Hare and Bear a barátságról (Yulia Koroleva Malaki állandók 03)

(Perdislovie-anekdota:
„Fut át ​​az erdei, mezei nyúl látja - Maci a fák ragadt gondolkodás: Nos, orrú, SCHA én bosszút Tr * hnul Bear siet majd futtatja Bear dühös üvöltés megszökik, fut utána előre - a folyó.! ... Bunny ugró-vágta dudorok, és már a másik oldalon medve fut a folyó mentén :. „hal, hal, engem nagyon nyúl érte!”






- Nem ügyetlen, te unokatestvérem evett tegnap, nem fogom.
„Békák, békával teli, békák, hogy nekem!”
- Nem, sajnálom, én nem varázslat.
Hare a másik partján nevet gúnyosan:
„Gyere ide, orrú, teszlek rák!”

1.
Kidal nem akar lenni, de én nekik.
És mi van, ha egy ilyen rádiók
Én észre ahogy gyakran mintha
és én megállt egyáltalán?

Megyek a nadrágjában, ordibál a háztartásban.

- Mi, uram medve?
- Igen itt nemrég Hare
fut, és * Ball én,
és én vagyok ragadt a fák.
- Remélem azt azonnal evett?

- Igen, most csinálja.

- Hát van Hare, Sir medve?
- Ez nyulat?
- Igen, az egyik, hogy nem azonnal robbant.

- Ah, a nyulat,
elátkozott Hare -
Nagyon megkapta makacs.
Azt könnyebb harapni a barna karját,
mint enni a nagy fülű korcs!

Képzeld: csak ásott fogaim bele,
ő sírva fakadt, és kezdte elhagyni.
És tudod, ölelés, haverok.

És aztán, persze, könnyek szöktek:
mert nem zuhanyozni - dushischa!

Mi Hare ivott három üveg, nem kevesebb,
és beszélgetés volt csodálatos netverozy:
mint a harapás, és hogyan él Magyarországon.

És Hare én tiszteletben ma este,
bár ő csak a húszas évei elején,






és ő, mint a nyúl, általában túl bonyolult,
és agya, persze, nedolechen.

És most ez a hívás, és azt mondja Hare,
nyögés, mondván, Adjátok vissza a dolgokat.
És arra utalt, hogy van, általában gyenge,
és még egy őrült és egy fattyú.

És nekem, hogy:
Hare több
Hare kevesebb.

Hagyja, hogy a tekercs el a nyulat,
szorította verseit és prózai -
Még csak nem is eladásuk a nyomozás!

Végül sóhajtott:
megbocsátott, megtisztított,
és él, az ő összevetését,
egy kis világa szétszórt szép.

És fokozatosan, mintha én Matryoshkák,
lassan kezdik elhagyni a héja,
Az egyes kiadási pontosabban,
kevesebb
könnyebb
és végül,
szorította a tökéletesség a lényeg,
Kimegyek az ajtón -
Csak az ősszel,
és eltéved a moduláció.

És hagyja, hogy a másnaposság, hogy kínoz ma,
Holnap majd mossa fény kellemes csapadék.
Éljek láthatatlan, boldogan,
mintha én Péter apostol, James.

A nyúl a parton az öböl
nevet gúnyosan: „Ügyetlen!
Megtalállak, majd tegye a rák! "

Aztán elszalad - én egy sört.

Az erdőben, nem mindenki ugyanazt a nyulat.

Már elszáradt, véraláfutásos sás lé,
- az utolsó alkalom, hogy menjünk mezítláb.
Tehát Hare barátok Medvedom
Ő lett a húsevő egy kis csoport,

és a füvön ülve beleharapott valaki gyalog,
és azt hiszem, a szokásos módon, egy csomó:
mi vár ránk ott, mögötte a komor küszöb
és hogyan, de miért mindannyian meg fognak halni.

Között énekel valami ilyesmit:

„Barátom kebab, shish kebab mind itt vagyunk!
Tartsa a vonalat,
A szeretet egyszerű,
fény!
Szeretik a verseket, a csillag az elemek a jég,
te is hamarosan a saslik!

Azt pácolt -azh avas!
Nem veszem le - én mászni a dombra,
és válassza ki a domb magassága
képzelni a skála a pokol vagy paradicsom.

De egyik változat nincs jelen
játékok csomagot, vagy akár az interneten,
Senki sem ezek közül bármelyik verzió
Visel világos sárga átalakítás. "

Énekel és gondolkodik: milyen kár, hogy nincs Misha,
Azt mondtam neki, hogy mi a tetemet,
megy az utóbbi időben, az elszámolási lásd
Meg kell azonnal osvezhovannuyu
és dobott a takarmány a sakálok.
Ezt valaki megbukott Ambala:
ben emelkedik neked, talán,
nem kevesebb.

És néma Hare sápadt,
és visszavonul, és a csont lemond
az ismerős alakot a szerencsétlen nyúl,
és megfagy, a gondolat, fulladás:
„És hol van Michael?”

- Nincs több Misha.