Japán hogyan lehet megismerkedni egy japán nővel, és elkezdeni vele egy romantikát

A minősítési szakaszban statisztikák vannak a bloggerek és közösségek statisztikáiról, amelyek a fő tetejére esnek. A bloggerek besorolása a legmagasabban elhelyezett bejegyzések számának, az álláshely felkutatásának és az elfoglalt pozíciónak a figyelembevételével történik.







- Szóval, Vladimir, hello.
- Hello.
- Sok orosz rajzol képet és fajta japán anime. Sokan azt hiszik, hogy félelem lehetnek a srácokon. Mennyire igaz ez?

(Gyaru gyűjtőfogalom, olyasmi, mint a hippi. Sok fajta gyaru. Lányok sikoltoznak-gyaru ruhák, fényes smink. Lehetnek különböző rock zenekarok, kevesen gondolnak a munka és a család)


- De ha a japán nők túlnyomó többsége annyira félénk, hogyan ismerhetjük meg őket, méghogy egy idegen is?

- Nagyon érdekes, jó azok számára, akik orosz barátaikkal rendelkeznek. És mit szeretnek a japánok? Hol szeretnek menni a dátumokra, hogyan töltenek ide velük?

- A legfontosabb, hogy a japán nőket nem romlik a romantika megnyilvánulásai. A helyi fiúk gyakorlatilag nem adnak nekik virágot, nem hordják a kezüket a lépcsőn, és ne vegye le a csizmáját, amikor belépnek a házba. Ezért a romantika az oroszok erős pontja, de nem szabad túlságosan csábító. Nem kell egy csokorral találkozni egy pár tucat rózsával, csak egy kis csokorral, valami kicsi, de gyönyörű. Például a japán szerelem napraforgó. Nyissa ki előttük az ajtót, hordja a kezét, tartsa a kabátját.

Ami a szórakozást illeti, a legtöbb időpontban csak vásárolni fog, ahol "vásárolni fog." A második helyen karaoke, mozi, Disneyland. Így szeretnek fényképezni a gépben matricákkal. Japánban, a szokásos időpontban mindenki fizet magának, de ha fizet, akkor boldog lesz. Ez egyben a romantika kötelező megnyilvánulása is.

A japán nők nem szeretnek sétálni, és még a metróhoz is megállni. Ha megy, hogy valahogy megsérteni a törvényt (például, hogy menjen, hogy időről időre a mezei), akkor nem kell fogadni, de így is egy külföldi, akkor megbocsátható, de ő maga soha nem volt annyira nem fog. Japán vagyok - nem tehetjük ezt, a válasz következik. Sok japán ember, mint a márkás dolgokat, vagy az európaiak számára öltözködik, de nem szeretnek kimonót viselni - azt mondják, hogy nehéz viselni. Amikor külföldre utaznak, csak az útikönyvben feltüntetett helyekre fognak menni, és a háttérükre fényképezik, hogy megmutathassák őket barátainak. Menjen velük egy másik útvonal, amely többnyire kudarcra van ítélve - ha nem az útikönyvben, akkor úgy tűnik, nem létezik.

A japán nők nem szeretik a csókot vagy a nyilvános ölelést. Ha ismerőse kezdetén megengedi (mások megmutatni, hogy külföldiekkel van), de a kapcsolatok fejlődésével el fog menni. Tehát nem fogadják el a találkozót itt, különösen akkor, ha az emberek zsúfoltak. Nem szokás itt látni haza, nem beszélve egy lakásról. Először az állomás közelében vagy egy kereszteződésnél fogsz elhagyni. És ne próbálj meg adni, legjobb esetben egy teljesen más házba kerülsz. Volt egy szórakoztató incidensem - próbáltam vezetni a lányt otthon, de ő vezetett egy másikhoz. Nem tudtam ezt, és a következő alkalommal, amikor úgy döntöttem, hogy meglepetést hozok, nevezetesen egy hatalmas mackót vásároltam, és reggel ötkor a bejáratnál vártam. Természetesen nem jelent meg, mert a ház más, de a lakosokat egy furcsa idegen figyelmeztette a medvére, és felhívták a rendőrséget. Abban az időben szinte nem beszéltem japánul, és az állomáson vettem. Aztán persze, amikor az igazság kiderült, mindenki sokáig nevetett. Ha van még finomabb dolog. Például egy ital egy italt egy palackból egy közvetett csóknak tekint. Ha egy japán nő belekortyolt egy kicsit, és aztán felajánlotta, ez azt jelenti, hogy nem ellenzi a csókot, és kapcsolatokat akar kialakítani. Ha igyeksz anélkül, hogy megkínálnád, nem fog itatni utánad. A japán nők nem szeretik a horrorfilmeket, de a sötétben félnek messzire menni. Egy nap, miközben a sötétben járunk, hirtelen kiabáltam: "Ahhhhhhhhhhh!" és úgy tett, mintha megijedt volna. A következő pillanatban a barátom félelemmel és sírással és könnyekkel sújtotta magát.







