Taub imádság (bűnbánat)

Ha valaki nagy bűnt követ el, azonnal eltávolodik Allah irgalmasságától, és újra megkapja Allah irgalmasságát, akkor őszintén bűnbánatot kell tenni Allah előtt, és kérnie kell őt megbocsátásért. Aki bűne és bűnbánatot akar tenni, emlékeznie kell arra, hogy Allah mindig készen áll arra, hogy megbocsássa szolgáját, miközben tele van őszinteséggel és bűnbánattal, bármennyire súlyos és nagy bűne is.







A Taub-namaz ("salat-ut-tauba") egy megtérés imája. Tehát Imám Tirmidhi-nak nevezte őt "Sunan" munkájában.

A hadith-kudsiban Allaah azt mondja:

يا ابن آدم لو بلغت ذنوبك عنان السماء ثم استغفرتني غفرت لك, ولا أبالي

"Ó, ember! Még akkor is, ha a bűneid eljuttak az égbolt felhőihoz (sokan közülük), és kérte a megbocsátást, biztosan megbocsátok neked! És én nem is zavarnak! "(Tirmizi, Anas bin Malik mondta).

A hadísztban az Allah Küldötte megtanította nekünk a helyes és legmegfelelőbb módját arra, hogy Allahnak bocsássunk bocsánatot:

ما من رجل يذنب ذنبا, ثم يقوم فيتطهر, ثم يصلي, ثم يستغفر الله, إلا غفر الله له

"Ha valaki bűnt követ el, feláll, hogy megtisztítsa magát, majd imádkozzon, majd Allahra bocsáss meg bocsánatot, akkor nem lehet, hogy Allah nem bocsátja meg neki." (Tirmidhi, hadíszt 406)

A taubah lényege visszatér Allahhoz, engedelmeskedik neki, és engedetlenséget hagy.

Taub körülmények között

للتوبة ثلاثة شروط أن يقلع عن المعصية وأن يندم على فعلها وأن يعزم عزما جازما أن لايعود إلى مثلها أبدا فإن كانت المعصية تتعلق بآدمي فلها شرط رابع وهو رد الظلامة إلى صاحبها أو تحصيل البراءة منه والتوبة أهم قواعد الإسلام وهي أول مقامات سالكي طريق الآخرة

"Három feltétel létezik a Taub elfogadásához: az, aki ezt teszi, elválik a bűntől, őszintén sajnálja az elkövetését, határozott szándékában áll, hogy soha többé ne térjen vissza e bűnért"

Ha a bűn társult egy másik személlyel (például ha megsértették, vagy megsértették jogait), vagyis a negyedik feltételt: visszaállítja a jogát sértő személyt vagy megbocsátását. És a tauba az iszlám egyik legfontosabb alapja, és ez a "salikini" (utazók) első szakasza az achirat előkészítésében. " ("Al-minhaj shah-us-sahih li muszlim ibn-il-Hajjaj")

A tauba imádság erényei

Ali mesterünk (Allah legyen elégedett vele) azt mondta:

حدثني أبو بكر وصدق أبو بكر رضي الله عنه, أنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: „ما من عبد يذنب ذنبا, فيحسن الطهور, ثم يقوم فيصلي ركعتين, ثم يستغفر الله, إلا غفر الله له, ثم قرأ هذه الآية : إلى آخر الآية (سنن أبي داود, باب في الإستغفار)







„Abu Bakr as-Siddiq (Allah legyen elégedett vele) azt mondta:” Hallottam Allah ﷺ mondta: „Aki vétkezik, majd töltsük mosdás, kelj fel, és két rak'at, majd bocsánatot kér Allah, Allah megbocsátja neki” . Aztán elolvasta ezt a verset (jelentés): „És azok, akik ha általuk elkövetett fahisha (helytelen), illetve a okozott magukat a rossz, emlékszem Allah és kérjen bocsánatot bűneikért - és senki sem bocsátja meg a bűnöket, hanem Allah - és nem is fennállnak a mi (rossz), hogy mit csináltak, és tudják, hogy "„"(Szúra al Imran", 3: 135) (Abu Dawud, at-Tirmidhi, Ibn Majah)

