6) A főbb típusai az összetett mondatok

Vegyület mondat - mondatokat, amelyek két vagy több nyelvtani alapjait. Ezek különböznek: I. ALLIED.

Összetett mondatok - összetett mondatok, tagjai egyszerű, összefüggő koordinációs kötőszavak. Példa: Twilight lett vastagabb izvozdy világított fent. [- =], és a [- =] szerint a szakszervezetek és a értéke eloszlatott vegyület mondatot HA3 csoport.

slozhnosochinennye ssoedinitelnymi szakszervezetek (és igen):

tükrözik a jelenségek egyidejűleg;

tükrözik az egymást követő intézkedéseket.

slozhnosochinennye srazdelitelnymi szakszervezetek (vagy / il, vagy ez vagy az, nem - nem az, hogy - akár).

jelzik váltakozása jelenségek;

arra mutatnak, hogy egy jelenség fordul elő két vagy több.

slozhnosochinennye sprotivitelnymi (de, de, de, de, de, az azonos):

Arra hivatkoznak, hogy az ellentét egyik tevékenységből a másikba.

Szabály: egyszerű mondatokat alkotó komplex különböztetik vesszővel

Összetett mondatok - mondatok, amelyekben egyszerű mondatokat kapcsolódó alárendelő kötőszavak és rokon szavak.

Példa: mindent megtenni, hogy én is nyugodtan dolgozni. [= Minden], hogy (- =)

Kommunikációs eszközök részei slozhnopodchinonnyh javaslatok

Asyndetic összetett mondatok - egy felhívás, amelynek egy része kapcsolódik a jelentését és inotonatsii használata helyett kötőszavak.

Szabály №1. Vessző részei között conjunctionless pedlozheniya fel, ha kifejezett znachenieperechisleniya. Ebben az esetben, a részek között a hajtogatott conjunctionless javaslatokat tudunk és az Unió. Példa: A szemében a sötét fej zakruzhilas.Pravilo №2. Részei között egy összetett mondatban értéke a felsorolás lehet helyezni, és pontosvessző, ha a javaslat részeire gyakrabban (különösen, ha a javaslatok már vessző). Példa: Emerald békák ugrás tiporják; a gyökerek között, felemelve az arany fej, akkor is őrzi ih.Pravilo száma 3. A vastagbél részei között conjunctionless javaslatot tesz a következő esetekben:

a második résznek van egy ok értéket. Példa: szomorú vagyok: nincs barátom. (Mivel a =)

a második rész értéke magyarázatot. Példa: Steppe pestreet színek: világos sárga rekettyével, annyi kék harangok, fehér egész cserjések illatos kamilla<.> (= Ie).

a második résznek van egy értéket izyasneniya. Példa: Paul úgy érzi, valakinek az ujja megérintette a karját, csak a csukló felett. (= Mint)

Szabály №4. Dash részei között conjunctionless javaslatot tesz a következő esetekben:

Az első rész a javaslat van beállítva, hogy időt és feltételeket. Példa: Eljön reggel - megy az út során.

A második rész a javaslat hatással érték eredményt. Példa: füstös nap felkel - lesz egy forró napon

7) A kétértelműséget a szó. A kétértelműség a szó általában végrehajtják a beszéd: a helyi (.. Azaz kész szemantikailag beszédszegmensben) tisztázza az egyik egyedi értékeit a kétértelmű szó. Például a munkálatok A. S. Pushkina szavakat ház ezeket az értékeket:

„A kastély eldugott, hegyi védett a szél, áll a folyó fölött” (a ház - épület, építmény);

„Ez szörnyű, hogy hagyjon ki a házból” (home - az otthon);

„Minden a szabályok a ház egyik Paracha” (home - háztartási);

„Három házat éjjel az úgynevezett” (a ház - a család);

