Ahhoz, hogy „kabát” Ushakov szótár, enciklopédia és divatos ruházati cikkek, szótár elhanyagolt és nehéz szavak

Mit jelent ez a szó.

Mit jelent ez a szó.

Az élet gyorsan változik. Integráció más kultúrák, a kommunikáció, cseréje kulináris hagyományok és az általános alakulása tükrözi a szókincse a magyar nyelvet. Szókincs és a nyelv stílusa megváltozott összhangban szelleme az idők. Vocabulary rendszeresen pótolni az új fogalmak. Néha, hogy legyen a téma, meg kell találni, mi a szó vagy kifejezés. Ez segít egynyelvű szótár, mert a változások a szókincs azonnal tükröződik bennük.

online szótár

Újabban, hogy megtudja, mi az ismeretlen idegen kifejezést vagy kifejezés, ember ment az olvasás szoba. Ez az időszak sikerült elkapni a generáció a szülők. Igen, a könyvtárak egységesítették központok és forrásait referencia információkat. A gazdagabb családok vásárolt szótár enciklopédia nyomtatott formában. Sok kötetek elfoglalta az egész mezzanine, és mégis nem tartalmaznak minden bősége a különböző információk, konkrét témákat. A technika fejlődésével az Advent az internet és az elektronikus média hozzáférést biztosít a tudást könnyebb lett, instant. Az online szótár, meg fogja találni az értelmezés a jelentését és eredetét 2-3 másodpercig.

Miért egynyelvű szótárak és miért nem veszítik el relevanciáját? A legtöbb ember inkább elkerülni a kíváncsiság, mint indokolt. A kor a népszerűsítése a társadalmi hálózatok információ terjed azonnal, és át kell adni a tudatlan - a kilátás fogadja majd, irigylésre méltó. Magyar szótár online online hogyan-összes - erőforrások támogatása kompetencia bármely kérdésben. Dobja be ide, hogy ne veszítse arcát. Ő fogja magyarázni a szemantika mennyire fontos szó ebben az összefüggésben, a történelem.

Keresse meg a szavak jelentését

Keresse meg a szavak jelentését

abc könyvtár struktúra megszünteti Index. Egyszerűen adja meg a kívánt szót a keresőmezőbe és megtalálhatja a kifejezés értéke. Ha belép egy kilépési munka automatikus kiegészítésre. Lapozás a nyilak ↑ ↓ vagy a Tab billentyűt.

Lexikális szótár ad értelmezését számos forrásból, valamint a kapcsolódó szemantikai egységek, amelyek közel vannak a helyesírási paronyms. Cikk segít meghatározni a lényege a kifejezés, meg a stilisztikai értékelése, értelmezi a különböző felhasználási példák, alternatív értelmezése, ha van, valamint a származási történet. További megfelelő kiviteli alakban értelmezést.

Magyar Szótár értékeit how-to-all

  • Hasznos írásakor esszék és a dolgozat, ha megoldani egy keresztrejtvény;
  • megtalálni és megmagyarázni a kifejezés értéke;
  • bővíteni a szókincs;
  • Ez segít megérteni, hogy mi jelent mot;
  • értelmezni szaknyelv;
  • Ez magyarázza a jelentését egy frazeológiai egység és válasszon egységet hasonló szemantika;
  • felfedi a történelmi subtext kollokációkkal;
  • mondja meg a környezetet, amelyben fel kell használni;
  • elmagyarázza kifejezéseket használni átvitt értelemben;
  • Ez hasznos lesz tanulmányozásához más nyelven: válassza szemantikai egységek angol, német és más külföldi szószedet;
  • megállapításához etimológiáját lexikográfiai egység.

