És tudod, hogy a Grimm testvérek feltalálták a mese Hófehérke és a történelem ezt Hófehérke

Tény, hogy ő volt a neve Freya


Norvégia, Svédország, Dánia és Izland, itt született az ősi vikingek, található a messzi északon, és a Viking mítoszok tele képekkel a jég: kiterjedt fehér világban lakott óriások hideg jeges szív. Azonban másrészt, az Asgard, otthon az istenek Viking mitológia, mindig meleg. A vikingek voltak izmos, erős törzs, és vált istenek magának. Egy hatalmas szakállas őse volt valaha forrongó indulatok branchlivoy család, amelynek tagjai voltak hatalmas Thor, akinek kalapács okozott a vihar a földön, ravasz Loki, aki hitt a gyilkosság testvére egy jó vicc, és néhány kicsontozott istennők viselt szarvas sisakot és zsinórozás haj vastag zsinórra nem kevésbé erős és tartós, mint a férfi istenek. A legszebb az volt az egészben zolovolosaya Freya, a szerelem istennője északra.


Abban Freya volt minden, amit tudott álom lány: szép szám, a királyi szekrény, amely tartalmazza egy arany fűző, valamint néhány, a legfejlettebb az idők járművek. Utazott az égen egy hintó két óriás macskák. Amikor Freya versenyzett a fejét a Valkyries, neki ajánlotta a női harcosok, repültek a levegőben a nagy fehér szárnyas ló. Ők gyűjtötték a harctereken halott hősök és a híd a szivárvány át őket Asgard. Mivel több, mint bármi, amit a vikingek szerette a harcot, mint egy utazás az istennő volt, hogy szinte naponta.


A legtöbb elesett talált örök menedéket Valhalla - Odin palotájában, de Freya kiválasztotta a legjobb katonák a saját palotájában szédítő magasságban. Ott töltött idejüket a nagyteremben, ivás mézet a golden szarv, részeg hangon énekelt harci dalok és dicsekedett egymáshoz, hogy kihasználja. Ezek a karakterek nem térnek egy nagy elme, de ők izmos, szőke hajú. És Freya, a szerelem istennője, gyakran a legkevésbé részeg mindazt, amit megosztott vele az éjszakát egy gyönyörű baldachinos ágy, díszített medvebőr.


Minden volt Freya nem csak egy dolog - a legendás gyémánt nyaklánc, amelyet a nevezett brisingamen és tartották a legszebb nyakláncot az egész világon. Soha nem látott brisingamen mert a tulajdonában lévő törpék élt mélyen a föld alatt. Azonban Freya nagyon akartam, hogy megragadja azt.


Nyaklánc brisingamen megszállottjává váltam Freya. Minden este ő ül a tükör előtt, és elkezdett próbálni a különböző ékszereket. Méregette egy gyémánt nyaklánc, gondolta sóhajtva: „Ez nem elég világos az én hófehér nyakát. Csak egy nyaklánc a világon lehet méltó a nyakam. " És letette az ékszerek félre.


Végül úgy döntött. „Egyszer brisingamen nem az én kezemben, - fogadkozott - Magam megyek utána.”


Freya fonott az arany haja két hosszú zsinórra térdre vetette szürke köpenyt egy arany fűző, felkapott egy göcsörtös botot tölgy és bal Folkvand (szülőföld), anélkül, hogy visszanézett volna. A hídon a szivárvány, amely elkülönül a föld Asgard, Shagala Freyya a díszesen hímzett cipőt. Elment a lyuk, a nyugati része a Föld, lement, és elindult a sötétben. A föld alatt sötét volt, és nedves, de Freya melegítjük belső hő és megvilágított az utat egy belső fény. Elérte a sötét alagútban, amelyben éltek lények soha nem látott napfényt.


Freya végül észre a sötétben halvány fénye a tűz, amely fokozatosan egyre fényesebb. Freya befordult a sarkon, és azon kapta magát, a bejáratnál egy hatalmas barlang a föld szívében. A falak körül a csillogó vénák arany és drágakövek. Little People, ráncos, barna, mint a fák gyökerei, ásott apró kincs csákány. Más férfiak kovácsolt csillogó fegyver apró üllő, és voltak olyanok, akik ültek a munkavállalók stanochkami apró kalapácsok és gyárt csodálatos szépsége brossok, gyűrűk, sőt a királyi koronát. Nagy alatti pincéiben legtöbb barlangok, világító, mint ahogy a nap megvilágítja a Föld lebegett dicsőséges nyaklánc brisingamen.

Freya volt a lélegzetét. Minden amit ő hallott a csodálatos nyaklánc, igaz volt. Úgy készült színaranyból és díszített nagy gyémánt tökéletes állapotban! Freya nyúlt a nyakláncot -, de emelkedett még magasabb, ki belőle megközelíthető.


