Frekvencia kifejezések spanyolul (frecuencia)

Frekvencia kifejezések spanyolul (frecuencia)
A Korlátlan spanyol podcast 39 epizódjában:

1) Frekvencia kifejezések spanyolul
2) Mini történelem (nézőpont)
3) Intenzív és kiterjedt olvasmány
4) Oscar utazása Oroszországba

Como expresar frecuencia

Ma beszélünk frekvencia kifejezésekről, vagy inkább a "frekvencia dialektusokról". Hogyan mondhatom spanyolul "mindig, általában, gyakran, néha, ritkán, soha ..."? Mint mindig, nem fogunk megtudni semmit. Az Oscar története egy egyszerű, lassú, és ezért érthető spanyolul - csodálatos anyag a csodálatos nyelv elsajátításához.

Egy másik lecke a technika szempontjából, amellyel elsajátítjuk a nyelvtant természetes módon. Ma gyakoroljuk a gyakorisági kifejezéseket a jelenben, a múltban, a jövőben, a feltételes hangulatban, és a "tú" formában is.

Smeagol furcsa volt. Soha nem ment partikra, és mindig kedvelt magány. Ritkán látta néhány barátait. Néha több hétig is vásárolna ételeket, amelyeket csendben és egyedül is szeretett volna enni. A zsebében mindig kaparó volt, az egyetlen kincs. Smeagol gyakran megkapta, csodálta, megtisztította és simogatta ezt a furcsa tárgyat ...

Találtam ki beszélt? Hallgasd meg a mai epizód második részét ...

Élvezet olvasása

Az intenzív olvasás a következő jellemzőkkel bír:

  • Általában nehéz a szinted.
  • Szótárat kereshet ismeretlen szavak kereséséhez.
  • Rövid, összefüggő szövegeket használnak.

Ellentétben az intenzív, kiterjedt olvasással:

  • Általában könnyű. Szöveget használjon, ahol ismeri a legtöbb szót.
  • A szótárra nincs szükség, az ismeretlen szavak jelentése világos a kontextustól.
  • Hosszú szövegeket használnak, amelyek gazdag kontextust biztosítanak.

Amint látja, az ilyen olvasás radikálisan különbözik az intenzív olvasástól. Ez a technika, amelyet gyermekkorunk óta használtunk anyanyelvünkön. Amikor elolvastuk a könyveket, korunkra megfelelő szintet használtunk. Ezért viszonylag kevés új szó volt.

A gyerekek körülbelül 5 000 - 10 000-et ismertek anyanyelvükön. Felnőve 20 000 ezer szóhoz jutunk. Az alapvető kérdés az, hogyan sikerült ezt elérnünk? Hogyan emlékezhetsz 5000-20 000 ezer szóra? Nyilvánvalóan nem tanultam meg a listákat.

Az epizód harmadik részében az Oscar az "extenzív" olvasás előnyeiről beszél az örömnek, miközben idegen nyelvet tanul.

Összefoglalva, az Oscar benyomásait érinti az 10 napos oroszországi útra. Mentünk Moszkvába, ahol találkozott néhány tag, elment a Vörös tér és a Gorkij Park, egy kört a hajón ... és evett egy csomó cékla, uborka, palacsinta, hajdina kása. Itt láthatja fotójelentését.

Aztán Vladimirba mentünk, ahol Oscar megismerkedett a lányommal. Lade-nek nincs két, de úgy érti a spanyol, mint az orosz ... Örömmel minden orosz-spanyol szókincsét több tucat szóból dobta Oscarra)).

Úgy gondolom, hogy a kedvelt darabok kiterjedt olvasása és meghallgatása jelentősen felgyorsítja a nyelv tanulását.
A programot csak a második napra tanulmányozom spanyolul, de amikor Oscar olvasta egy cikket a "Gyűrűk ura" -ról Smeagorla-ról, rögtön megértettem, mi és mi. A varázatom))

Muy bien Veronica, a gracias por compartir tu lectura. Pero nem me equivoco, nem te preocupes. Todo correcto. Leer algo de forma intensiva quiere decir lentamente, intentado comprender cada aspecto del
Idioma. Tu objetivo aquí es aprender. Por el otro lado leer de forma extensiva quiere decir, relajadamente, disfrutando del contenido, sin pensar en el idioma, sin consultar el Diccionario. Ez a döntés sokkal nagyobb, mint a placer, nincs olyan apróság, semmi esetre sem

¡Hola Dmitry! Creo que tu te equivocas sobre los tipos de lectura, es al revés. Extensiva es cuando difícil e intenzív es fácil, ¿no?
Yo leí unas pocas páginas de Harry Potter és elnöke az Azkaban en español. O yo lo intento. Este libro volt a lecke extensiva és eso lo aplazó para el año siguiente probablemente. Además nem engem gustó mucho la traducción de inglés. Creo que vale la pena busco los libros autentenicos y fácil.