* Encyclopedia of divat és ruházat

értelmezés

Kaftán van:

(Pers.) - egy régi hinta felső férfi és női ruhát egy mély íz. Az ősi Rus kabát volt elterjedt; viselte minden szegmensében a lakosság: a gazdagok - kaftán bársony, brokát, ruha egy jó drága szőrmék, értékes gombok és dísztárgyak; szegény - kabátok olcsó szövet és olcsó szőrme, réz és ón gombokat. A XVI-XVII században. kabát volt a leggyakoribb fajta ruhákat; a természet és a cél fajta volt a különböző nevek: hosszú, kedves, lovaglás válik, stb Amíg a XX század elején ... kaftános kopott ország különböző pontjain, készült egy alacsony költségű, néha szőttes ruha (az utóbbi az úgynevezett sermyaga, kabátját, tyazhelko); rövid kaftán úgynevezett polukaftanom.

(Perzsa -. Gk.) - a felső férfi és női ruházatot. Eredetileg - hosszú laza ruházatot perzsák, és megközelítette a király, ujjakkal, pántos, széles öv. Miután Európában, a kabátot néhány változás. A 14-15 században. ez elég szűk ruhákat, hogy a térd vagy a közepén borjú (általában diagonál). Azt hogy kabátot idősek amikor kimegyek Olaszország csuklós ruhák nagy gallérral. Mutálódik, kabát élt egészen a 20. század elején Európában.

A pre-péteri gyakori volt, hogy ruhát minden szegmensében a lakosság. Kaftans arra varrt különböző - és a vágás, és egyéb célokra, hosszú ujjú. Alapvetően ez egy kétsoros ruhadarab mély íz és a cipzár a bal oldalon a mellkas; egysoros kabátok voltak ritkák. Vissza készült az egész, és ki ék oldalán; később kezdtek köze vágás vissza és az adókat. Rövid kaftán úgynevezett polukaftanom.

Férfi öltöny 18. Magyarország állt egy kabát, dzseki és rövid nadrág. ez a ruha egyező nagyságrendű I. Péter, és néhány változás évtizedek óta ismert. Csak a 18. század végén. változik a vágás kabátja: azt jelentősen ferde padló; ő lesz; Egy magas stand-up gallér. Ennek megfelelően Kabát lerövidül, és annak varrott nélkül ujját.

Gyártására ünnepi viseletek használt selyem és bársony, díszített a csodálatos szépség és teljesítmény hímzések.

A nagy érdeklődés van egyenruhás ruha Katalin cárnő II varrt mintájának testőrség ezred (1763). Ez állt a felső ruha-kabát, mellény és szoknya zöld selyem, bélelt alaktalan arany zsinór.

A ruha-kabátot varrták összhangban a francia divat az idő - a farthingale, a híres Vatto redők a hátsó (kontusha stílus). Ugyanakkor elemeit a magyar népviselet használták az öltözék: a helyét a fonat - mind az orosz sundress; egyenruhás ruha formájában a testőrség huszárezrednél - hosszú összecsukható karját. A nemzeti élet kaftán-ig használták a 20. század elején.

Kaftan lengyel - vágás, a derék, egy szűk míder, amely a szám, az alsó emeleten szélesek, készült össze a szerelvény darab szövet. Kaftán ez a fajta volt népszerű Európában a 17. században.

Kaftán válik - volt a Moscow Oroszország, amivel feryaz, ő volt a lehallgatás, meglehetősen rövid széles ujjú, a gombok a mellkason, rések a szegély, akár a bokája.

Kaftán Tours - volt a Moscow Oroszország, gallér nélküli, zip csak a nyak és a bal oldalon.

* Szószedet nehéz szavakat, és elfelejtette a tizennyolcadik és a tizenkilencedik században

értelmezés

Kaftán van:

Hím Dolgopolov felsőruházat.

