Három bálna "az arab beszéd megértése a fül, online központ - rusara

Három bálna, akik megértik az arab beszédet a "RUSARA"

Az arab nyelv megértése fülig nagyon jó! Először is, azonnal eltávolítja a nyelvi akadályt az Ön és az arabok között, másrészt egyszerűen aktív beszédhez vezet. Ezért az arab nyelv tanulmányozásában való megértésről külön időt és figyelmet kell fordítani.







Mi az arab jelentése? Először is, értsd meg a fentiek jelentését, és hajtsd be a beérkező információkra való reagálási hajlandóságot minden szó belső fordítása nélkül.

Ebből következik

Az arab sikeres megértésének első bálája a "belső fordító" letiltása a fejében. Reálisan, a szellemi fordítás lelassítja a beszéd észlelésének sebességét, és jelentősen csökkenti az arab tárgyalópartner általános megértését. Hogyan kerülheti el a kísértést a fordítástól és kikapcsolhatja a tolmácsot a fejedben? Ez nem nehéz, de gyakorlást igényel a hallgatási módszertan segítségével.

A második bálna az elsőből következik, és ez a kulcsszavakra való támaszkodás az arab szóbeszéd során. Milyen kulcsszavak vannak? Ezek a szavak egy beszédben, amelynek segítségével logikusan megértheted a jelentés értelmét, és kiegészítheted a beszélgetőpartnere kifejezését annak érdekében, hogy választ adjon neki. Jellemzően ez egy sor főnév, igék, adverb és melléknév.

Ahogyan ezt az egyszerű szöveget hallja, a kulcsszavak itt egy ige és főnevek, amelyek tárgyakat jelölnek.

Itt néz ki. Ezekre a szavakra alapozva létrehozhatunk néhány "üzenet skeletont" és "összenyomhatjuk" az általános jelentést!

Három bálna
Ahmed ... él ... Apartman ... (valamiféle)
Apartman ... kerület ... (hol? Melyik?)
... lakás ... öt .... szoba ... (ez világos)
szoba .... ágy. (melyik szobában?) A szoba .... divan ... (melyik szobában?)
... ..plate (hol?) ... ..Táblázat .... (valami van)

Itt, még ilyen hiányos információkkal is, az agy, mint a számítógép különböző opciókat dolgoz ki, és a választ a helyes irányba adja. Mindenesetre megérthetjük a jelentést is! Ez csak egy egyszerű példa, de a bonyolultabb szövegekben még könnyebb. A legfontosabb dolog az, hogy van néhány szókincs!

És itt van a teljes verzió:







Ahmad egy gyönyörű lakásban él. Ez a lakás a repülőtér területén található. Az apartman 5 szobával rendelkezik. A hálószobában van egy ágy. A nappaliban van egy kanapé. A kunában kályha van. A fürdőszobában van egy tükör. Úgy néz ki, mint az igazság. 🙂

A harmadik bálna képes megismételni az arabul beszélt állítást. Ez lehet akár a mondat ismétlése, akár a szövegnek a saját szavaival kapcsolatos kijelentése, de kulcsszavak használatával. Nagyon könnyű ezt megtenni, ha a legegyszerűbb mondatok megismétlésével kezdődik, fokozatosan növeli a komplexitás szintjét.

Próbáld meg egyszerűen megismételni a hangszórókat, ha szükséges, szünetel.

Most ismerkedjünk meg az arab szövegek hallgatásával.

A "RUSARA" központ aktív hallásának módja

Három bálna

Vegye meg az arab nyelvtudás szintjének megfelelő szöveget. Nagyon kívánatos, hogy a szkript a szöveghez, vagyis annak írott vagy nyomtatott verziójához legyen csatolva, jobb, ha szöveg-monológ, hogy a jelentések megértését gyakorolhassa. A párbeszéd szövegei széles körben használhatók az arab nyelv elsajátításának tematikus szakaszában.

A szöveget a natív beszélőnek lassú, közepes vagy természetes beszéddel kell olvasnia, a szinttől függően. A tanulmány kezdeti szakaszában használja az irodalmi arab nyelveket, mivel sok dialektus létezik, és mindegyik más

A szöveg időtartama 1-3 perc. Hidd el nekem, ez sok a kidolgozásához.

  • Tartalmazzuk a szöveget, meghallgatjuk, és megpróbáljuk megérteni a szavakat, mondatokat és megérteni, mi van elvileg kérdésben
  • Újból hallgassa meg a szöveget, és kiemelje a főbb kulcsszavakat, pl. szavakat és kifejezéseket, amelyek nélkül a szöveg értelme nem teljesen teljes. Általában az ilyen szavak azonnal vágódnak a fülön, különösen, ha nem ismerik Önt. Tehát, ha nem ismered ezeket a szavakat, akkor próbáld meg megmagyarázni, hogy a következő lépésben hogyan szólnak.
  • Hallgassa meg a mondatok szövegét, és írja le, amit hallott (ha írhat arabul), vagy ismételje meg a mondatot a beszélő után. Nagyon fontos a kifejezés teljes ismétlése. Ha nem tudja megtartani a teljes kifejezést a fejedben, szétdarabolhatja és többször is hallgathatja, amíg meg nem ismeri vagy nem írja le a 100% -os kifejezést. A kulcsszavak rendkívül egyértelművé válnak.
  • Hallgassa meg a mondatok szövegét, és ismételje meg a hangszórót a kapott kifejezésekkel
  • Hallgassa meg a szöveget, és nézze meg a szkriptet. Nem ismerős kulcsszavak keresése, hibák kijavítása és végül "befejezése" a jelentés
  • Meghallgatjuk a szöveget, és megpróbáljuk mondani a mondatokat a hangszóróval együtt
  • Legújabban hallgatjuk a szöveget, ha teljes mértékben megértjük, mit értettünk /
  • Kifejezze a szöveget a saját szavaival (saját szókincsével). Ez a lépés, bármennyire is nehéz, nagyon fontos, mert teljes egészében elvégzi az egészet.

Ez a gyakorlat legalább hetente háromszor. A legjobb az egészben - naponta. A gyakorlat azt mutatja, hogy a 3 perces szöveggel végzett munka körülbelül 20-30 percet vesz igénybe.

Ahogy a csúcsra ugrik, az idő lerövidül, és több szöveggel dolgozhat. És ami a legfontosabb, akkor elkezdi magát elkapni azon a tényen, hogy valahogy jobb, ha különböző forrásokból származó arab nyelvű beszédeket hall.

És ez viszont erőteljes lendületet ad a beszélgetési készségeinek fejlesztéséhez!