Szöveges szöveg, svetlana valaeva - ízletes fordítás, szavak, szövegek, letöltés

Szöveg és dal fordítása

Nos, nézd,
Valahol az ég a sarokban,
A padlón a sóhajad.
Vedd,
Nem tetszik ez többé.
Csak ne hazudj,
Nem vagyok fáradt - aludtam.
Ne várjon,
Valószínűleg nem fogok felébredni.
Kezelem nélkül megyek.
Menj,
További könnyek nem fognak kiszivárogni.
Minden vége,
Még mindig életben vagyok, alszik.

Ezer év után hagysz engem.
Az édesanyám álmait ebédre kenyérsütik.
A hó a küszöbön repül, kissé szomorú vagyok.
Egyél, bébi, torta.
Ó, milyen finom.

Kedvesem,
Még mindig a seprőn repülsz,
Egy szamáron fog ugrani.
Velem az óceán mezítláb lesz.
Másik meséi - később lesz.

És most kilenc év múlva távozol.
Az édesanyám álmait ebédre kenyérsütik.
A hó a küszöbön repül, kissé szomorú vagyok.
Egyél, bébi, torta.
Ó, milyen finom.

Az őről.
Az őről.
Az őről.
A csendes sírjairól bordó kanapé.
Most, elszálltál, félek.
Gyerünk, megmondom valamit,
Nem fogunk meghalni, csak megpróbálsz aludni.

Bezárom az ajtót, vissza fogok térni ezer éve.
Az édesanyám álmait ebédre kenyérsütik.
A hó a küszöbön repül, kissé szomorú vagyok.
Egyél, bébi, torta.
Ó, milyen finom.

Ha hiba van a szövegben, javíthatja

Videót többet

Megjegyzések és válaszok

Kapcsolódó cikkek