Dmitri Petrov mágikus különleges erők

Mint ismeretes, az elnök közelmúltban kijelentette, hogy a kazahsztániak következő generációja "háromnyelvű": kazah, orosz és angol. A feladat az, hogy milyen merész, olyan összetett és finom. A nyelvekről szóló megbeszélések már a társadalomban már tizenöt éve zajlanak. Bár az irodai munka számos területen át lett fordítva kazah, az ország lakosságának fele még mindig nem beszél az államnyelven. De legalább az a megértés jött, hogy az ilyen finom szférákra vonatkozó rendeletek nem fognak sokat elérni.






Mikor beszélt az ötlet egy elnöki egyik legjobb tolmácsok orosz Dmitry Petrov támadta nekem kérdéseket: „És a jelenlegi generáció, amely megtanít a következő hány nyelvet ismeri önmagát? És miért három nyelv, nem négy? Miért van az angol, nem kínai „Hagyd ezt interrogativny összeomlás tudtam egyedül az a mondat:”? Kérdezem kérdéseket itt „De először a Petrov.

Több mint 40 nyelven tanult. "Élet és munka", ahogy nevezi őket, angolul, franciául, spanyolul, olaszul, németül, csehül, görögül, hindiul. Ugyanakkor fordította Gorbacsov, Jelcin, Putyin.

Amit hallottam tőle, még fantasztikusabbnak tűnt. Négy napig négy tanítási órát tud tanítani egy személyre, hogy idegen nyelvet beszéljen (ami alapszintet jelent).

Gyakran történik Kazahsztánban a munkához. Most Kazatompromban egyidejű tolmácsok csoportját képezi.

Három egyben

- Demian legidősebb fia vegyes nyelvi környezetben nőtt fel: a feleségem egy indián. És azonnal három nyelven beszéltem. Miután három év alatt, azt mondta, a következő mondatot: „Nézd, egy ilyen nagy labdát!” (Orosz, angol Hindi .. „Nézd, milyen nagy medve!”). Aztán természetesen elkezdtem megérteni, hogy ezek a nyelvek eltérőek.

Basic grammatika - egy papírlapra

- Van ilyen kollektor megközelítés - tárcsázni 20, 50, 100 nyelven. Ez akkor valós, ha ismeri a mechanizmust. Mi ez? Az emberi test mindenhol ott van: az orosz, a zsidóé, a spanyolé. Az élettan egy. A pszichológia különbözik, de hasonló is. Mint a matematika alapja - a szorzótáblázat, így bármelyik nyelven van egy rendszermag. Ez 50-70 ige. Akció - itt kezdődik minden. Itt a gyerekek az első szavakat: "Menj! Adj nekem! On! "Ezeknek az igéknek a legfőbb célja az, hogy meg kell csinálni, mert ez az első dolog, amit egy személy úgy érzi: én vagyok, van valami, cselekszem. Ezek az igék 50% -át teszik ki. Az igék mellett a nyelv magja magában foglalja a névmások, előterjesztések, kérdő szavak és témák rendszereit, amelyekről mindenki és mindenki beszél: család, munka, minőség, természet, érzések stb. Így az egész alapnyelvet egy papírlapon lehet feltüntetni. Mennyiségi értelemben ez körülbelül 300-400 szó. Ha ezt a nyelvi tengelyt elsajátítottuk, a keret, így a tudás már a végtelenségig növelhető.

Amikor megtanulom a nyelvet, megpróbálom felébreszteni az emberben az adott nyelvvel kapcsolatos érzéseket: személyes tapasztalata; amit könyvekből, filmekből ismerünk; egyes sztereotípiák. Taníts, mondjuk, olasz - emlékszik a film Fellini, a dal Celentano, Michelangelo freskóit, az íze a chianti és pizza, cappuccino íz ... És ezek az érzések meg kell előznie az első szavak, hogy fognak tanulni.







Egészséges zsemle!

- Minden jel - kétnyelvű. Kijevben - csak a mov. Bár mindenki oroszul beszél. A középiskolákban azonban az orosz nyelvet idegen nyelven tanulják. Extra pénzért.

Nyelv és hatalom

Kezdetben az Igaz volt, és az Ige testévé vált. Más szavakkal, a szavak használatának anyagi következményei nyilvánvalóak. Például egy bizonyos terület kijelenti magát "független" vagy "autonóm". Ez csak egy sor hang, de a háború különbséget tesz.

Mindig izgatott, hogy a régi társadalmak és modern is, az ember, aki a tulajdonában lévő szó - balek, bárd, skald, sámán, történész - nagyon magas státusú és jelentős díjakat. A keltáknak valami mágikus spetsnaz volt - a druidák, akik a szó erejével rendelkeznek. Énekelték az úgynevezett hula dalokat, a királyuk ellenségei ellen. Néhányan pedig olyan rémületet okoztak, hogy az ellenség küzdelem nélkül visszavonult, rettegve a szavak hatásaitól, mint a sztrájkoló kardok.