- És mi van a bensőségesebb affinitással?

- Nem mondanám, hogy a japánokkal való szexben létezik valami különleges egzotikus, csak felsorolhatok néhány tényt. Például (a tapasztalatom szerint) sok japán ember nem is kérdezi az óvszereket. By the way, a helyi óvszer meglehetősen kellemetlen, és arra törekszenek, hogy csúszik. Így az éjszaka elégedettek az orgazmussal. Néhány orgazmus az éjszaka számára szokatlan, azt mondják, hogy fáradt. A japán nők nem szeretik a szexet a zsúfolt helyeken, például a természetben vagy az autóban, mert zavarba ejtik, hogy valaki láthatja. És nem szeretik a házakat sem, mert a falak vékonyak és a szomszédok mindent hallanak. A szexhez a lav-hotelek a legalkalmasabbak. Nem mondhatom, hogy a japán nők hajlamosak valamiféle perverzióra - mindez csak anime-ban létezik, de számukra nincs tabu. Ne viseljenek bugyit kölyökkel vagy csíkozással - ez csak gyerekeknek vagy anime-nak szól, és a felnőttek számára ez elég rendes ruha.

- Hogyan alakulhat ki egy kapcsolat egy japán nővel, ez valami komolyabbá válhat?

- Tudod, mindez az életkor vagy státusz függvénye. Még akkor is, ha nincs pénzed, de romantikus vagy, és gratulálsz, beszélni fog veled. Olyan leszel, mint egy kedves kis kutya, hogy hódolhat barátaidhoz és növeld a saját egódadat. De ez csak egy kapcsolat lesz köztetek, a szülők valószínűleg nem mutatnak be. Általánosságban elmondható, hogy a hagyományos japán nők nem gondolnak arra, hogy 30 éves házasságot kötnek és feleségül vesznek, mondjuk 22 évesnél nem valószínű. Sőt, esküvő esetén meg kell adni egy státuszt, nevezetesen egy hosszú vízumot, munkát. Ha nem vagy rendben, próbáld meg a szerencsét a gyaru környezetében, vagy keress egy japán nőt harmincéves korában, esetleg elvált és gyermekeiddel.

A kommunikáció folyamatában be lehet mutatni a szülőknek, és általában nem egy lány és egy idegen regénye ellen. Azonban ne bánja csak addig, amíg a beszéd nem a házasságról szól. A szülők érdeklődnek az Ön állapotától, a pénzügyeitől és pontosan a jelenlegi állapottól. Beszélgetések arról a tényről, hogy az esküvő után eladni egy lakást Moszkvában, és vásárolni egy házat nem fogja meggyőzni őket. Lehetőségem volt - javaslatot tettem a lánynak, megvettem egy drága gyűrűt, találkoztam az új évvel a szüleivel, majd egy ideig visszatértek Oroszországba. Visszatérve megtudtam, hogy elmondta, hogy az apám határozottan jött ki az esküvő ellen. Megegyeztünk, hogy találkozzunk vele és szüleivel, de reggel a rendőrség hívott, hogy az apám megtiltotta, hogy megnézzem a lányomat. A rendőrség azt akarta, hogy írjak egy olyan iratot, amelyben megerősítettem, hogy megértettem, de úgy tettem, mintha nem értettem volna. A rendőrség dühös volt, még a deportálással is fenyegetett. Végül a japán barátaim segítettek, és az ügyet elhúzta. A lány visszatért nekem a gyűrűt, aztán találtam egy levelet, ahol elnézést kérek mindezért. Általában a japán nők igazak. Ha van viszonya, nem fog megváltoztatni valahol az oldalán.

- Vladimir, nagyon köszönöm a történetet. Lehet, hogy az olvasóim valahogy kapcsolatba lépnek Önnel, ha bármilyen kérdést fel akarnak kérdezni?

- Igen, természetesen. Bámulhatsz velem személyes üzenetekben, a Gaku.ru honlapján. Az álmom a hold.