„A ház mozgásban volt” (a ház - együtt élő emberek). Általában még a legszűkebb környezetben is elegendő, hogy tisztázza árnyalatú jelentése kétértelmű szavak; Sze 1 halkan - csendes, nyugodt 2 karakter - nyugodt, csendes utazás 3 - lassú, csendes, 4 idő - szélmentes, csendes 5. levegőt - sima, stb Itt a minimális összefüggésben - .. a kifejezést - lehetővé teszi, hogy különbséget értelemben a szó nyugodt. Eltérő értékek a szavak általában összekapcsolódnak, és egy egységet alkotnak szemantikai egység, az úgynevezett szemantikus struktúra szó. Kommunikációs kétértelmű szót értékek a legtöbb jól tükrözi a rendszerszerű természetét nyelv és különösen nyelvén. Értékek között rejlő kétértelmű szavak, az egyik érzékelhető, mint a fő, a legfontosabb dolog. és mások - a származékokat fő, az eredeti értéket. A lényeg mindig az első oldalon a szótárak és a mögötte alatt a számok a következő származék értékeket. Lehet elég sokat. Például, a szó itt semnadtsatitomnom „szótár kortárs magyar irodalmi nyelv” (ALS) megfigyelt értékek 26 és a „értelmező szótár a magyar nyelv”, szerkesztette: D. N. Ushakova - 40 értékeket. Elszigetelten, a kontextus, a szó érzékelhető az általános értelmét, ami leggyakrabban a szóban forgó művek. Származékok az érzékelt csak kombinációban más szavakkal. Szóval, van akció említésére az ige megy az elme - mozgás, séta láb „Tatiana volt sokáig” (AP). De találkozik a kérdéses szó, akkor könnyen megkülönböztetni a különböző értékeket;

Sze A. S. Pushkina: „Menj, ahol a vágy az Ön számára szabad elme” (go 1 - követni, mozogni bármilyen irányban annak érdekében, hogy valamit);

„Vannak sztúpa Baboyu Jaga van, önállóan jár” (go 2 - elküldték valahova (a témában);

„Mi hajtja a büszke lélek. Rus újra, ha van egy háború „(menni 3 - fellépni valaki ellen);

„A levél érkezett. Úgy ment pontosan 25 nap „(megy 4 - legyen az úton, küldött);

„Az óra, nekik, múlnak a napok” (megy 5 - folytassa át (idő, életkor));

„Volt már néhány lépést, ahol, mint kiderült, volt egy ösvény, és hirtelen elakad derékig a hóban” (6 menni - egy irányba, hogy repülni, nyúlik);

„És megy a Coy bármilyen pletyka” (megy 7 - spread (pletykák, Nyugat));

„A gőz jön a kandalló” (8 menni - jöjjön erednek valahol);

„Úgy tűnt, a hó menni. „(Go 9 - csapadék);

„Mi az, hogy kereskednek vagy te?” (Lépés 10 - kerül sor, át);

„A remény, a hit, szórakoztató megy minden” (11 menni - készen áll a semmit);

„A vörös szín inkább a fekete haj” (megy 12 - szembe kell néznie). E.3 és így szó lesz kétértelműséget a történelmi fejlődés a nyelv, amely tükrözi a társadalmi változások és a természet, a tudás a férfi. Ennek eredményeként, a gondolkodásunk gazdagított új fogalmakat. A kötet a szótár minden nyelv korlátozott, így a szókincs fejlesztése következik be nemcsak az új szavakat, hanem növeli az értékek száma a technika állása szerint a elsorvadása egyes értékek és az újak kialakulását. Ez nemcsak mennyiségi, hanem minőségi változást szókincs. Ugyanakkor hiba lenne azt feltételezni, hogy a fejlesztés a értelmű szavak nevezzük csak a nyelven kívüli (a nyelven kívüli) tényezők. Többjelentésűségtől okozott pusztán nyelvileg: a szó is használható átvitt értelemben. A nevek átvihető egyik tárgy a másikra, ha ezeknek a tárgyaknak a közös attribútumokat. Végtére is, a lexikális szavak értelmét nem tükrözi a sajátosságait a téma nevezett, de csak azok, akik fizettek a figyelmet magukra idején jelölést. Így sok tárgy van egy közös kötés, amely alapját képezheti a szorosabb szövetség ezeket a tárgyakat és száll az egyikből a másikba.

8) Homonimák és azok használatáról.

Ohm Onim (Gk homōnyma, honnan homók -. Ugyanott és ónyma - neve), az azonos hangzású készülék a nyelv, amelynek értelmében (szemben az értékek többértékű egység) nincs közös szemantikai elemek. Szóalkotás és szintaktikai adatok nem játszanak döntő objektív kritériumok eltérnek a kétértelműség homonimák. Lexikális O. elő: mivel a hang megfelelő különböző eredetű szavak, mint a „ügetés” (futás) és a „ügetés” (állati); ennek eredményeként a teljes eltérés kétértelmű szó jelentése, mint a „béke” (az univerzum), és a „világ” (a háború hiánya, ellenséges); párhuzamosan származtatás azonos szár, mint a „trojka” (a lovak) és a „trojka” (a védjegy). Megértése O. (a kétértelmű szavak értékek) a környezet határozza meg, de a hiánya O. közös szemantikai elemek lehetetlenné teszi, hogy összekapcsolják az értékek (kivéve a szándékos vagy szándékos kétértelműség a szöveg, sze szójátékok) .Mezhdu kétértelmű szavak és O. vannak átmeneti esetek képesítések, amelyeket nehéz, ami néhány nyelvészek, hogy korlátozza a koncepció homonimák csak az első ilyen típusú, és átadni a koncepció OA területén a nyelvtörténet. Egyes nyelvészek vizsgálni minden egyes értékek kétértelmű szavak homonimák. Differenciálása homonímia és a poliszémia fontos elsősorban lexikográfiai gyakorlat.