Törpék elhagyta tanulmányait, és megfordult a fejük felé Freya. „Wow, megvan a látogató” - mondta az egyik. Golosochkom törpék voltak rekedt és csörgő, mintha már nem kellett mondani. "Oo-oo-oo, igen csinos" - recsegte a második. „Izzik, - mormogta a harmadik. - Az ördögbe, ha ez nem az istennő Freya. "


Freya bemutatni. „Azért jöttem a nyaklánc brisingamen. Nem gondolja, hogy ez hiába elhalványul a barlangban, amikor célszerűbb, hogy világítsanak én isteni nyak? „Azzal, hogy ő ismét elérte a nyakláncot, de ezúttal hajózott az oldalán, úgy, hogy Freya nem tudott előtt látszott. „Valami nem tudok elkapni - mondta Freya. - Segítenél? "


Törpék nevetett rekedt, érdes nevetés. „Brisingamen jött le csak a megrendeléseket. Ha kapsz egy nyaklánc, amit adsz cserébe? "


- Majd küldök neked a legszebb és legbátrabb én harcosok.


Törpék ismét felnevetett. „Miért vagyunk a katonák? Ők túl ügyetlen; Csak lábad alá tévedjen. "


- Rendben. Én vagyok az istennő a földön. Azt lehetne küldeni, virágok és gyümölcsök.


- Virágok elhalványul a sötétben, és a gyümölcs rothadás.


Freya volt a kétségbeesés. Nyaklánc legyen az övé! „Mit akarsz?”


Kis ember kiáltotta kórusban: „Te! Azt szeretnénk, ha! Te vagy a legfontosabb szépség a világon! „Nézték vágyakozva az istennő. „Jöjjön el hozzánk, hogy él. Velünk él. Reméljük megértitek, hogy mi van a fejében. "


Freya jól ismert. Ránézett a törpék. Ezeket bekent sár és kőpor és olyan csúnya, mint a csúnya béka. Aztán nézett ívei alatt a barlang, a brisingamen ragyogott mint a nap. Visszanéztem a törpék és újra brisingamen. Végül felsóhajtott.


- Nos, egyetértek. De meg kell mosni.


Morzsa-gnómok morgott, de még rendbe. És miután lemosta a sarat többrétegű, Freya úgy döntött, hogy miután az összes szörnyek nem olyan csúnya. Olyan módon, hogy nagyon személyes.


Általában Freya töltött minden este egy új gnóm, és hogyan voltak mindannyian hálásak neki! Ezek etette ételekkel arany edényeket és kezeltek egy sötét bor kristály serlegek. Ők alkotják dalok szépségét, lezuhanyozott neki rubin és smaragd, és végül, egy nap, egy a törpök húzta kis kezét, és lassan leereszkedünk brisingamen, amíg feküdt a kérges tenyér. Freya letérdelt, és törpe begombolta csillogó nyaklánc rajta alabástrom nyakát. Szeme egy kicsit szomorú, de azt mondta: „A szerződés a szerződést.”


Freya Összeborultunk a gnómok búcsú - mely idő alatt volt őszintén szeretik őket - és visszamászott a földre, majd visszatért a vár Asgard, a férjének. Nem azt mondom, hogy Freya volt férje? Igen, volt, bár ítélve ő viselkedése, nem volt könnyű kitalálni. Freya férje hívott Odur, és ő volt a napisten. De amikor Freya kinyitotta az ajtót, hogy a várat, és odakiáltott: „Drágám, hol vagy? Vagyok!”, Azt találta, hogy a zár üres. Odur hagyott neki egy megjegyzés:


Heroes of War tudok még elviselni. A végén, ezek bátor és vonzó, és ha tetszett a fiúk, azt és nem tudott ellenállni egy ilyen kísértésnek. De a törpék - ez túl sok! Gondoltad, hogy én nem tudok semmit? Ez az utolsó csepp a pohárban, és elmegyek. Fun on.


A vigasztalan házastárs, Odur.

Freya kis povskhlipyvala a legfinomabb csipkéből zsebkendőt, mint Odur volt egy jó férj, sőt, nagyon megértő, és most elment. De aztán megnézte magát a tükörben. A nyakán csillogott és vibrált fantasztikusan szép nyaklánc. Ő megtörölte a szemét, és rámosolygott reflexió. „Nos, áldja meg az Isten! - gondolta. - A férjek jönnek és mennek, de a gyémánt mindig a kereslet. "


Ahogy kétezer évvel vált egy elkényeztetett hölgy ártatlan lány


Ha még nem is sejtette, azt tanácsolom, hogy a mese egy gyönyörű lány, aki élt a fiatal férfiak, ismételjük évszázadok amíg jelentősen átdolgozott és letisztított változatát végül nem írta a Grimm testvérek. Mesék az úgynevezett „Hófehérke és a hét törpe.”