Segítségével angolul írhatja a címet

Meg kell írnod, hogy a poszton dolgozó nagymester megértse, mit akar tőle. Vagyis írja az orosz szót, de angolul. Nincsenek utcák, sugárút, város és dolgok. By the way, nem csak a nagymamák nem értik. Íme néhány példa:
Miután a bank Western Union átutalást tett Kínába. A főigazgató! nem pénztáros, azt kérdezi: "Hogyan írhatom ki Kitay-t vagy Citay-t angolul?" Nem találom a rendszerben. "Majdnem elesett egy ilyen kérdésből, mit tanítanak ott az egyetemen?
Vagy a postahivatalnál küldte el a csomagot, amikor először elkezdtem eladni, és írtam USA-t a földszintre. A nagybátyám, aki megkapja a csomagot, megkérdezi: "Melyik országban?" Nem írt itt. "Azt mondom, hogy nem írt, az USA alatt. És azt mondta nekem: "Milyen USA ez?" Államok szerint amerikai. - Szóval írd meg az Egyesült Államokat, és akkor megérted az Egyesült Államokat.
És ha egyszer megkérdezték: hogyan küldi, levegőt vagy földet küld az Egyesült Államokba? Azt mondom: Nos, ha küldhet a földre, akkor kérem. Elkezdett átverni a számítógépen, de valamilyen oknál fogva nincs földi szállítás, egy percig lógott, tapsolt valamit, tapsolt, de végül ugyanazt a levegőt kellett küldenie.

Uh, aláírtam valamit itt. Bár valójában a történetek olyan halom, ez az első, ami eszébe jutott, és ha emlékszel, akkor 10 oldal nem lesz elegendő.

1 felhasználó köszönetet mond

1 felhasználó köszönetet mond

Válasz az idézett bejegyzésekhez Töröl

Az eBay az eBay Corporation bejegyzett védjegye. Ez a weboldal semmilyen módon nem kapcsolódik az eBay Corporationhez, és semmilyen egyéb módon nem teszi teljessé az online tranzakciókat. Ez a weboldal csak oktatási célokat szolgál. Bármely védjegy vagy logó.

Közösségi fórum szoftver IP.Board
Az engedély bejegyzése: Pavel [Balu]

Kapcsolódó cikkek