Omonimiya- egy véletlen egybeesés a hang, és írjon a nyelvi egységeket, az értékek, amelyek nem kapcsolódnak egymáshoz. A fő típusa lexikai homonimák vannak homonimák - szavai ugyanazon része a beszéd, hogy ugyanaz a hang, a helyesírási és nyelvtani formában, de mást jelent. Ha többértékű közötti értékek szavak vezethető szemantikai kapcsolatokat, amelyek alapján a különböző közlekedési itt, akkor homonimák értékek nincsenek összekapcsolva, nincs közös szemantikai összetevők (ellentétben más kétértelmű szót értékek). Homonimák különböző szavak.

Lexikális homographs lehet azonos vagy eltérő számú nyelvtani formáiban; Az első az úgynevezett teljes második - hiányos. Például teljes homonimák olyan szavak nyakon ( „madár”), a nyakon ( „nyomtatás”) és a nyak ( „eszköz húr rész”); zavarja ( "vegyes") és stop ( "zavarja"). Hiányos homonimák szavak hagyma „fegyverek» (I) és az íj „növény» (II): az íj van egy űrlapot és egy egységes és többes az íj II többes számú alakokra nem állnak rendelkezésre, de az egyes számú formája azonos teljesen.

Az előfordulása homonimák oka lehet véletlen a nyelv a magyar anyanyelvű és kölcsönzött szó (puff -. Orosz és a klub a „társadalom” - Eng.), Vagy több felvett különböző nyelvek (fókusz „trükk” -. Ez, és a hangsúly az optikai - Lat. ), valamint a funkciók szóalkotás (kritikus a válság és a kritikus kritika), és a bomlás több jelentése (a szótag „a” és a szótag „style”).

Ezzel szemben a kétértelmű szót értékek kerülnek a szótárak egy cikkben, azonos alakú szavak, amikor a különböző szavak kiemelve a különböző bejegyzéseket.

A lexikális homonímia meg kell különböztetni a hozzá kapcsolódó jelenségek - a fonetikai, grammatikai és grafikai homonimák.

Fonetikus homonimák (homophones) - ezek a szavak, az írás különböző, de egyformán szóltak (csökkenése miatt, és kábító / vagy zöngésség), például, a kód - egy macska, egy tó - bot. csökkenthető a cellulóz - gyengíti, többi - érkezik.

Nyelvtani homonimák (omoformy) - különböző szavak, melyek egybeesnek bizonyos nyelvtani formákat. Például, igék repülni, és kezeli az azonos formájában egy személy egyes szám jelen - repülni; én - a kényszerítő formában az ige mosni és birtokos névmás; sütő - ige és a főnév.

Grafikus homonimák (homographs) - szóban, írásban az azonos, de különböző kinyilatkoztatás különbségek miatt szóhangsúly: Castle - Castle, liszt - muќa szárnyalni - szárnyal.

Mivel a keretében homonimák, mint általában, ez úgy értendő-e. Mégis bizonyos helyzetekben homonimák beszéd nem érthető világosan.

Példa: a személyzet tökéletes állapotban van.

A legénység - a kocsi vagy csapatban? A szó személyzet eszik rendesen. De ahhoz, hogy hozzák nyilvánosságra a szó jelentését kell bővíteni az összefüggésben.

Nagyon gyakran ez vezet a kétértelműséget a használata beszéd (főleg orális) homophones (azonos hangzású, de eltérő írás) és omoform (szavak, amelyek megfelelnek a hang és a helyesírás egyes formáit). Éppen ezért, ha egy szót minden mondat, meg kell figyelni, hogy a kontextust, amelyben néhány beszéd helyzetek célja, hogy felfedje a szavak jelentését.

Kapcsolódó cikkek