* ►Im széles kinyitja az ajtót, üvegekkel egy szakadt bundában harisnya kezében szürke Kalmyk. // Puskin. // Anyegin; Nozdryov ideig nem kelnek a világban. Ő mindenütt jelen van köztünk, és talán csak megy egy másik kabátot; de könnyedén, csipás szemű emberek, és az emberek egy másik kabátot úgy látják, hogy egy másik személy. // Gogol. Holt lelkek //.,. Mivel a lányok és a nők viseltek fegyvert a fülében, és az emberek szinte minden szandálban és házi ingek és kabátok. // Leo Tolstoy. Vasárnap //; Aleksashka a Preobrazhenskoye ügyesen meghúzni sál vékony réteg, a parókát Állandó tégla a forró tűzhely. // A. N. Tolsztoj. I. Péter // *. *

* Turkisms magyar

értelmezés

Kaftán van:

m Vintage Dolgopol felső férfi ruházat, általában a varrott ruhával (Dal, 2, 98). Régi orosz. Dept. „= tan-kavtan kovtan (kerek. Kabát) (Sreznevsky, 1, 1200). Polikarpov 1704 tvtan és kaftán; Ros. Tsellarius 1771, 199 szőrzet; szem. haftan (Ci Acad 1956 5, 885; .. Fasmer, 2, 212). Ogienko tartja kabát kölcsönöz. származó Tatar (13-15. csökkenése után Kijev) (1915, 33). Ugyanez a megfontolás van kifejezve, és Dahl (2, 98). Megadhat és Kavko. és az ALT. fejpánt az ő kabát (az elfogadható vélemény Vamberi) a vezetőfülke vagy sapka „bag” és a hang ruha ", mint yshtan„nadrág”ich tehát„belülről”, és ugyanaz a hang * (Korsch 1903, 30). Sze Radlov kabát (....... Tour krym al ct t ct L = pers.) Hosszú kabát, kabát (2, 461); Sze Kupchan is (kerek). Nemzetségbe kabát vagy sapkák (2, 1189); katun (Chag.) réteg papírból (2, 1130). Dmitriev, nyilván osztja a nézeteit Korsch - Vamberi türk etimológiája kabát (. Supra), szemben a Radlova tartja a szó eredetileg perzsa (Dmitriev, 1958, 41). Berneker, anélkül, hogy bármilyen motiváció, azt termelő az észak-Turk. nyelven. Szerint Eudagovu, ez a szó megtalálható a kioldó kart. túra. és tat. Sze jól lógott. kaftán (fentebb idézett munka).

* Collegiate Dictionary

értelmezés

Kaftán van:

Magyar szótár

Lexikális jelentés: meghatározás

A teljes állomány a szókincs (a görög Lexikos.) - egy sor minden alapvető szemantikai egység nyelvet. A lexikális szó jelentését feltárja a közös megegyezés tárgyát ingatlan, akciók, érzések, elvont jelenség, hatását, az események és hasonlók. Más szóval, ez határozza meg, amely ezt a fogalmat tömegtudatosság. Amint ismeretlen jelenség világossá válik, sajátosságait, vagy van egy tárgy tudatosság, az emberek rendeljen hozzá egy nevet (hang-betű boríték), vagy inkább a lexikális jelentés. Utána megy a szótári definíciója értelmezése a tartalmat.

Szótár ingyen online - fedezze fel az új

Jelszavak és a magasan képzett kifejezések minden nyelven annyira, hogy tudja, hogy minden a tolmácsolás egyszerűen irreális. A mai világban sok tematikus szakkönyvek, lexikonok, szótárak, lexikonok. Mi megy át a fajták:

Értelmezése szó az interneten: a legrövidebb út a tudáshoz

Egyszerűen beszélni konkrétan és tömörebben kifejezni ötleteket, hogy feltámassza a beszédét - mindez megvalósítható egy kiterjesztett szókincs. Segítségével az erőforrás Hogyan határozná meg minden a szavak jelentését az online, vegye fel a kapcsolódó szinonimák és pótolja a szókincs. Az utolsó pont az egyszerű kitölteni fikció olvasás. Akkor válik hozzáértő és érdekes beszélgetés, hogy támogassa a beszélgetést a különböző témákban. Írók és írók fűtésére belső generátor ötletek hasznos lesz tudni, hogy mit jelent a szó, tegyük fel, a középkorban vagy filozófiai szószedet.

Tudna segíteni? Share fórumok, közösségi hálózatok.

Kapcsolódó cikkek