A modern orosz nyelv szintaxisa komplex mondatok összehasonlító kapcsolatokkal

Komplex mondatok az összehasonlító kapcsolatok között

Az összehasonlító javaslatok a szövetségek és szövetséges kombinációk összekapcsoló elemeként szolgálnak, miközben, míg, mint, mint. megrendelés, ha. akkor hagyd. De, amint. akkor.

Ajánlatok átmeneti összehasonlítása a szakszervezet olyan mértékben, hogy azok utalást tartalmaznak a fokozatos minőségi növekedés jellemzői szerint a növekedés, amit mondanak az Unióban a mondat: Ahogy a hintó felhívta a tornácon, Magdi szeme tenni szórakoztató és mosoly egyre terjedő ( G.).

Összehasonlítás az ellenzék színével a szakszervezetek továbbítják. akkor, amint. akkor: A nyár közepén már elég nagy összegeket tudunk kiosztani jó tehenekért, birkákért, bármilyen bútorért (Mac.); És amint a kapcsoló minden bajban vádolja a vasutat, akkor a rotációs osztályban - természetesen a katishnik (S. Bar.).

A kvalitatív összehasonlítással kapcsolatos javaslatokat bonyolítja a ceduláció értéke. Hagyja a Volga - egy okos szerény, szomorú szépség, de a Yenisei - egy hatalmas erőszakos hős (Ch.).

A tulajdonság fokozatos növekedésének mennyiségi értékét egy speciális összehasonlító szakszervezet adja át, mint. akik összehasonlító fokú kötelező felhasználással rendelkeznek adverbekkel vagy melléknevekkel: Minél tovább a házból, annál vastagabbak és halottak lettek (MG); Minél magasabbra emelkedsz a föld felett, annál jobban látható a földi emberekre (sziget). És annál világosabbá válik a körülötte lévő tárgyak részlete, az átmérhetetlenek a folyami rétek, a puszták és a sugárzás (Zabol.) Távolságai.

Komplex mondatok az alkatrészek közötti magyarázó kapcsolatokkal

Szigorú rend az alkatrészek, a szorító érzés a szakszervezet a magyarázó rész, valamint a szemantikai feltételrendszert vezet az a tény, hogy a magyarázó rész megegyezik az alárendelt. A kapcsolat azonban magyarázatok nagyon hasonló a viszony rejlő összetett mondat, és ezért gyakran magyarázó szakszervezetek közötti határon a vegyület és összetett mondatokat alkotnak átmeneti jellege.

A kettős természete ezeket a javaslatokat, hogy milyen típusú slozhnosochinennogo rájönnek szemantikai párhuzamosság, de a másik viszont a magyarázó szakszervezetek, amelyek szigorúan csak a második rész, a magyarázó jelzik az alárendelt jellegű, ezért ezt a részét a feltételes egyenértékű az alárendelt.

A magyarázó-összekötő kapcsolatokkal kapcsolatos javaslatokat gyakran a vegyületek kategóriájába sorolják.

Kapcsolódó cikkek