beszéd minősége

Megfelelő és akadálytalan használata a kommunikáció nyelvének biztosítása érdekében a minőség „jó” beszéd, pontosság, egyértelműség, következetesség, expresszivitás, a gazdagság, a relevancia.







Pontosság - megfelelő szemantikai tartalma a beszéd és az információs, ami fekszik a mag. A pontosság beszéd kapcsolódó pontosságát használat, helyes használatának kétértelmű szavak, szinonimák, antonyms, homonima. A legfontosabb feltétele a pontosság beszéd - a betartását a lexikális szabályaitól. Ez pontos, ha a beszélő választja ezeket a szavakat, és egyéb építmények, hogy jobban érthetővé árnyalatú értelme, akkor elengedhetetlen ez a kijelentés.

Tisztaság azt jelenti, nincs beszéd idegen nyelvű irodalmi elemek (dialektusok, szakmai zsargon, stb.)

Következetesség - ezt a kifejezést a szemantikai kapcsolatokat beszéd elemei kapcsolatok és a kapcsolatok között rész vonatkozásában a gondolat.

Kifejező beszéd úgynevezett minőségi fordul elő, hogy ennek eredményeként a benne rejlő nyelvén kifejező lehetőségeit. Expresszivitás lehet létrehozni nyelvi egységek minden szinten. Ezen kívül vannak speciális vizuális nyelv tulajdonságainak (pályák, stilisztikai számok), hogy egy nyilatkozatot élénk, fantáziadús, érzelmi. Express is teremt a használata szárnyas szavakat, közmondások és mondások. Voice tapasztalat mindannyiunk azt mondja, hogy milyen mértékben befolyásolja tudatunkat nem vagyunk azonosak. Két előadások, olvasás ugyanebben a témában, hogy egy személy teljesen más hatást. A hatás mértékétől függ a beszéd kifejezőkészség.

Wealth - széles és szabad nyelvhasználat egységek a beszéd, így biztosítva az optimális kifejezett információkat.

A megfelelősége - a használata beszéd nyelvi egységek megfelelő célkitűzéseket a helyzet, a körülmények, a kommunikáció tartalmának.

értelmetlenségét beszéd

Úgy vélik, hogy értelme legyen, ha van egy belső értelemben. Nem véletlen, hogy az ősi nyelvet az egyik értelemben a szó jelentését, hogy „elme, a tudat, az elme.” Ebben az értelemben ez volt ismert a XIX. Emlékezzünk a vonalak „Ruslan és Ludmilla” A. S. Pushkina „Ruslan sínylődött csend, és a jelentés és az emlékezet elveszett.” Így a gazdag beszéd függ mentális fejlődését szólva, az intelligencia. Ez megerősíti a mondás: „Red box köles és beszélgetés bölcsen.”

Tájékoztató előadások, performanszok, regények, cikkeket szállítottak embernek örömet, örömet, gazdagodott az új ismeretek, ezért az emberek azt mondják: „Nos, ez jó, és hallgatni”, „Egy furcsa beszélgetés gépelt minden értelmet.” Példabeszédek van szem előtt, nem üres beszéd, és informatív, intelligens beszélgetést.

Mennyi humor, irónia egy közmondás: „Egy szitán önteni.” Üres hasonló esetben üres beszéd. És ezt, és a többi olyan jó. „Hex, hegeszteni, és nézd - de nem semmi”, „A sok beszédben nélkül nem fecsegés”, „mondja a nap, amíg az este, és hallgatni a semmi”, „Sok hex, de kevés szó esett eddig.” Mint látható, a közmondások elítélik értelmetlen beszéd, beszélgetés, nem adnak semmit sem az elme vagy a szív.

Beszéd, hogy értelmes, tartalmas, gazdagítva hallgatók felkeltette a figyelmet, fontos, munka közben a szöveget, hogy megértsék:

A pontosság beszéd

A pontosság beszéd leggyakrabban társított pontosságát használat.

Pontosság használat módjától függ a beszélő tudja, hogy a beszéd a téma, mint amennyire ő jól képzett, hogy képes logikusan gondolkodni, tudni, hogy a törvényeket a magyar nyelv szabályait.

Így a pontosság beszéd határozza meg:

  • tudás a téma,
  • logikai gondolkodás,
  • a képesség, hogy válassza ki a megfelelő szavakat.

Megszakadt a logikai sorrendben, a hiányzó logika a bemutatását eredményezi üzemzavara beszédet.

Tekintsük azokat az eseteket, amelyekben a pontosságát beszéd zavarok miatt elégtelen nyelvtudás. A legjellemzőbb ezek közül:

  • használja a szavak szokatlan értelemben
  • nem szünteti meg a bizonytalanság a tekintetben, hogy generál kétértelműség;
  • paronyms zavart, azonos alakú szavak.






Minden szó hordoz jelentős nominatív funkció t. E. felhívja a tárgy vagy annak minőségét, állapotát. Megköveteli beszél figyelni, hogy a szavak jelentését, helyesen használja őket. Elhanyagolása nyelv vezethet félreértés, téves intézkedések következtetéseket zavar beszéd etika, és néha még a veszekedés.

Például a magyar nyelv egy ige: menni, menni, szálljon le, hogy ki, hogy le. Milyen intézkedéseket kéri mindegyik? Miben különböznek az értelme? Hogyan lehet kérni:

- (a hajón) Maga a következő mólón.

- (a vonaton), akkor a következő állomáson.

- (busz, troli, villamos), akkor a következő megálló.

