Hogyan férjhez egy olasz, lábazat buktatóit bürokrácia

Várható ilyen hosszú ideig a házasság javaslatára egy szeretett, végre megérkezett, és lelkesen beszélünk a közelgő nászútra? Felejtsd egy ideig a romantikus és ünnepi attribútumokat a házasság és figyeljen a bürokratikus elemek: lehet, hogy nem is olyan könnyű, hogy feleségül egy olasz.







Minden pár szerelmes, úgy döntött, hogy kiadja a hivatalos kapcsolatok, nagy figyelmet fordítva a készítmény a rendezvény tartalmazza: kiválasztják a gyűrűt, ruhát vásárolni, látogatás éttermek ... De, hogy a házasság az olasz eljárás nélkül zajlott a különböző bürokratikus, kell, hogy megfelelően felkészülni rá.

Függetlenül attól, hogy milyen a hatalom lesz a bejegyzés helye a házasság, olasz vőlegény először meg kell tanulni a saját olasz település, mik a követelmények a dokumentumokat a későbbi feleségével hozta az ő tartományban. Bride is, nem fogja megakadályozni, hogy fellebbezést az olasz nagykövetség hazájában (ha a házasság lesz regisztrálva itt). Így lesz képes megismerni a dokumentációt, amely szükséges, hogy a jövőben a házastársak. Az egész fogást, hogy a házasság egy olasz állampolgár vagy más hatalom által tartott különböző szabályok a különböző években. Előfordulhat, hogy még az alkalmazottak a helyi anyakönyvi hivatal nem tudja, hogy mi szerepel a listán a dokumentumok adott pillanatban.

Az eljárás a házasság és Vengriyanki olasz Olaszországban

Az eljárás a házasság az olasz és a magyar Vengriyanki

Magyarországon a következő dokumentumok szükségesek a házasság egy olasz:

  • menyasszony - egy útlevél, és ha a házasság nem az első, az is igazolást válás;
  • a vőlegény - születési anyakönyvi kivonat, a válás, a szabad állam, amely ki nem több, mint hat hónappal ezelőtt.

Ezeket a dokumentumokat kell venni a község, Apostilling prefektúra a lakóhely, a vőlegény, és az orosz nyelvű változat - közjegyző által hitelesített. Az anyakönyvi hivatal is elég írni egy alkalmazást, és fizetni egy állami díj. Regisztráció házasság kerül sor 30-60 napon belül a bejelentés. By the way, a várakozási idő lehet vágni, és ha van már megvásárolt repülőjegy a vonatkozó dátumokat. A házassági anyakönyvi kivonat, hogy legalizálni Olaszországban, akkor kérelmet nyújt be a családegyesítés.







Az eljárás a házasság az olasz és az ukrán Olaszországban

Sok tekintetben az eljárást követi az orosz-olasz esküvő. Úgy kezdődik, ugyanazon Nulla Osta, megszerezni kell fektetni, hogy a konzulátus:

  • útlevél és vízum (lehet lejárt);
  • posztszovjet születési bizonyítvány;
  • igazolást a lakóhely;
  • igazolást hiányában törvényes férje;
  • Nyilatkozat az olasz vőlegény, nem bánom a inscribing információt magukat Nulla Osta egy példányát az útlevelét vagy személyi igazolvány.

További segítség és legalizált az útlevél és személy azonosságát szolgált a vőlegény az önkormányzat nyilvántartásba vétel céljából.

Rend Ukrajnában fogoly unió érvényben maradt, meg a házassági anyakönyvi apostilled prefektúra és biztosítsuk a helyességét a transzfer a konzulátus a nagykövetség Ukrajna Olaszországban.

Az eljárás a házasság az olasz és az ukrán Ukrajna

Ebben az esetben, ez egy olasz vőlegény kell igazolást nem akadálya a házasság Kijevben Nagykövetség Olaszországban. Ehhez szükséges:

  • menyasszony - a belső útlevél;
  • a vőlegény - egy példányát születési anyakönyvi kivonat, állampolgársági bizonyítvány, a családi állapot, lakóhely, igazolás válás. Mindezek a dokumentumok nyerjük a vőlegény az ő község.

Miután megkapta a Nulla Osta legalizálni kellene a Külügyminisztérium, lefordítani ukrán nyelv az olasz vőlegény útlevél és biztosíthatom fordítás hitelesített. Akkor lehet alkalmazni, hogy az anyakönyvi hivatal, hivatalos ünnepségen kerül sor legkorábban egy hónap alatt. Természetesen bizonyos esetekben, az időzítés is csökkenteni lehet.

Házassági anyakönyvi ukrán minta apostilled az Igazságügyi Minisztérium, lefordított, hitelesített és adjátok át az olasz nagykövetség Kijevben, amely után válik érvényessé Olaszországban.

Persze, a házasság egy külföldinek - az eljárás nemcsak boldog, de nagyon kellemetlen. Férjhez egy olasz, ennél sokkal több erőfeszítést, mint a házasság honfitársa. De miután letette a „hét kört” bürokratikus fene menyasszony is remélem a családegyesítés Olaszországban és az állampolgárság.




Kapcsolódó cikkek