Ivan a paraszt fia, és mágikus ló (Jurij Miroshnichenko 43)

Jó szó, hogy az égből
Hirtelen világítani kezd, és a sötét erdőben,
A fény vak a lélek,
Remélem megtestesíteni boldogságot.
De mindez teremtett téged,
Ott - Isten ajándéka, drágám!

Csak ezt mondta,
A mese ... előtt egy nagy!

- 1 -
Bizonyos királyság - az állam,
Évek száz, talán hamarabb
Élt egy gazda egy öregasszony,
Mint minden barátok pia,
Ittam, de csak mértékkel,
De miután az Urat, és a hit.
Nap szántás, kaszálás, próbáltam,
Szinte életben már-már a házban.
És a többi életük közösen
No gyerekek.
De, hogy őszinte legyek,
Isten egyáltalán nem sértődött meg,
Íme az örökösök - nem adott!
Ők is hamarosan meghal,
És a gyerekek, nem lehetett látni!

Tettem a régi szövetség,
Ahhoz, hogy a szomszédok nem titok:
„Kohl fog szülni, hogy a gyermek az öreg nő,
Aztán Isten, esküszöm hasa,
Túllépve a küszöböt, privechaya
Ki lesz találkozni sem!
Az első - mondjuk -
Ez lesz a keresztapja, aki nem lett volna! "

Steel uraim imádkozni
Abban az esetben, annak érdekében, hogy hasznot.
Régi egy percre
Beats íjak komolyan.
Isten meghallgatja!
Nem Sleep
Zabryuhatela feleségem!
Keresztül a kijelölt időszakban
Született őket fiát.

Ez szórakoztató! Mit gondolsz,
Rohant, hogy megtalálja nagyapja keresztapja,
De amit ebben a különleges,
Az újonnan született apja?
Elfogyott, és nem magát,
Lettem öröm pestis.
Csak a kapun kívül - itt!
Lám - babakocsi valaki dob,
Meg kell venni egy negyedével,
A címer arany.
És a király túrák egy kocsi,
Az egész ország a császár!
Goes jóképű fickó,
Régi gondolta, hogy a kereskedő.


Az ember rohant a kocsi
Térdre a por, nem tánc:
„Nincs harag, ez csak azért történik,
Megkérdezhetem, mint a kegyelem
Keresztelj IOHE fia,
Elsőszülött egy öreg ember! "
Divuetsya király, persze,
Régi kérést.
lassan
Ledobta kezébe az erszényes:
„Ez az! Vannak száz Rubljovból
Keresztelő!
Holnap lesz,
Podivlyus te csoda! "

A minap, mint ígérte,
Délelőtt a király rohant.
Keresztelési pop nevű,
Maltz nevű - Ivan.
És Ivan növekedni kezdett,
A gonosz szem az irigység.
Kis túlnőtt évei,
És a napóra,
A kovászos kenyér tészta,
A tej, sajtok gyógyulás
Az öröm az anya és tyate,
Anélkül, hogy a remény a királyi Golden City.
A király küld száz rubelt havonta
Mintegy Mal'tsev még mindig nincs hír.
- 2 -
Tíz év telt el gyorsan,
A fiú nőtt fel, a falu nőtt.
Ő lett egy erős és szép,
Nem mintha taknyos társaik,
Éreztem erő nem Pommern.
„Ez lesz a hős, valószínűleg -
Csodálták apja -
Egy igazi jó ember! "

Miután a király nem emlékezett semmire:
„Van ugyanis a keresztfiam!
És mi? Nem tudom,
Itt fogom venni, ellenőrizni! "
Mi akadályozta az utazást,
Ismeretlen - akár a néhány esetben?
A király egy hírnököt küldött a faluba:
„Godson lesz hagyja magát
Előző Tsarevo ragyogó szemek,
Nap, késedelem nélkül, és nem este! "

fia azt mondja:
„Far útvonal fenyeget téged,
Gyorsan Pesci nem doydosh,
Szabad lábak, hogy sobosh.
Száz Rubljovból vegye, fiam,
Igen, megy a ló Torzhok
Jó vétel ló
Itt van, amire három nap. "

