Greenberg-kvantitatív megközelítés a nyelv morfológiai tipológiájához

2. A négy elem egyike nulla lehet, feltéve, hogy azok a szekvenciák, amelyekben ez bekövetkezik, szabad formák, vagyis elkülönítve találhatók. Így, kéz "kéz": kéz "kezek". táblázat "táblázat": táblázatok "táblázatok" - ez a jobb oldali négyzet, amely A kéz, B táblázat, C nulla és D -s.

3. Ez szükséges az endocentrikus mondatok kizárásához, ahol a szavak sorozata mindig helyettesíthető egy fő vagy egy alapvető kifejezéssel. A melléknevek sorozata, amelyet egy monomorf főnév követi, az lenne a mag, ha nem a tagok között fennálló függőség. Az angol melléknevek nem egyeznek például a főnevekkel, mert ezek szintén megtalálhatók a predikciós melléknévkonstrukciókban. A felcserélhető morfák és származékos szekvenciák fogalmát illetően nagymértékben köszönöm a 3. Harris és R. Wells munkáit. Ezek a fogalmak különösen közel állnak R. Wells fókuszcsoportjának fogalmához.

4. Minden egyes nyelv esetében a következő 100 szóból álló szekciót választották: a szanszkrit ("Hitopadesa", M. Mueller, 5. oldal) - varamekas (és így tovább); az angolszász (J. W. Bright, An Anglo-Saxon Reader, New York, 1917, 5. o.) - gelamp gio (és így tovább); perzsa (Pizzi, én, "Chrestomathie Persane", Torino, 1889. 107. o.) - ruzi Ibrahimi (és így tovább); angolul ("New Yorker", 1952. december 13., 29.) - Bárki stb.); a Yakut ("Ueber die Sprache der Yakuten", Szentpétervár, 1851, 29. o.) - min bayasa (és így tovább); a szuahéli (S. Sasleux, Grammaire Swahilie, Paris, 1909, 321) - Iiyana mmoja (és így tovább); a vietnami (M.V. Emeneau, Tanulmányok vietnami (Annamese) Grammar, Los Angeles, 1951, 226) - mot szarv; az eskimo (W. Thalbitzer "Az amerikai indián nyelvek kézikönyve", Pt.1, ed F. Boas, Wash, 1911, 1066. oldal) - kaasawruuruaq (és így tovább) (fonémikus átírásban).