Kihez írta klematisz - és gyors felfogású newton miért ilyen írások

A legegyszerűbb módja annak, hogy a Lomonoszov tekinthető bolond kiszűrésére, akik nem tudják, egy tisztességes aglitskogo kiejtése. Ahhoz, hogy megértsük a bonyolult angol fonetika nehezebb.







Kezdeni - a magyar nyelv. Hallottál a „mhatovskkoe kiejtése”? Ez a tökéletes magyar nyelv (a hangzás terén), művelt szereplői Moszkvai Művész Színház (MAT és minden változatban). A valódi orosz nyelv mögött mintegy száz évig, de ez idő alatt nem sokat változott, de az egyszerű nyelvű média, azt a benyomást kelti egy bizonyos merevséget és régimódi. És ez egy nagy klasszikus, bármilyen nyelven.

A XIV-XV Art. ott volt a „Nagy Magánhangzócsúszás” angolul eredményezett dominóhatás - számos változás, hogy továbbra is legalább két évszázadban.

Az egyik ilyen változás az volt, az átalakulás a diftongus [ɛu] a [ɪu]. ahol például, harmat és acél miatt homophones (homonimák amelyben csak azonos kiejtése különböző írásban). Ez az esemény történt, a vége felé a XVI században.

A következő, XVII zajlott Yod ugrásokra. amelyből [ɪu] transzformáljuk [Ju]. folyamat logika világos - az azonos fonetikai változások történnek a magyar nyelv, átalakítja a mássalhangzó [j] a nem a szótag [i].







Ahhoz, hogy a „Newton” helyett a „Newton” angol magukat elkezdte mondani mintegy száz évvel korábban írásban „Óda” 1747-ben a mi normák - egy örökkévalóság, de addigra nélkül hangfelvétel berendezés nemcsak nélkül Skype, de anélkül, hogy az alap hanglemezek, - a dolgok mostanában.

Az a kérdés, hogy milyen fürgén a tudományos körökben és a magas felvette vulgáris kiejtése, figyelembe kell venni is. Lehetőség van arra, hogy mielőtt az egyetem, nem történik Angliában, nem kommunikálnak közönséges anyanyelvűek, de csak ember-tudósok, főleg németek, vulgáris kiejtése variáns nem volt esélye, hogy roll.

Ez ugyanaz a probléma fordítás (és a megfelelő hangot más nyelven) emberi nevek és helynevek. Ha nem hallja, hogyan kell kiejteni a nevét anyanyelvi, az egyik írásban elég nehéz meghatározni. És néha - és nehéz átadni, még ha hallotta. Newton - jelentése Isaak Nyuton. (Az angol írásbeli Isaac Newton). Abban az időben az írás odes Lomonosov Newton már egy híres tudós, és ez hogyan kell mondani a nevét vették közé tartozik.

Letter álló hely 23 a latin ábécé W az úgynevezett „kettős ve”, így nincs semmi meglepő. hogy a nevét a híres angol tudós Isaac Newton magyar rög Mikhail Lomonosov ode írásos fordította a Newton. és mi jobban hozzászokott, hogy a hang Newton. Magyar korszak Lomonoszov nyelv jelentős változásokon ment keresztül az elmúlt században, és nincs semmi meglepő vagy szokatlan.




Kapcsolódó cikkek