Puss in Boots dragonyos

- Fiúk és lányok! - Raisa mondta.

- Ön is befejeződött ebben a negyedévben. Gratulálok. Most már pihenni. Nyaralni fogunk matiné és karnevál. Mindegyik akkor öltöznek senkit, de a legjobb jelmez nyereményt kap, úgyhogy készülj. - És Raisa gyűjtött notebook, elköszönt nekünk, és távozott.







És amikor hazamentünk, Bear mondta:

- Én leszek a farsangi gnóm. Tegnap vettem egy esőkabát és a motorháztető. Csak szembe valamit, vagy egy elfüggönyözött, és a gnóm kész. Van valaki végig?

- Meglátjuk.

És elfelejtettem ezt a dolgot. Mert otthon az anyám azt mondta, hogy elment egy szanatórium tíz napig, és én már jól viselkedett, és követte a pápa. Elhagyta a következő napon, és én vagyok az apám nagyon kopott. Ez az egyik, majd a másik, és kívül esett a hó, és arra gondoltam, minden alkalommal, amikor az anya visszatér. Azt húzza át a sejteket a naptárban.

És hirtelen folyamodtak Bear és közvetlenül az ajtó előtt kiabált:

- Ne menj, vagy nem?







- Hogyan - hol? Az iskola! A mai reggel, és mindenki jelmezben! Nem látod, hogy én már törpe?

És az az igazság, ő volt a palást kapyushonchikom.

- Nem kell öltönyt! Anyánk ment.

A Bear mondja:

- Csináljunk valamit, vagy kitalálunk valamit! Nu el, mi van otthon pochudney? Te fel magukat, amelyek megfelelnek a karnevál.

- Nincs még nem. Itt csak egy apuka boot kiterjed a halászat.

Cipő - ezek nagy gumicsizma. Ha eső vagy sár - az első kereskedési cipő. Nyugtalan lábak ázott.

- És jól fel, lássuk, mi történik!

Én beszélgetni a cipő került apám csizmát. Kiderült, hogy a cipő elérni engem majdnem egészen a hónalját. Próbáltam lenni, mint ők. Semmi sem elég kényelmetlen. De jó fényt. Bear nagyon. Azt mondja:

- Talán az anyja a szalmát, hogy a nap?

- Hadd gyorsan!

Elővettem a kalapot, tedd. Kiderült, egy kicsit túl nagy, elindult az orra, de még mindig minden neki virágot.

Bear felnézett és azt mondta:

- Egy jó ruha. De nem értem, mit jelent ez?

- Talán azt jelenti, „gomba”?

- Mit van gomba sapka minden piros! Legvalószínűbb, a ruha azt jelenti, „öreg halász!”

Integettem a Bear: - Mondta is! „Öreg Halász”. A szakáll hol?

Itt Bear gondolta, és kimentem a folyosóra, és ott volt a szomszédunk, Vera S .. Ő, amikor meglátott, felemelte a kezét, és azt mondta:

- Oh! Ez Puss in Boots!




Kapcsolódó cikkek