Az orosz nyelv, az orosz kultúra és az oktatás terjesztése Európában

Elnökének beszámolója az Egyesület az orosz kultúra Ankara (Törökország) Larisa Lutkova-Tyurkkan fejezet „Mechanizmusok hatékonyságának fokozása az orosz és az orosz nyelv oktatás külföldön tartott, a” keretében a világ tematikus konferenciája honfitársak „Együtt Oroszországban”.

"A nyelv az emberek történelme. A nyelv a civilizáció és a kultúra útja.
Ezért az orosz nyelv tanulmányozása és megmentése nem üres foglalkozás
semmi köze, de abszolút szükségesség "

Az egyik legfontosabb eszköz egy adott nyelv támogatására és terjesztésére az oktatási rendszer. A statisztikák szerint a terjedését az orosz nyelv csökkenti vontatási Európában, de meg kell jegyezni, hogy az elmúlt évtizedben a rendszer került kifejlesztésre, hogy megoldja ezt a problémát. Egy nagy szerepe van a népszerűsítése orosz felsőoktatási intézmények játszanak, ahol tanul az orosz nyelv, „orosz világ” Alapítvány, a szervezet az orosz honfitársak külföldön MAPRYAL, Rossotrudnichestvo, valamint a politikai és gazdasági kapcsolatok az európai országok, az Orosz Föderáció.

A XX. Században az orosz lett a világ egyik nyelve, és rögtön több közfunkciót túllépett társain, például csak rajta és angolul, az összes világ tudományos információinak 70% -a pedig kódolt. Univerzális értéke a leggazdagabb orosz klasszikus és szovjet fikcióhoz és a világi irodalom orosz nyelvhez nem illő fordításaihoz kapcsolódik.

Annak ellenére, hogy az Orosz Föderációban erőfeszítéseket tettek az orosz nyelv és kultúra támogatására (elsősorban az orosz nyelvű szövetségi célprogram keretében), az oroszországi oroszországiak száma összességében csökkent.

Az orosz és más országok közti szoros kereskedelem és gazdasági kapcsolatok mint az orosz nyelvek ösztönzésének legjobb ösztönzője egyértelműen megmutatja Törökországban elfoglalt helyét, ahol több mint félmillió ember ismeri az orosz nyelvet. Ez az egyetlen ország a világon, ahol az elmúlt években több mint tízszeresére nőtt az orosz nyelv elsajátítása. Különösen meg kell jegyezni, hogy Törökországban közel 30 egyetem tanulmányozza az orosz nyelvet. Számos különböző kurzus és központ található a kiegészítő oktatáshoz.

A gazdaság növekvő igényeihez vezetett az Országos Oktatási Minisztérium arra vonatkozó döntése, hogy elindít egy kísérleti projektet az orosz orosz nyelv tanulásának bevezetésére számos középiskolában, és kiterjeszti az orosz nyelv egyetemi kurzusainak tanulmányi programját.

A honfitársaik munkájáról beszélve az orosz nyelv, az orosz kultúra és az orosz oktatás terjesztésében érdemes kiemelni annak fontosságát és szükségességét, hogy összehangolják a honfitársak szervezeteinek tevékenységét az orosz állami intézményekkel. Először is a Rossotrudnichestvo szövetségi ügynökséggel.

Az elmúlt évben az volt, hogy egy hatékony információs és kommunikációs formátumát kölcsönhatás a Koordinációs Tanács az orosz honfitársak szervezetek (KSORS) Törökország Rossotrudnichestvo a Török Köztársaság. Amellett, hogy tevékenységüket a belső méret a helyszínen az orosz Tudományos és Kulturális Központ Ankara tartottak Skype konferenciák, hogy gyors és időben történő hogy megvitassák az aktuális kérdéseket, és koordinálja a közös tevékenységeket az országok szintjén.

Emellett azt be a gyakorlatot végző különböző városokban Törökország hangolni a szervezetek honfitársaik és reprezentációs Rossotrudnichestvo szentelt rendezvények tizenhat óra történelem, a kultúra, az oktatás és a tudomány Oroszországban. Ez a megközelítés lehetővé tette szisztematikus és integrált igényeinek kielégítésére honfitársaik és elősegíti az orosz nyelv és az orosz kultúra között a török ​​társadalomban.

Törökország lakosságának több mint 50% -a 29 évnél fiatalabb. Törökországban az európai diákok többsége: több mint 6 millió, az orosz nyelv tanulmányozása mind az állami iskolákban, mind a liceumokban, valamint a magán óvodákban és főiskolákban, az iskola előtti tanszéken kezdődik (!).

Az orosz a második legnépszerűbb idegen nyelv Törökországban.

