Fáradt keserű retek "

Egy amerikai író irodalmi Nobel-díjat William Faulkner-díjat arra kérték, hogy nevezze meg a három legjobb regény a világirodalomban, ahová habozás nélkül válaszolt: „” Anna Karenina „” Anna Karenina „és újra,” Anna Karenina „”







Fáradt keserű retek

AiF.ru emlékeztet 10 érdekes tény a nagy regény.

„Elviselhetetlenül undorító”

Végén 1874 Tolsztoj úgy döntött, hogy a „Magyar Közlöny” az első fejezet a regény (ami még mindig nagyon messze nem teljes), és most „szükségszerűen” meg kellett küzdenie egy könyvet, hogy lépést tartson a havi magazin. Néha leül dolgozni öröm, és néha felkiáltott: „Ez tűrhetetlen undorító”, „Istenem, ha valaki befejezte számomra,” Anna Karenina „” vagy a »Saját Anna zavart, mint egy keserű retek.«

Csak az első része a regény tíz kiadást, csak a munka mennyisége a kézirat elérte a 2560 lap.

Fáradt keserű retek
„Gyermekkor” Tolsztoj egy 25 éves író megváltoztatta a világirodalom

„Sikertelen” epilógus

Fáradt keserű retek

Ó igen, Puskin!

A levelet a irodalomkritikus Nikolai Strakhov Tolsztoj írta:”. Egyszer állást ezek után, hogy Puskin és mint mindig (azt hiszem, a hetedik alkalommal), olvassa el az összes, nem volt ereje, hogy szakít, és úgy tűnt, hogy olvassa el újra. De egyébként úgy tűnt, megoldódott minden kétségeim. Nemcsak Puskin előtt, de semmi úgy tűnik, hogy soha nem annyira csodált: „The Shot”, „egyiptomi Nights”, „A kapitány lánya”. És van egy átjáró „vendéget fog az országot.” Önkéntelenül, akaratlanul, anélkül, hogy tudta, miért, és mi lesz, fogant személyek és események kezdett folytatni, akkor természetesen megváltozott, és hirtelen csapott fel, így szép és jó, ami egy új, amit most elkészült tervezet, a regény nagyon is él, hot és kész, ami nagyon örülök, és amely kész lesz, ha isten is úgy akarja egészség, két hét alatt. "

De a regény nem volt kész a két hét alatt - Tolsztoj folytatta a munkát a „bosszantani Kareninoy” további három évre.

az állomáson

Tolsztoj többször bírálta azt a tényt, hogy ő is súlyosan foglalkozott Anna „arra kényszerítve őt, hogy meghaljon az autó alatt.” Amelyhez az író így válaszolt: „Egy nap, Puskin mondta barátjának:” Képzeld el a dolog, ledobtam a Tatiana. Férjhez ment. Ez nem is vártam tőle. " Ugyanez tudok mondani Anna. Saját hősök csinálnak, mit kell tenniük a valós életben, és nem az, amit akarok. "







A hatás helyén öngyilkos Karenina Tolsztoj választotta Moszkva melletti vasútállomás rip-off, és nem tette meg véletlenül: miközben a Nyizsnij út egyik legfontosabb ipari utak, mert gyakran ment megrakott tehervonatok továbbítására. Az írás az új állomás által használt átlagosan 25 ember egy nap, és 1939-ben átkeresztelték a vasút.

költő örökösnő

Anna Karenina, Tolsztoj megjelenése nagymértékben átmásolja a lánya Aleksandra Pushkina Maria Hartung. Belőle is kapott Karenina és frizura és a kedvenc nyaklánc „frizura nem volt észlelhető. Észrevehető volt díszítő vele kicsit szándékos göndör haj mindig nyomatni a fej hátsó részét és a templomok. A csiszolt, erős nyak volt a gyöngysor. "

Fáradt keserű retek

„Ritka” a nők

Tovább ihletet Anna Karenina szolgált egyfajta Pirogov. hogy 1872-ben a környéken Yasnaya Polyana vetette magát a vonat alá, mert a viszonzatlan szerelem. Szerint az emlékiratait az író felesége Sofya Tolstoy, Leo Nikolayevich még ment a vasúti laktanyában, hogy boldogtalan.

Ezen kívül a régi Tolsztoj volt egyszer két nő, aki elhagyta a férjüket, hogy a szerelmesek (ami akkoriban nagyon ritkán fordult elő). Irodalmi kritikusok úgy vélik, hogy a sors nem volt kisebb hatással a képre és karakter Karenina.

ehelyett napló

Konstantin Levin - az egyik legösszetettebb és ugyanakkor önéletrajzi képeket a munka az író. Írása közben „Anna Karenina” Tolsztoj is állt, hogy végezzen a naplók, mint a gondolatok és érzések tükröződnek a munkát a kép egy tartományi földbirtokos.

Ma a nevét Levina gyakran elhangzott az „e” betű, mint Tolsztoj maga mondott át „e”, amely ismét rámutat arra, hogy a kapcsolat a hős (kortársak Leo Tolstoy, és Leo).

Fáradt keserű retek
Irene Bulatov: Anna Karenina, mint egy örök szimbóluma Magyarország

Hero-szerető

Vronszkij kell tekinteni a prototípus Nikolaya Nikolaevicha Raevskogo. unokája a híres általános, a hős az 1812-es, melynek bravúr Tolsztoj leírt oldalakon a regény „Háború és béke”.

Továbbá, egy képet az egyik főszereplője az új volt a költő Alekseyu Konstantinovichu Tolstomu. kedvéért, amely Sofya Andreevna Bahmeteva elhagyta a férje - ez a történet történik fényében nagy a zaj.

„Jó nő”

Az 1930-as években, miközben dolgozik a jubileumi kiadás a művek Tolsztoj, irodalmi vizsgálni „Anna Karenina” kézírásos Alap és megállapították, hogy az eredeti regény kezdődik és nem a híres szavait: „Minden volt a zűrzavar a Oblonskys”, és a jelenet az utastérben a jövő hercegnő Tver.

Cím a kéziratot „Good Woman”, és a főszereplő első úgynevezett Tatiana, majd Nana (Anastasia), és csak később vált Anna.

"Anna Karenina" elv

A regény nyílik a mondatot: „Boldog családok mind egyformák, minden boldogtalan család a maga módján” - amely a tudósok vyvili úgynevezett „elv Anny Kareninoy.” Ez az elv azt a helyzetet, amikor a siker az üzleti lehetőség csak az egyidejű jelenléte számos tényező, és használják a különböző területeken - a válságtól alkalmazkodni a változó éghajlati viszonyok között, amíg a változás a hullámvölgyön a pénzügyi piacokon.




Kapcsolódó cikkek