Személyes névmások német nyelven

A névmás a beszéd része. amely az adott személy vagy dolog által előidézett cselekményhez közvetlenül kapcsolódó személyre vagy dologra jellemző vagy utal.







Szóval, milyen személyes névmások német nyelven? Itt vannak:

Meg kell jegyezni, hogy az ihr névmás a du. Vagyis nem azt jelenti, hogy tiszteletteljes fellebbezést nyújtanak egy adott személyhez, hanem egy egyénhez tartozó csoporthoz, amelyek mindegyike külön-külön "önnek" nevezhető, vagyis az egyszemélyes du-névmásra.

Volt a macht ihr da? - Mit keresel ott?

Ezt például akkor használják, ha egy iskolatársat ilyen kérdést kér az osztálytársaitól.

Vegye figyelembe a személyes névmások konjugációját az esetekkel:

A névjegyzék (nominális)

Volt du vor? - Mik a terveid?
Wir fahren nach London. - Londonba megyünk.
Er arbeitet als Busfahrer. - Buszvezetőként dolgozik.

A divat (Dativ)

Es ist mir egal. - Nem érdekel.
Kommst du heute zu uns? - Ma jössz hozzánk?
Ich gebe euch gleich die Aufgabe. - Most adok neked egy megbízást.

Akkusati ügy (Akkusativ)

Wir müssen uns beeilen. "Siessünk."
Ich warte auf ihn seit einer Stunde. - Egy órára várakoztam rá.






Wir verstehen uns sehr gut. - Nagyon jól értjük egymást.

Genitív (genitív)

A személyes névmásokat a genitív esetekben nagyon ritkán használják, főleg az elavult beszédben.

Érdemes megemlíteni a "te" - "Sie" címzés udvarias formáját. Ez a személyes névmás németül minden hivatalos levélben, a tárgyalások során, amikor az alárendelteket a főnöknek és sok más esetben utalják. Ez a személyes névmás egyszerre és többes számban is használható.

Möchten Sie ein Glas Wasser trinken? - Szeretne egy pohár vizet?
Ich bitte Sie das Haus zu verlassen. - Kérem, hagyja el a házat.

Ezenkívül meg kell fontolni az es (it) névmás használatát. Ez a névmás nemcsak személyes névmásként, hanem személytelen névmásként is használható. a bemutató névmás vagy bevezető részecske.

Egy személytelen névmás

Ebben az esetben az es kiejtéseket személytelen igékkel együtt használják.

Berlinben gibt es viele Sehenswürdigkeiten. - Berlinben sok látnivaló van.
Es schneit. - Hó.

A demonstrációs névmás

Ebben az esetben a pronoun es gyakran helyettesíti a das szót.

Ich konnte es nicht nachvollziehen. - Ezt nem értettem.

Bevezető részecske

Ebben az esetben leggyakrabban a mondat név elsősorban a mondatban szerepel. Ha szavakat szórt a mondatban, akkor nem kizárt, hogy a bevezető részecske nélkül is lehetséges.

Ezenkívül gyakran az es kiejtés az alárendelt (fő) mondatban van és a jelentéshez kapcsolódik a fő (alárendelt) mondattal rendelkező főnév vagy melléknév.

Wenn wir glücklich sind, bist du es auch. - Ha boldogok vagyunk, akkor boldog is vagy.

A példában szereplő névmások a főmondatban szerepelnek, és a glücklich jelzőhöz kapcsolódnak. egy alárendelt záradékban.

Kapcsolódó hozzászólások




Kapcsolódó cikkek