Ezek a tények arra utalnak, hogy egy súlyos humanitárius terméket kell kínálni, hogy a török ​​oldalon, az orosz nyelv és a célcsoportok a fogyasztást - kétnyelvű gyermekek az orosz honfitársak és a diákok a török ​​középiskolák, főiskolák és egyetemek.

Mit kell tenni az orosz nyelv elterjesztésére a világban?

1. Meg kell erősíteni az orosz és a külföldi egyetemek közötti együttműködést.

Ebben a tekintetben érdemes megjegyezni, az aktív munkát végzett Rossotrudnichestvo képviseletet a Török Köztársaság, amely az elmúlt években végzett számos tárgyalást folytatott a török ​​egyetemeken, amelyeket azonosítottak az alapvető szükségletek, együttműködve az orosz partnereikkel, nevezetesen:

- az akadémiai és tudományos mobilitásról szóló megállapodások megkötése;

- közös kutatási projektek létrehozása és végrehajtása;

- közös nyári iskolák és hallgatói projektek szervezése;

- közös oktatási programok kidolgozása.

Az orosz nyelv elsajátításának fő problémája a tanítás minősége és a tanárok szintje.

E tekintetben a hatékony intézkedések:

- szemináriumok szervezése a tanárok továbbképzéséhez; a szükséges eszközök hiányában - a megfelelő távolsági kurzusok megszervezése;

- az orosz orosz nyelv elsajátított oroszországi egyetemeken tanító szakemberek célzott képzése;

- Orosz orosz szervek és egyetemek támogatása az orosz olimpiai nyelvek lebonyolításában;

- az orosz orosz és nemzetközi versenyeken orosz nyelven és irodalomban tanuló diákok részvételének biztosítása, beleértve a távoktatást is.

3. A fiatal orosz honfitársaik támogatásának növelése, akik nyelvi és kulturális identitásukat meg kívánják tartani, részt vesznek az oroszországi oktatási, oktatási és oktatási projektekben.

Az orosz nyelvnek nagy lehetősége van a további fejlődésre és a gazdag kulturális örökségre. Mindazonáltal az orosz az egyetlen olyan 10-12 vezető világnyelv, amely az elmúlt 20 évben folyamatosan elvesztette álláspontját a világ minden nagyobb régiójában, beleértve Európát is. Ez a tendencia akkor folytatódik, ha megfelelő intézkedéseket nem hoznak az orosz nyelv és kultúra jobb hazai és külföldi támogatására.

Az "orosz iskola külföldön" fogalma időszerű és szinte hibátlan. És végül elfogadják. Mi, a honfitársak, várom, hogy bevezetjük a fogalmat "külföldi országokban.

Szükségesnek tartom a külföldi továbbképzések iskoláinak tanúsítását, valamint az ezen iskolákban dolgozó tanárok tanúsítását.

Számos konferencia már felvetette a kérdést, hogy szükség van civilizált párbeszéd kialakítására az oktatásban az európai országok és az Orosz Föderáció között. Szükség van kormányközi megállapodások aláírására. Eddig Európában az orosz bizonyítványok és oklevelek befogadó országokban történő elismerése továbbra is aktuális. Felismerésükhöz újra szükség van kormányközi megállapodásokra.

Figyelembe kell venni, hogy minden európai tudósnak hatalmas szükség van az oktatási és módszertani irodalomra. Javaslom az oktatási és módszertani szakirodalomnak az RZU-n és az RSCC-n keresztül az orosz nyelv tanításával foglalkozó állami szervezetekre és egyéb intézményekre irányuló munkáját.

Az orosz nyelv népszerűsítésének egyik problémája az új interaktív technológiák és multimédiás termékek szinte teljes hiánya az orosz nyelv tanításához.

Az orosz nyelv és kultúra külföldön történő előmozdítását sokat segítik. Ez az esemény kapcsolódó évfordulókat az orosz történelem és kultúra a közösségek honfitársaik és központok létrehozásának és irodák „orosz világ”, és cross-kulturális év Oroszországban és külföldön, és a tevékenységét a RCSC külföldön. Ezek olyan programok a fiatalok számára, mint a "Hello, Russia!", Különböző ifjúsági fórumok és fesztiválok, amelyek az Orosz Föderáció különféle témáiban zajlanak, valamint nyári oktatási táborok gyerekeknek. Gyermekeink és a fiatalok az orosz előadók jövő generációja, és aktívabb szerepet kell vállalniuk az orosz nyelv tanulmányozásában.

Mahatma Gandhi, a múlt század indiai szellemi vezetőjének aktuális szavaikal fogok befejezni: "Mi magunknak kell válniuk a változásoknak, amelyeket a világon szeretnénk látni".

A fotó: Larisa Lutkova-Türkkan (balra) és a török ​​RCSSS elnöke, Nadezhda Pelit

Kapcsolódó cikkek