Japán honorifics san kun chan is - mi ez, és mit esznek # 39

Alapvetően a japán használja a nevét az utótagot. Vannak kivételek, de erről bővebben később.

Általában a téma utótag hatalmas, és van egy csomó árnyalatok, amelyek jobban tanulni az életben, nem elméletben. Azonban ebben a cikkben megpróbálom elterjedt az elmélet néhány pillanatig, és hogy egy kis világosság ebben a témában.







Mindenben, akkor nem megy, megy át a tetején, hogy ne késleltesse a cikket.

Kezdjük a legnépszerűbb név utótag: san kun és chan.

SAN képzők KUN, chan

Ezek 3 utótagok elég először tanul japán, mert sőt - ez az alapja.

Az utótag „san”

Például, Yamada-san. Az utótag „san” - semleges udvarias stílusban. Akkor bizonyos mértékig, mint a vita a „te”.

Ez azt jelenti, sőt, az utótag „san” kapcsolatban használják a fiatalabb vezető, egy beszélgetés során azonos feltételek mellett a hivatalos cím, legyen az idegen vagy egy kolléga a munkahelyen, általában a „San”.

Japán honorifics san kun chan is - mi ez, és mit esznek # 39

Azonban itt is tisztázni kell, hogy az étkezés „San”, ez nem mindig jelenti a hivatalos kommunikáció. De nézzük tartsa, és lépni az utótag „chan”.

Az utótag „chan”

Ezzel utótag én elég gyakran találkoznak hibákat. A legtöbb kezdő és néhány könyvet mondani, hogy „Kun” utótag kapcsolatban használják a fiúk, és a „chan” - lányok. Persze, ez nem. Őszintén szólva nem tudom, hogy hol ment, lehet olyan egyszer volt, vagy a használata hibát, úgyhogy nem tudom, hogy nem tudom.

Azonban, ha beszélünk a japán nyelv a jelen idő, „Tian” a valós életben hasonló a kicsinyítő képző. Azaz, például Yoko-chan - akkor lényegében mondani Okochka vagy hogy könnyebb orosz mondod Mása - Mása. Használt körülbelül ugyanaz, mint a magyar, vagyis kötetlen beszéd, és a bruttó tévhit azt feltételezni, hogy „Tian” kifejezés kizárólag a lányok, de valamilyen oknál fogva sok ember úgy gondolja.

Például, akkor hallani, amikor felhív egy Man Akira-chan, és ez nem jelenti azt, hogy Akira volt a lány.

Japán honorifics san kun chan is - mi ez, és mit esznek # 39

Ez csak egy apró Akirochka. Vagy amikor nagypapa nevezné „Oji-chan”, ő nem érzi magát minden nő.

De van egy „de”. Természetesen, a srác nem fogja hívni a srác a toldalék „chan”, mert ez valóban furcsa, de az ilyen esetek. Nos, akkor van 2 srácok nem beszélnek apró stílus együtt.

Az utótag „Kun”

„Kun” kevésbé formális és egy kicsit több „barátságos”. Ez is tévedés azt hinni, hogy Kuhn kizárólag a férfiak. Igen, a gyakorlatban többnyire kiderül, de ez nem mindig 100%. Ie tisztességes használni „Kun” és a lány, ha nem akarja, hogy helyettesítse az utótag „chan”, azaz amikor a becézésben nem egészen helyénvaló. Még filmeket vagy drámát lehet hallani, amikor a lányok használja az utótag „Kun”.







Ie Ha azt mutatják grafikusan jóvoltából rank, akkor lehetőség van a „Kun” fel az alábbi „Sun”, hanem a „Tian”.

És ezek a 3 végződések elegendőnek kell lennie az első pár évben a tanulmány. És akkor a következő utótag.

Az utótag „Sama”

Az utótag „magát” a legnagyobb helyet a hierarchiában.

Japán honorifics san kun chan is - mi ez, és mit esznek # 39

Szó szerint, nehéz lefordítani, de valójában a „tiszteletre méltó.” A köznapi japán elég ritka, de még mindig előfordulnak. Például így érheti állományban, amikor megkérdezte 何 名 様 で す か «Nan mei önmagában deska” - »asztal hány ember?« Nem San, azaz önmagát. Vagy amikor azt várod, és felolvasta a listából, például: 山田 様 は い ら っ し ゃ い ま す か «? Yamada-sama wa irassyaimaska” Ez a név utótag »magát« gyakran használják beszélő személyzet.

Továbbá, amint tudjuk használni magát, mint egy vicc, ez összehasonlítható, amikor azt mondjuk: „Sajnálom, uram”, vagy valami ilyesmi, különösen, ha viccesen emelni a rangját a személy.

Ha beszélünk nem beszélt, hogy „ő” használják elég gyakran. Például a leveleket maga a vevő használjuk.

Az utótag „Sensei”

Véleményem legtöbb képzők vége, most jön a legtöbb esetben az érdeklődő elmék, akik többet akarnak tudni.

Az utótag „Dono”

Az utótag „Dono” használják a különböző hivatalos dokumentumok. Például, ahogy írva a készítmény diplomák, stb Tény, hogy „Dono” eset nem csak ezekben az esetekben használt, de korlátozzuk magunkat ezekre, így nem terhelik feleslegesen fel a fejét a felesleges információkat. A kezdeti szakaszban, ez elég.

Az utótag „Senpai”

„Senpai” - az egyetlen, aki „több mint” egy adott területen. Például egy diák első osztályú középiskolás diák Sempai évfolyamtól 2 középiskolás, és a hallgató másodosztályú középiskolás diák első Kohai.

Japán honorifics san kun chan is - mi ez, és mit esznek # 39

Azt mondhatjuk, hogy azok a szavak egyszerű vagy utótag, valamint Sensei. Ie fel lehet használni a nevek, mint a Tanaka-senpai. Vagy a munka egy cég 2 évig, és a másik személy - 5 év. Mit gondolsz, ki az Ön számára? Ez így van! Senpai! És érte - Kohai.

Japán honorifics san kun chan is - mi ez, és mit esznek # 39

Annak érdekében, hogy a félreértések elkerülése végett között Senpai és Koch egy szó szerinti fordítás és memorizálás. Senpai - „elvtárs előre”, Koha - „elvtárs mögé”, és a távolban áll Sensei - „előtt született”.

Ie Mi képviseli egy grafikon, ahol állsz, és érdemes sokkal hamarabb született Sensei Kanji Sen csak utal az a tény, hogy ők, mielőtt. Továbbá, mielőtt áll Senpai. A Kohai - maga mögött, amint azt a kandzsi „után.”

Japán honorifics san kun chan is - mi ez, és mit esznek # 39

Az utótag „Senso”

„Senso” - és nem csak a „sportoló”, és ez az utótag használt híres sportolók.

Ui Vártál, hogy lesz még egy toldalékot, de gondolkodtam rajta, és rájöttem, hogy pontosabban mit mondani, így ha valami eszébe jutott, hogy győződjön meg arról, hogy frissítse a cikket.

És most beszéljünk, amikor toldalékok nem használják. mert ez is előfordul.

A toldalékok nem használható kapcsolatban családtagok, például, ha beszél valakivel.

Továbbá, nincs szükség, hogy egy utótagot, ha név szerint utaló, mert Általában Japánban ez azt jelzi, kellően szoros kapcsolat a személy, akkor mi utótag? Ie amikor egy kapcsolatot egy férfival elég közel toldalékok nem szükségesek. Másrészt ott sok árnyalatok, hogy még a családi körben, és a nevét is használhatja utótagot.




Kapcsolódó cikkek