Csak ment a nyomvonalat,
Idős mozdul meg.
„Common, Ivan -
paraszt fia! -
Man Elder meglepte -
Tudom, hogy az utat a város,
Ahhoz, hogy vesz egy lovat. Ön fiatal,
Tehát hallgatni a tanácsot,
Emlékezni fognak évek!
A ló jön fáradt,
Sok ló chi.
Láttál-van egy ló a paraszti
Ez némileg hasonló ishachka.
Tekintse tetves a soványság
De hogy ez minden rosszindulat nélkül,
Nem alku, ne legyen fukar,
Ebben az skotinkoy - az életed!
Vásárlás, ami az otthonukban,
Minden tizenkét éjszaka,
Legelnek a réteken, de a
Szerint predawn Rosam.
És látni fogja, hogy mi fog történni vele,
Ő biztosan nem fogja elfelejteni! "

Elder Ivan meghajolt,
Hat ügyek és az út üres.
Itt ló jött
paraszt talált hamarosan,
Az egyik egy szürke borodonkoy,
Úgy tartja sakkban loshadonku.
Fáj, hogy meggyógyítsa, nem szép:
„Azt kérdezed, hogy milyen állat? -
Ő sprosil.- Beru szavak nélkül! „-
„Kohl nélkül ajánlattétel - Rubljovból száz!”
Wang vett apai fillérekért
Emlékezve arra, hogy „sajnálom értéktelen.”
Led otthon a vásárlást,
Láttam, hogy valaki dobott egy vicc:
„Nézd, vettem egy” paraszt „?
Száz Rubljovból - egy zsák csont. "
Az apa ideges is:
„Mert ponyuh hiányzik fillérekért!”
De Ivan minden rágalom
Száj gerincen vezet a hajnal,
Dew napkelte előtt egy lakoma
A zöld rét zsinórra.
Több az este a rétek,
Csak alábbhagy hő nudga.

A reggelek tizenkettőt, és holdak
Vstrel mi rossz pet.
Ő lett a pet olyan szép,
Nőttem erős, izmos erős.
A nézet nem lesz rossz,
Ó, valami igazán varázslatos ló?
Még intelligencia ragyogott,
Ha a kor Ivan tudott:
Csak Ivan gondolatok,
A ló már tudja!
Amit csak akarsz, nincs vzgadat,
Csak a mesében mondani!

- 3 -
Most közelebb a vége,
Jól van kész az út:
Ünnepelt hám hősies,
Felnyergelt ló egy hosszú út
A vendégek Zwaan keresztapja,
Ki nem látott személyesen.
Hosszú vezetés, rövid eh,
Főváros hirtelen fokozatosan.
A utas állt a tornácon
Az arany fedett palotában.
Beats meghajolva, megcsókolta a kereszt,
Hirdessük az érkezését.
A király szobájába jött, és meghajolt,
Imádkozó a szent ikonok.
Leesett az arcán, hogy a király lábához:
„Atyám, köszönöm
Az ellátás és a kedvesség,
Hogy az elmúlt években soha nem álmodott!
Zdrav örömmel szolgálni Önnek
Abban az évben, a béke és a harcot! "

King: „Nagyszerű, keresztfiam,
Igen, még nem láttam!
Így mutatod magad,
Közös tartani a kupát! "
Az asztalnál hozza keresztfia,
Kínál ételeket enni,
Sam még mindig úgy néz ki, és csodák
És nem, ez nem világos.
Csak gondoltam, „Isten adta
A menet fia erő, hatalom
Orosz hős,
Lehet, hogy ez nem véletlen?!
Tíz év, látszólag anélkül, hízelgés
Húsz fan tiszteletben fogja tartani.
Ez szép és egészséges test,
Igen smyshlon.
Szeretnék
Szülöttének van
Isten elküldte valami bánni? "

- Lesz, Ványa, én szolgálni,
A pénz, az arany nézni!
Ön továbbra is a tiszti fokozatával,
Legyen több, és nem az ember
Majd a jobb kezét,
Nos, ez a fiatal, Isten veled!
- 4 -
Ivan kezdte a szolgáltatást,
Tsaryova köze barátság:
Ehhez, mindent vadászat,
Luba kemény munka
Ez jól megy, zümmögő a kezében,
Pontos még apróságok.
Mellű igazság elválasztjuk,
A hazug, aki nem engedelmeskedik.
Király szerette Ivan,
Forest nemesek, tábornokok.
Irigység nemzette keresztfia,
Szörnyű mérgek és tinta.
Tehát miniszterek, tábornokok
Dühös Ivan,
Túlélni fejek kedvenc
Várakozás esetén meg.
Ebben az esetben hirtelen megjelent,
Egy vacsorán a király nevezett.

