Feliratok »feliratok - felirat workshop

Subtitle Workshop 2.51

Műveletek a szöveget:
Szöveg keresése és cseréje - „teljes szavak”, „Case érzékeny” és „Őrizze ügy”.
„Auto-igazítás” lerövidítése felirat, amelynek több mint három sor és két illeszkedő hosszúságú. „Változás esetén” öt különböző kiviteli.
„Merge line” a kiválasztott felirat válik egy sor.
„Osszuk a felirat” könnyű Többpartíciós (vagy nagyon hosszú) felirat két időarányos részét.
„Fordított szöveg” Összhangban a sorrendben a vonalak, vagy sem.
„Fix írásjeleket”, ez hasznos nyelvek, amelyek jobbról balra sorrendben.
„Eltávolítása pontok” kiküszöböli a szükségtelen „”, ha jelen vannak a végén egy sort, és az elején a következő sorban a felirat.
„Load szöveges fájlból” funkció, hogy rögzítse a szöveget a szöveg más felirat.

Műveletek a szöveget, és az idő:
„Sort felirattal”, hogy rendezze a felirat szerint a kezdési időpontot.
„Össze felirat” teremt alapján a több felirat (például „- Hi!” És „- Hé,” lesz a szöveg „- Hé! - Hé.”).
  • Támogatja a hihetetlen számú formátumokat.
  • Ez egy többnyelvű környezetben.
  • Ez egy átfogó kézikönyvet oroszul.
  • A program ingyenes.

    Letöltés / Feltöltés Fájl: subtitleworkshop251.zip
    Fájl mérete: 1040KB, letöltve 91466 alkalommal

    Egyetértek, bosszantó. De lehetséges, hogy át hiteleket az ANSI (notpadom), majd nyissa meg a WorkShop'e.

    vágott egy darab 5-15 perces a film, most akarok vágni ugyanaz a darab a felirat. Hogyan pontosan kitalálni? Dumaetstsa lehet sorientirovatstsa: [1] időbélyeg (hajktetŒbŒl - vágott vége); [2] dialógusok. Só / bors ízlés szerint. ^^

    A fordítási mód - nem transzlálódó felirat - az oszlop, amely lefordítja a szöveget lefagy.
    Hogyan eltávolítani? Hogy lehet törölni, értem, de nem fogom, én dörzsölje, hogy minden alkalommal?!
    Akkor vegye ki teljesen? Néha ezt a dolgot elfelejteni, hogy törölje kiderül csúnya)

    Ez könnyen megoldható:
    Ctrl + A jelölje ki az összes felirat, majd a Ctrl + R (keresés és csere), és ebben az esetben - Lefordítatlan felirat -.
    Igaz, a következő alkalommal, amikor a Load projekt, ismét nem ugyanaz.

    Vajon a subs 3 fájlokat avi, 3 rész egy filmet.
    Ahhoz, hogy egy rész kész, indítsa el a második, ő tett egy félig tartósított, néhány órával később leült, hogy írjon.
    De most, hibaüzenetet dobott, és a program bezárul, amikor megpróbálja megnyitni a projekt. vele, és vidyashku nem nyílik meg, és a köv. HELP.
    És munka után 2-3 napig gond nélkül.

    Nem világos, hogy mi volt az. Leengedte a feliratok projekt a helyszínen, azt nézd, mi volt.

    ) Szeretném tudni, hogyan kell változtatni a színét és méretét a felirat VirtualDubMod. Ezek révén majdnem fehér, és nem lehet olvasni :( Még én meg Subtitle Workshop. Van minden kiderül, csak kérem, mondja meg, hogyan kell változtatni a szörnyű fehér felirat :) És ha lehet részletesebben, és hogy kezdő vagyok))

    Szűrők> Hozzáadás> OK> Megnyitás lehetőséget. Megnyitása után a felirat aktivált stílusok gombra. Megnyomja ezt a gombot megjelenik Subtitle Style Editor párbeszédablak. ahol módosíthatja, amire szüksége van: a betűtípus, stílus, stroke, árnyék, szín, stb Ezután nyomja meg az OK gombot.

    PS. A mint a fehér szín nem ilyen? IMHO, de ez a legkényelmesebb és olvasható változatát. Még ha a háttér fehér hó. Egyszerűen adjunk a stroke betűk és árnyék. Ebben az esetben minden rendben lesz olvasható. Nézze meg, hogyan néz ki az oldalamon a YouTube-on.

    A fehér szín - univerzális. Tehát ne ess túlzásba a design. wink:

    ) ((Valamiért nem sikerül (amit nem értettem, mert az kell, hogy nyissa meg a Szűrők> Hozzáadás> TextSub> Ok>, és nyissa meg a felirat? És hogy pontosan hol kell látni ezt a gombot stílusok?

    Miután a válassza ki a Szűrő hozzáadása párbeszédablak Szűrő TextSub 2.23. TextSub beállítások ablak jelenik meg. Kevesebb megnyitása gomb egy gomb stílusok. Mindaddig, amíg nem nyitja ki az alcím fájlt, akkor nem aktív. A megnyitó után az alcím, ez a gomb aktív lesz. Nyomja rá - és akkor boldogság. wink:

    Valószínűleg van szükség, hogy csökkentsék a betűtípusokat a program beállításait.

    Segítsen valaki mondja meg, hogy mit kell tennie. Letöltöttem a rajzfilm felirat, de a subs túltenni magunkat, ez van. E. lépés gyorsabb, mint ez a mondat azt mondják, hogy mi a teendő a program kijavítani a hibát?