Amikor a gőzös hajó lápok a mólón, aztán a folyosón és az utasok végig őket. Amikor megy a vonaton, a vonat, van, hogy menjen fel a lépcsőn. Ezért mindkét esetben azt mondják, „megyek, te menj.” A busz, trolibusz, villamos bemenő (hátsó ajtó) és a kimeneti (bejárati ajtó), és így megy a városi közlekedés és ki. De tegyük fel a kérdést: „Ne menj a következő megálló?”, Mert ebben az esetben van szükség, hogy lefelé a lépcsőn.

Csökkenti a pontosság a beszéd nem ismeri a létezését nyelv paronyms és azonos alakú szavak, a képtelenség, hogy semlegesítse ezeket a jelenségeket a beszédben.

Paronyms között található a saját nevét: Eisenstein - Einstein, Capri - Ciprus, Svédország - Svájc.

Osztrák geográfus Ludwig Krenek, emlékeztetve tartózkodása Indiában, azt mondja: „Mi már rég nevezik magukat osztrákok, hiszen az osztrák itt senki nem volt ötlete, és az összes vitték azonnal beszélni Ausztráliában.” Ebben az esetben a Paronyms: Ausztria - Ausztrália, osztrákok - ausztrálok.

A jelenléte a nyelven paronyms vezet az a tény, hogy a beszédben és írásban egy szót helytelenül használják szinonimaként. Itt vannak a tények keverő paronyms vezet Gorkij:

„Verneuil poggyász szakaszban lábak, mondja egy költő, és nem vette észre némi eltéréseket lábai között, és a lábát a lépcsőn. Regényíró írja: Csettintett boka kapu kilincs helyett. Amikor Pilnyak írja, hogy „a lánya a három éves kor utolérte anya”, hogy meggyőzze Pilnyak, hogy az életkor és a növekedés nem ugyanaz a dolog. "

Használja a beszéd homonimák, t. E. szavak különböző jelentésű, de azonos az írás és a hang is vezethet, hogy a szemantikai pontatlanságot kétértelműséget megnyilatkozás. Például a mondat, hogy „át a törvényt eltörléséről szóló teherszállító hajók” kétértelmű jelenléte miatt homonimák a nyelv; Bíróságok - birtokos főnév többes számban bíróság és a bíróság - birtokos főnév többes számban hajót. Van egy kérdés, amely eltörölte - közlekedés bíróságok vagy szállító hajók? Sikertelen használata homonimák vezethet komikus hatást. Így a kifejezés a „közös kikapcsolódás, valamint a munkaerő, forrasztani emberek” szükségszerűen okoz mellékhatást.

Veszélyes a beszéd és a szintaktikai homonímia. Például a mondat: „kinevezése az elnök úgy tűnt, hogy minden jó” és a „Tulajdonságok Klimov pontosan felel meg a valóságnak” testesíti kettős értelmű. Nem világos: az elnök nevezte ki elnök vagy valaki nevezték ki; jellemző, ez a, vagy a Klimov Klimov? Különböző módon lehet érzékelni, és a mondat: „A lap arról számolt be távozását a vendégek a England (az indulás a brit vendég vagy az a személy, aki meglátogatott England).

beszédértést

Követelményei között a nyelv a hangszóró vagy író, kiemelve az egyértelműség követelményének. MM Speransky (1772-1839) a „szabályok nagy ékesszólással” hangsúlyozta, hogy beszélni, hogy mi nem értjük, „abszurd, felülmúlva minden intézkedést képtelenségeket”.

Ez a követelmény azért fontos, mert összefügg a hatékonyság, az eredményesség, a kimondott szó.

A kutatók szerint, a közös nyelv elsősorban határozza meg: a beszéd azt jelenti, nevezetesen, hogy korlátozni kell a szavak használatát, amelyek a periférián a szókincs a nyelv és nem a minősége a kommunikatív érvényességét.

Sokkal nehezebb a helyzet a megítélése szavak korlátozott köre használatra. Soha nem hívott, mert nem tudja, és nem értenek mindent.

Professzionalizmus olyan szavak és kifejezések az emberek az azonos szakma (újságírók, mérnökök, ácsok, bányászok, stb.) Ezek a legtöbb esetben nem vonatkoznak a hivatalos, intézményesített nevek.

Jellemzőjük részletesebben kijelölése fogalmakat, eszközöket, gyártási folyamatok, anyagok. Így tenyésztők a lovak különböztethető meg a tervezett célra: szán, ló, kantár, és az első kábelköteg: radikális, nyom ló, dy-shelnaya, külső (ülés és praktikus); A beszéd Asztalos és asztalosok Gyalugép táblák sík a fajták: egyengető, púpos, jack-sík, krikett, közúti építő, struzhok, nastrug, shpuntubel, kalovka, zenzubel. A szakmai beszéd rönk és fűrészáru változhat a méret, forma, és az úgynevezett: fűrészáru, párkány, lemez, NEGYED, vészmadár, stb

Professzionalizmus gyakran kifejezés, amely egyesíti őket zsargon. Mivel buszvezetők, teherautók, személygépkocsik aw t o kerék nevezték a kereket, nyomtatók által elfogadott betűjel - idézi a fejükben képletesen úgynevezett halszálka ( „”), a fülek ( „”), közös tárolóval az újságban - sapka.

Nyelvjárás szókincse - szóval, szűkebb terület tartozó szókincs az egyes nyelvjárások, érthető csak a rezidens a területen. Például: Bispo - „szürke, ezüst” (a dialektusok Arkhangelsk régió); golyva - "ott" (Ryazan dialektusok); zhvarit - "nehéz legyőzni, lüktető" (Kaluga dialektus).




Kapcsolódó cikkek