Egy magas rangú miniszter meghajolt,
És vad irigység nalilsya:
„Sajnálom, mi királyunk, helyénvaló lenne
Elismerik a keresztfia, hiszen őszintén,
Nem tudom, vagy valami rossz,
Igen, és egy csomó jó lesz.
De van benne egy rossz minőségű:
Nagyképű fájdalmasan, mindegy!
Dicsekedett, mint egy gyerek
Úgy látszik, egyetlen országban sem,
Messze nem közelebb,
Nem szabad csökkenteni ég palotában.
És kerek a palota szörnyű kerítés,
Ez a madár nem repül boldog
Ez átgázolni, vagy bárki,
Nem gyalogos vagy lovas.
Itt a palotában élő szűz,
Beauty, a hold, azt hiszem, össze lehet hasonlítani.
Név Nastasia hercegnő,
Ez biztos, hogy a felesége.
Ő dicséri őt kapni
És a folyosón vele, hogy! "

Dühös a király, de kíváncsi,
Mi keresztfia is elbújt:
„Tehát mi, Ivan - a fiam,
Nem osztja meg velem? -
Nem vicc király hirtelen dühös,
Közelebb a helység Ivan.
- Mit fog mondani, a király?
Nyisd szívem, én is! "
Ivan meghökkent, amikor meghallották, hogy:
„Nem, Isten látja, hogy nincs titok!
Krisztus Imádkozom kegyelem,
Gyermekkora óta, én mondom az igazat!
Nem ismer sem a menyasszony,
Csakúgy, mint a vár az égen.
Lásd magad, gondolom nem az ellenség,
Büntetés, mivel készül, hogy nem így van! "

Az istállóban ült egy paraszt fia,
Az egész világ nem szép,
A szív felkarolta kár:
Nos, most már marad?
Mivel a különös és gonosz pletyka
Elveszíthetik a fejüket!

Hirtelen hallotta a hangját az emberi,
A halk hang és a szív:
„Mi bú, mester?
Ossza szomorúság „velem.
És azt mondta a gerinc Ivan
Pro hex és körülbelül csalás,
És a Tsarev szörnyű sorrendben:
Menj, ne habozz, és most
A csodálatos vár az égen
Szépség, úgy értem, a menyasszony.
Megölelte a könnyek ló nyakát:
„Én vagyok az én gondolataim nem jelenti azt,
Az álom, a vár nem álom,
Nem mintha b találta magát benne! "
Mágikus ló, és azt mondja:
„Tudom, hol a vár áll
Nem bánt, imádkozz Istenhez
És az alvás ágyba!
A reggel bölcsebb, mint az éjszaka.
Mi döntjük el, hogyan, hogy minden lesz! "

Ivan felkelt kora reggel,
Azért jöttem, hogy a király, és azt mondta mindent:
„Nem vagyok bűnös, alkudott,
De mivel jösz, nem fogok vitatkozni.
Megyek, és megtalálni a zár,
Mit sem kerülne nekem egy ajándékot,
És ha találok ott Nastasia,
I feleségül ellenére rágalmazók!
De te, óh király - keresztapja, Zlata ments,
Igen, az a kis Mademoiselle - egy távoli föld.
A király adta a pénzt kért,
Tear keep nem volt ereje.
Nem hangzik keserű harag,
Megtartotta királyi megjelenés.
A keresztfia majdnem könnyet ejt,
Priest meghajolt alacsony
És ment gyorsan ki a palotából.
Mágikus ló várja a fiatalember.
- 5 -
Mágikus ló repülő nyilat,
Palace megolvasztjuk hátán.
Átrepült a puszták, hegyek -
Nagy kiterjedésű orosz:
Natív erdők és rétek,
És a folyómedrek a meredek partján;
Seas határtalan kék hullámok
Hajókhoz fenyegető vihar.
Ivan csodálkozott és jó okkal:
Szép anya - föld!

