Ivan-kaif kaland Che Guevara

Ó, milyen szerettem.
40 év várakozott
Azok a sötét éjszakák nem aludtak.

A taiga süket út mentén,
A mozdony mentén elterülő pályán
Régi és süket utazott, mint egy bagoly,
Che Guevara.






A fejét szürke hamu borítja,
A skarlátláng ég a mellkasán a jutalma
Y-s-s, Che lovagolt és gondolta: Kuba messze van!
És Kuba közel van! Kuba közel van!
Kuba közel van! Kuba közel van!
Kuba közel van! Kuba közel van!
Kuba közel van! Kuba közel van! Kuba közel van!

Vállán egy hatalmas kalapács ült,
Egy igazi fekete bükkfa,
A csőrből láthatjuk a füstöt - valószínűleg a kalapács füstöl
Sansimilyu
És csak a taiga és csak a taiga mögött.






Rastafari, mint a Baba Yaga, az erdőben sétál.
A taigában rossz a fű, a taigában folyó van.
A taigában a folyó folyó, a víz pedig kéz.
Az, aki hosszú ideig néz a vízbe, ezt a kéz fogja elfoglalni.
Sansimilya! Sansimilya!

És a bokrok ülnek erdei gerillák,
Nagyon ravasz és gonosz partizánok,
30 éven át ültek ebben a gödörbe és harcolták a szúnyogokat,
várva Che Guevarára.
És most Che Guevarán forgatnak a revolverről.
De melyik golyó fog érinteni Che Guevarát?
Igen, különösen egy rozsdás revolverből!
Még nem született harcos ebben a gödörben,
Egyenlő a csatában a ravasz kubaiakhoz!
És a gonosz kutyák a paták alatt fekszenek,
És egy fekete tüskéje felszáll az ég felett,
Éneklő egy olyan dal, amely lendületes, ugat és füttyent -

Ó-yo! Ó-yo-y-Vay-yo! Ó-yo-y-Vay-yo! E-har-e-én!
Ó-yo! Ó-yo-y-Vay-yo! Ó-yo-y-Vay-yo! E-har-e-én!
Ó-yo! Ó-yo-y-Vay-yo! Ó-yo-y-Vay-yo! E-har-e-én!
Ó-yo! Ó-yo-y-Vay-yo! Ó-yo-y-Vay-yo! E-har-e-én!
Ó-yo! Ó-yo-y-Vay-yo! Ó-yo-y-Vay-yo! E-har-e-én!
Ó-yo! Ó-yo-y-Vay-yo! Ó-yo-y-Vay-yo! E-har-e-én!




Kapcsolódó cikkek