Az imádság befejezése után emelje fel a kezét a duóban: kezdj Allah dicséretével, üdvözölje a prófétát ﷺ és bőkezűen kérje meg Allahtól, hogy teljes megbocsátással és megbánással bocsásd meg bűneit. Sírj és sírj könnyeket a megbánás előtt Allah. És ha nem tehetsz sírni, legalább úgy tedd, hogy sírj, mert Allah Küldötte mondta a hadeethben:

ابكوا, فإن لم تبكوا فتباكوا

„Sírjatok! És ha nem tudsz, úgy tégy, mintha sírna. (Ibn Majah, Sa'ad közölte)

Ne felejtsd el, hogy Allah üzenete arról szólt, hogy könnyeket küldött Allah érdekében:

ما من مؤمن يخرج من عينيه دمعه من خشية الله, وإن كان مثل رأس الذباب فتصيب شيئا من حر وجهه إلا حرمه الله على النار

„Biztos vagyok benne, akinek szemében könnyek alá a félelem Allah, és akinek az arca megérint, ez a része az arc lesz korlátozva a Hellfire, akkor is, ha a méret a szakadás csak a fej legyek.” ( "Shu'ab-ul-Iman" Bayhaqi, Ibn Mas'ood telt)

A Muhaddis elmagyarázta, hogy ha Allah az ember arcát tiltja a pokolba, ez azt jelenti, hogy a test többi része is tilos neki.

Az említett-ul-istighfar

Azt is ajánlani kell, hogy saeed-ul-istigfar a tauba alatt:

اللهم أنت ربي لا إله إلا أنت, خلقتني وأنا عبدك, وأنا على عهدك ووعدك ما استطعت, أعوذ بك من شر ما صنعت, أبوء لك بنعمتك علي, وأبوء لك بذنبي فاغفر لي, فإنه لا يغفر الذنوب إلا أنت

Átírás: „Allahumma Anta Rabbi la ilaha Illa Ant. Halyaktani wa ana 'abdukya wa ana' ala „ahdikya wa ua'dikya Masta to'tu. A'uzu bika min Sharri ma sona'tu. Abu származó lyakya bi ni'matikya „alyayya ya abu az lyakya bi Zambia fagfirli fa la fogadók yagfiruz zunuba illa Anta”.

Fordítás: "Ó, Allah! Te vagy az ügynökeim. Nincs más isten, mint Te. Te teremtettél, és én vagyok a rabszolga. És amennyire csak lehetséges, az ígéret és szövetségem esküjét tartom (amit adtam neked). Én védekezni fogok tévedéseim következményeitől. Teljes mértékben tudomásul veszem a kegyelmet, amit adtál nekem, és bevallom a hibáimat. Bocsásd meg a bűneimet, mert senki, kivéve, hogy megbocsátja a bűnöket!
Allah Küldötte azt mondta:

ومن قالها من النهار موقنا بها, فمات من يومه قبل أن يمسي, فهو من أهل الجنة, ومن قالها من الليل وهو موقن بها, فمات قبل أن يصبح, فهو من أهل الجنة

"Aki ezt mondja a nap folyamán, mert szilárdan meg van győződve róla, és ugyanazon a napon esténként meghal, a paradicsom lakói közé fog kerülni. És aki kiáltja azt éjszaka, mert szilárdan meg van győződve róla, és reggelig meghal, a paradicsom lakói közé fog kerülni. " ("Sahih" Al-Bukhari, Shaddad bin Aus számolt be, Abu Dawood, Adab)

A Mindenható Allah megadja Kegyelmével és bocsáss meg bűneinket. Amin.

Lehet, hogy tetszik