Bezár eh, milyen messzire repült
Mindhárom a kilenc földek,
A tridesyatom királyság
Amennyiben élni kell a menyasszonya.
És itt van a márvány palotát,
Amely eléri az eget,
Ebben nincs kapuk, ajtók nem láthatók.
Hogy lehettek, nos, nem fáj?
És hogyan lehet átjutni a kerítésen,
Olyannyira, hogy egy ostoba, hogy ne vesszen!
És Ivan mondja ló:
„Akkor hadd elaludni hajnal tüzet
De amikor már egészen sötét volt
Én vagyok az éjszaka nem lehet látni,
Szóval megfordul a hegyi sas,
A fal egyszerre peremahnom!
És te, Ivan - az ország fia,
Ne keressen tovább szem ferde:
A gyönyörű hercegnő
Ott fog aludni, mint minden halandó.
Menj be az ágyába, közvetlenül
Vedd egyenesen kiterjed.
Vedd el, hogy fut velem,
Bár ő még mindig egy álom.

Ez az út várták az éjszakát,
Ahogy a sötétség, ha a szemek.
Azt a földre egy ló patája
És ott volt a sas csőrét nyitott
Aztán azt mondta, hogy Ivan:
„Ez a mi óra, megéri!
Nos, nos, a tulajdonos, ne hagyja, hogy pihe,
Ahhoz, hogy gyűlölnek minket, miután a félelem. "
Másrészt ült Ivan, a székre,
A sas szárnyalt vele, és az égen.
Látják: alvás testőrség,
Század, nem tudva, veszteség,
Miután a fal őrzött magukat,
És a tolvajok már itt vannak - mint itt.
És leszállt az udvaron
Egy csendes predawn pórus,
Amikor a legédesebb hang, alvás,
Ez lezárja a szemhéj őrzik azt.

Itt jön történik az ülésteremben
Alszik a szolgák, katonák aludni
Csak gyertya égett a sötétben
Az egész várat homály burkolta.
Ivan miénk - a hálószobában.
van
Anastasia, elaludt.
Ott szét a párnán
És a haj selyem, és egy fehér toll
És takaró fekete
Süllyesztett lábak nagyon aranyos,
Mell hullámzó egy álom
Az óra a beat, hogy a falon.

És mereven hősünk,
Gyönyörű nem sújtotta a Földet,
Végtére is, a fehér leányzó most
Látja a valóságban - nem a képen.
És eltompult szerelem,
Ő nekidőlt a kopjafa,
Nem tudtam visszatartani és alkalmi
Azt megpofozta a szájban e Saharna.

Red szobalány felébredt
És édes - édes feszített,
Amikor látta, hogy egy férfi,
Elpirult, Perchina.
Igen, mert hirtelen kiabálni kezdett,
Minden az ő szolgái és az őrök, hogy összehívja.
Nos, nyilvánvaló, hogy nem volt
Védelem egy pillanat alatt úgy csavart,
Sadila egy nagy vár
A börtön sötét pincében.

És az udvaron között cserjék
Ivan ló szolgálatban van.
Ő úgy látja, hogy az ablakok villant fény,
De még mindig nem mester!
Van egy kastély zajos, sok népi,
És rájöttem, hogy a ló: Ivan gonosz!
De vár egy órát, majd egy másik,
Remélem látott vagy mit.
Igen, valamit kell tenni
Ne késlekedjen mentő Ványa.
Itt csapott a ló patája,
És hirtelen kiderült egy csalogány,
A kastély ment gyorsan
A csillár a hálószobában csendes falvak.