A szó ára 90 milliárd dollár.

- A 100 milliárd dolláros Coca-Cola-ból csak 10 milliárd dollár van az anyaggyártásban. A fennmaradó 90 milliárd dollár - a márka: font, piros-fehér design és név. Itt van a mágia árának ára.

Meghalni vagy újjászületni?

- Vannak példák a történetekre, amikor a nyelv újjászületett a hamutól, és amikor néhány generáció elveszett.
Itt van a héber, a héber nyelv modernizált formája, amely Izrael nemzeti nyelvévé vált. Azok számára, akik különböző országokból érkeztek és barátságtalan környezetben éltek, a kommunikáció közös eszközei a túlélés eszközeivé váltak. A héber nemzeti elképzeléssé vált, amely új állam, új társadalom létezésének feltétele. És ez nem jött létre szlogenek szintjén, hanem az önmegtartóztatás ösztönös szintjén.

Van egy példa az ír nyelvre. Az ír évszázadok óta küzdött a brit uralom ellen, és amikor elhúzták a gyűlöletes igát, természetesen visszaállították nyelvüket államként. Véleményem szerint azonban tévedtek, mert új terminológiát kezdtek létrehozni a régi kelta eredetűek alapján. Megpróbálták kényszeríteni az irókat a szokatlan használatára. Az új generációknak új specialitásokat kellett elsajátítaniuk, hogy megtanulják a világot, és két-három évtized alatt angolra váltottak. És most a lakosság egy százaléka ír.

Nem egyszer, és nem két, Astana tisztviselő felajánlotta, hogy a kazah nyelv intenzív tanulmányozásáról szóló képzéseket szervezzenek. Egyszer beszéltem egy humanitárius helyettes miniszterrel, akiről egy ilyen javaslat jött. És megkérdeztem tőle, hogy a "krokodil", a "számítógép", a "helikopter" Kazahban lesz. - Így lesz - felelte. - És itt nem - feleltem, és megmutattam neki a szótárt.

Fiúk, bazár vagyok!

- Az egyik legtehetségesebb diákom egy konkrét testvér volt, aki a termelési szükséglet szerint a lehető legrövidebb idő alatt megtanulta az olasz nyelvet. Úgy tűnik, kommunikálni a szicíliai kollégákkal. Végére az üzleti év ment olyan jól, hogy ő lett örömmel hívja a mobil, és kétségbeesetten hadonászott ujjak, kiabálás a telefonba: „Srácok, én az olasz piacon!”

Gyakorlati tanácsok idegen nyelvek tanulásakor

  1. Bizonyos motivációra van szükség. Nem elég megmondani magamnak: ó, tanulnom kell egy nyelvet, valahogy megcsinálom. A hatás akkor jelenik meg, ha tanít valamit, még saját érdeklődésére is, de ez szükséges. Ha van valamilyen rezgés, azt akarom megtanulni. A legegyszerűbb indítékok: utazás, munka, kereskedelem, gazdasági szükségszerűség, szerelem stb.
  2. Szükséges vagy természetes jelenléte a nyelv környezetében, vagy annak mesterséges kikapcsolódása. Mit jelent ez? Kívánatos, hogy a nyelv belépjen a szemébe, a fülbe, a szívbe. Segít hallgatni a dalokat, filmeket nézni anélkül, hogy fordításra, észlelné a nyelv zenéjét és érzelmeit, és szeretné ezeket a filmeket. Ne felejtsd el, hogy filmet nézek - és nem értem: nézz először a fordítást.
  3. Ezután forduljunk a fent említett alapszavak és modellek készletéhez, létrehozva egy keretrendszert, a nyelv tengelyét, amelyhez később a lexikai tömböt stringeljük.
  4. A célok hierarchiájának meghatározása. Ha van elég hazai kommunikáció, hogy például egy utazáson beszéljenek és megértsek másokat, akkor megállíthatjátok alapszintet. De nem tudsz átugrani, ha tovább akarsz menni. És akkor - a szöveggel dolgozva, olvasva. Még tovább - egy speciális szint, amikor a nyelv szükséges a munkához.
  5. Tehát a szájban a nyelv életre kel, nem absztraktnak kell lennie. Nem úgy, mint az orosz egyik angol nyelvű tankönyvében: "Vanya felébredt a kunyhóban, és leértem a reggelire." Kezdettől fogva magunkról beszélünk. Meg kell tanulnom leírni a lehető leghamarabb, mi tölt el az életemben. Ki vagyok én? Mit szeretsz? Mi nem tetszik? Mit tegyek? Kivel kommunikáljak? Miről beszélünk?

Ezek a tippek mindenki számára közösek, amikor egy nyelv alapszintjét tanulják.




Kapcsolódó cikkek