazárok
    Hirtelen rohant szürke bűvészek,
    Emellett hatalmas füst -
    És azt mondják, minden látható ok nélkül,
    Hogy fog meghalni a lováról.

    „Nos, ki vagy te, hol nem. -
    A brigád vette fel az ostor -
    Részeg, öreg - így megy másnaposság
    És Nechay mesélnek
    És beszélt a minden ok nélkül,
    Hogy fog meghalni a lováról! "

    Nos, általában ezek nem lebontották fejek -
    Mogite nem vicc fejedelmei! -
    Hosszú ideig a csapat taposták a mágusok
    Az öböl lovak:
    Nézd, azt mondják, minden látható ok nélkül,
    Hogy fog meghalni a lováról!

    A prófétai Oleg hajolt sor,
    Olyannyira, hogy senki sem fog, hogy egy hang -
    Ő csak egyszer vspomyanul Magi,
    És akkor - gúnyosan felnevetett:
    Nos ott kell lennie - csevegnek ok nélkül egyáltalán,
    Hogy fog meghalni a lováról!







    „És itt van, a lovam - a korosztály cselekszik rest -
    Csak egy koponya maradt. "
    Oleg nyugodtan tegye a lábát -
    Aztán meghalt a helyszínen:
    Egy gonosz vipera kusila meg -
    És vette a halála ló.

    ... Mindenki megpróbál büntetni a Magi -
    És ott lenne - hallgatni, igaz?
    Oleg fogja hallgatni - egy pajzsot
    Ő szögezték a kapuk Konstantinápoly.
    A mágusok azt mondták, ezzel és ezzel,
    Hogy fog meghalni a lováról!

  • A Song of the Wise Oleg

    Mivel ez most sbiraetsya prófétai Oleg
    Megbosszulja ésszerűtlen hozaram:
    Falvaikat és mezők buja fosztogatás
    Elítélte a kard és a tűz;
    Kíséretével, Konstantinápolyban páncél
    Prince a pályán megy a jobb lovat.

    A sötét erdők találkozni vele
    Ihletett bűvész,
    Perun engedelmes régit,
    Testaments jön Közlöny
    A jogalapok és jóslás töltötte egész életében.
    És a bölcs öreg közeledett Oleg.

    Mondd, boszorkánymester, a kedvenc az istenek,
    Melyik eljő az életemmel?
    És hamarosan, igaz, az örömére szomszédok ellenség,
    Grave zasyplyus földet?
    Nyissátok meg nékem az igazság, ne félj tőlem:
    A jutalom bármilyen olyan lovat.

    A mágusok nem félnek a nagy urak,
    A fejedelmi ajándék nem kell;
    Az igazság és a szabadság prófétai nyelven
    És az lesz az ég barátságos.
    Az elkövetkező években el vannak rejtve a köd;
    De látom a sok a fény a homlokán.

    Emlékezzünk arra is közölt a szavamat:
    Warmaster dicsőség az öröm;
    Victory dicsőítette meg a nevét:
    Te pajzs, és a kapuk Konstantinápoly:
    És a hullámok és a földet, engedelmes;
    Féltékeny ellenség így csodálatos sorsát.

    És a kék tenger megtévesztő tengely
    Az órát a végzetes időjárás,
    És a hevederek és nyilak, és a gonosz tőr
    Megkímélt év győztes.
    Nem tudtad, hogy a sebek alatt félelmetes páncél;
    Láthatatlan gyám képes dan.

    A ló nem fél a veszélyes munkák;
    Ő érzi a mester akarat,
    Ez alatt a szelíd nyilak ellenség
    Aztán rohan át a Bran területén
    És a hideg és a vagdalkozás neki semmit.
    De Ön elfogadja halála ló.

    Oleg elvigyorodott, de a homlokán
    És szemét elhomályosította a gondolat.
    A csendben, keze nyugszik a nyeregben,
    A lovat héjat mogorva;
    És hűséges barát búcsút kéz
    És az agyvérzés és megveregeti a nyakát hideg.

    Viszlát, barátom, hű szolgám,
    Part eljött az ideje, hogy minket:
    Most a többit! Nem lábát
    Az Ön aranyozott kengyelbe.
    Búcsú az örömre, de emlékszik rám.
    Te, kis gyerekek másképp, hogy a ló!

    Fedjük le a takarót, bozontos szőnyeg;
    Az én rét hogy a gyeplőt;
    Bathe, takarmány kiválasztott gabona;
    Key poite vizet.
    Az ifjak azonnal átkerül a ló,
    A herceg hozott egy lovat.

    Lakoma kíséretével prófétai Oleg
    Amikor a vidám dallam üveg.
    És fürtök őket hófehér reggel
    Fent a dicső fejét a halom.
    Úgy emlékezünk az elmúlt napokban
    És a csata, ahol vágták össze.

    Hol a barátom? Oleg megjegyezte,
    Mondd meg, hol a lovam buzgó?
    Egészséges vagy? A Sun eh Lego? pályafutását?
    Sun ugyanazt eh ő viharos, játékos?
    És hallja a választ: egy meredek dombon
    Rég pihent wakeless aludt.

    Mighty Oleg lehajtotta a fejét
    És azt hiszem: Mi jóslás?
    Mágusok, te hazug, őrült öreg!
    vetné jóslatok!
    A lovam és a mai napig azt viselni.
    És azt akarja, hogy a csontok egy ló.

    Itt megy egy hatalmas Oleg az udvar,
    Vele, Igor és idősek,
    És lásd: egy dombon, a parton a Dnyeper,
    Noble fekszenek a csontok;
    Ők mossa eső elalszik a por
    És a szél ellátás felettük toll.

    Prince csendben koponya ló jött
    És azt mondta: Menj aludni, a magányos ember!
    Az idős mester szenvedett téged
    A halotti tor, nem messze,
    Ne az ax toll festettük
    És a forró vér az én hamu Napo!

    Tehát ott halálom volt rejtve!
    Azt halállal fenyegette a csont!
    Egy halott kígyó feje halálosan
    Közben kúszott sziszegő;
    Mint egy fekete szalaggal körben a lábak csomagolva:
    És kiálta hirtelen csípte a herceg.

    Kanalak pite, zapenyas, sziszegés
    A halotti tor siralmas Oleg:
    Prince Igor és Olga ülni egy dombon;
    Kíséret legeltette partjainál;
    Fighters megemlékezett az utolsó napokban
    És a csata, ahol vágták össze.

  • a munka a "The Song of Wise Oleg"

    Egy második termék - egy dal Vladimira Semnovicha Vysotskogo

    Hozzászólás navigáció




    Kapcsolódó cikkek