Egy fiatal hercegnő,
Korábban a félelem tapasztalható,
Minden ember gondol
Nagyon örülök, hogy az a személy:
„Igen, lehetett látni egyszerre:
Ő egy alak ... semmi!
Az életben soha nem látott ilyen
Igen, kivéve, ha mást történni?
Kivéve a parkban, közel a palota,
Csak azt tudom, az őrök, apa! -
És ne feledd, hogy mi történt,
A mellkasi fájdalom hirtelen fájt:
- Nem, nem akkor, amikor ez nem történik meg,
Emlékszem, anyám kíváncsi:
Szerelem derék ember,
Mivel ilyen szép a koronát!
És hogy ez hogyan jött hozzám,
Ez nem lehet igaz az égből jött le magukat?
Vagy, adott nekem az Isten
És a folyosón vele egyidejűleg?
Igen, az összes hátsó szándék volt a reggel,
Nos, én megtettem a rémület?
Sadila Man lakat alatt,
Nos, akárhol is Útok?
És mégis, azt a jövőben tudni
Mivel a kereslet nélkül csók!
Emlékszem egy másik dolog: ha a minap
Volt egy szörny a vár föld alatt.
Hogy jött udvarolni,
És a félelem, hogy az édesapám fenyegetett,
Ahhoz, hogy a kő el fogja pusztítani az egész várat,
Ha beleegyezést nem,
Hogy az összeomlás márvány falak,
Azok, amelyek egy évszázaddal megváltoztatása nélkül.
Mi most az, hogy adjon nekem választ?
Más választás, mert nincs!
Vőlegény, hogy felidézni a szörnyű,
Nem mintha az alvás vele minden este!
Ez volt minden büdös pomádés,
És ha egy szót -
A szellem szája büdös,
Mivel a latrina elárulja.
És ez az én börtönben,
Mind tetszik annyira kedves velem,
És wafts el doppingol,
És egyfajta szelíd, nem csalás.
Minden Megkérdezem repülés!
Nem! Nézzük jobb ... lopni! "

Nightingale hallotta,
Trill síp - énekli!
Ne késlekedjen felvert közvetlenül röptében
Szabadságvesztéssel bárokban.
És mielőtt Ivan van egy ló,
Suttogó:
„Nos, Ivan - az ország fia,
Én közel sem volt olyan meglepett:
Láttad ezt a szépséget
Nem tudtam segíteni, nem csókolóznak.
Nem mindenki hinni, ahogy csak tudott.
Nos, hibás - nem menteni!
A hiba nem olyan szörnyű -
Szerelem, látod, hozzád!
És a szerelem, igen, Tolley volt
Sok harcos halt meg!
Legyen tudatában annak, amit sikoltozott,
Ez előtt nem tudtad szerelem.
Ready ismét segít:
Amikor kopogtattak az ajtón ki,
Menj ki gyorsan elrejteni a parkban,
Denochek kiderült, hogy nem meleg,
De a leány jön ki sétálni,
Tavaszi színes lélegezni.
Szeretem a lányok azonos -
Mindenki szereti a dalt Nightingale,
Tehát én leszek az énekes,
Folyton szembe veled.
És akkor, barátom, sajnálom,
Maid továbbra ne hagyja ki!
Ő nem zárja be a száját,
Gondozása nem nevezném!
Mit akar ellenállni? alig -
Azt akarja, hogy ellopták!
Tudom, hogy ez nem egy álom:
A lány, akit szeretsz! "

A ló mindent megtett a tervek szerint,
Csengetés nélkül zaj az őr:
Svol hercegnő édes dal
Orgonabokor lopakodó,
Vanya kijött neki,
Nastasia vette a szél csendesebb
Kiugrott a jó ló -
És emlékszem, hogyan kell hívj!

Nem lehet egy mese, és teljes,
Elhagyta a park nem éjjel,
Annak érdekében, hogy az őrök látták:
Mint egy ló repül a felhők.
Üdvözölte a király-apa elfogadta,
Ez az első alkalom, hogy átkarolta a keresztfia:
„Sajnálom, sajnálom, fiam,
Bár akkor Keresztapa!
Minden, ami
Meggondoltam magam a napon ilyen,
Míg a lányom még nem találkozott!
Hidd el, mindenki az én rokon,
Tudom én - nincs más gyerekek!
Úgy döntött, hogy az apa és az anya,
Itt a palotában azt mondta INSPIRE
De tudnia kell, azok a kunyhójába,
Ne bízz senkiben.
Élsz itt Nasztaszja,
Unokája többet szülni,
De a szolgáltatás, Ela - égés,
Ön támogatni a tábornokok! "

Beépített nagy ház rublonny,
Nem, nem zlachony és magasztalt.
Három napig azt noces zúgott,
Evett, ivott, énekelt dalokat.
És Ivan élni Nastasia,
A szerelem és a boldogság nem bánt!

Nos, most és az egész mese,
És nekem a bagel egy csomó!

Kapcsolódó cikkek