Tatyana Vinokurova-halász - Az író özvegye Anatoly Fisherkova - életrajz, fotó, videó

az író Anatoly Rybakov özvegye

Keresztnév:
Vezetéknév: Vinokurova-Rybakova
Állampolgárság: Oroszország

- A férjem egy álomban halt meg. Hat hónappal ezelõtt volt egy mûvelet a szívében, egy kiváló újságíró, Gennady Gerasimov abban az idõben írta Izvestia-nak, aki Rybakovába látogatott a kórházban. A művelet sikeres volt, mégis ...







- Hol van eltemetve Anatoly Naumovich?

- Moszkvában, Novokuntsevsky temető, ága Novodevichy. Amikor meghalt, egy táviratot jött Jelcin - együttérzéssel, és azt kérdezi: „Hol Anatolij N. akart lenni eltemetve?” Jelcin volt ismerős Rybakov, olvassa el a „Gyermekek a Arbat”. Az orosz konzulátus az elnöktől táviratot hozott. Itt New Yorkban a férjem teste hamvasztott volt, és Moszkvában hamar bevittem az urét. A Novodevicsy temetőben az urna fel lett falazva, de nem éreztem magam. Tomb Rybakova a Novokuntsevskom temető mellett található a sírok Zinovy ​​Gerdt, Anatolij Efros, Vladimir Tendryakova és Jurij Trifonov, akivel a barátja volt Rybakov. Yuri Valentinovich egészen fiatalon halt meg, 56 éves ...

- Van felesége és lánya, azt hiszem?

- Fiam volt. Az első házasság lánya Németországban él családjával.

- Jurij Valentinovics, mint te és a férjed, a töltésen lévő házban élt. Ott, becsületében, még egy emléktábla is fel van szerelve ...

- A ház homlokzatán jelent meg a közelmúltban, a bejáratnál, ahol kevés ember látta. Yura családja: egy nővér, egy nagymama és maga az apja, a Vörös Hadsereg egyik alapítója 1937. évi letartóztatása után kivették a házból. Két testvér kénytelen volt elhagyni ezt a házat is.

- Hogyan alakultak a dolgok az apám letartóztatása után?

- Akkor, már felnőttkorában, ismét lakóhelyed voltál a házban a töltésen, ugye?

- Rybakov két ház választékát kínálta. Kiválasztottuk a házat a töltésen, ahol elhaladt gyermekkorom.

- Az egyik regényében Rybakov átszállítgatta a házat a töltésen - a Kremlből kilakolt embereket küldte, azaz továbbítottak a börtönökbe és a táborokba. Miért, Tatyana Markovna, elhagytad azt a híres házat, átköltöztél egy másik államba, és most Broadwayen élsz?

- Nem költöztem át egy másik államba, orosz állampolgár vagyok. Időről időre Amerikában élök, hogy közelebb járjak a lányom családjához, aki itt él.

- Kik voltak Anatoly Naumovich közeli barátai?

- Bulat Okudzhava, Veniamin Kaverin barátok - Peredelkin szomszédai. Ki más? Alexander Kron, Emmanuil Kazakevics, aki nagyon korán halt meg, a költő Elena Nikolaevskaya, Lida Libedinskaya. De az első, fő, vagy valami, barátja, író, újságíró, színházi Vaszilij Sukharevics volt. Ezt mondta a férjének: "Tolya, te író leszel!" Tolsztoj "Emlékmemória" című könyvében egész fejezetet szentelt neki.

- Van Anatoly Naumovich szoros kapcsolatban Vasily Grossmannal?

- Egyszer [Vaszilij Grossman és én] Paustovszkij és Bek pihentek Jaltában. De Grossman meglehetősen összetett ember volt, nem sikerült Rybakov barátságával. Vaszilij Semyonovich nagyon barátságos volt a költővel, Semen Lipkinnel, aki megmentette az "Élet és a sors" című regényt - elrejtett egy írógépes másolatot a KGB-ről, kockáztatva mindent.

- Az olvasók hozzáállását Anatolij Naumovichhez csak adorációnak lehet nevezni. Hol származott mindez, véleményed szerint?







"Mennyi ideig tart ez a regény az asztalnál?"

- Anatolij Naumovichval való találkozása előtt volt Evgeny Mikhailovics Vinokurov felesége. Csodálatos volt a költő, sajnos, alábecsülték. Valahol elolvastam, hogy keserűen azt mondta: "Csak a" moszkoviták "-ról ismerem-e? ("A Vistula mögötti mezőkön fekszik a nedves Seryozhka Malaya Bronnaya és Vitka a földön Mokhovával ...")

- Ezt a kifejezést nem ismerem. Általában véve Vinokurov a kétségbeesett fiatalok dömpingje volt, akik a költőkre törekedtek. Szemináriumokat tartott az Irodalmi Intézetben, és néha megkérdezte: "Ismered Jaroslav Smelyakov verseit?".

- Jevgeny Mikhailovich-nel volt gyermeked?

- A lány nagyon jó kritikus, megvédi doktori disszertációját, a férje mellett él Chicagó melletti egyetemen.

- Hol tanultál, Tatiana Markovna?

- Anatolij Naumovich a metrikusban - egy másik név, ugye?

- Anatolij Naumovich gyakran kérdezte: Rybakov álnév? Nem, ez nem álnév, az anyja neve. Tolya apjával elvált, mivel a karakter meglehetősen nehéz volt. Annak ellenére, hogy nagy mérnök volt, olyan módszerrel jött létre, mint a burgonya-alkohol alkoholos lepárlására. A neve Aronov volt, a férje és harcolt, mint az Aronok, és Aronovtól Aronovtól elhagyták. De "Dirk" írásában rájött, hogy ha az apja vezetéknevére előfizet, az NKVD-t baj követheti. Ezért az első regényemet az anyám vezetéknevével írtam alá: Rybakov. A szakmából gyakran kialakult zsidó családnevek: kovács, halász és hasonlók.

- Jó. Hány gyermek volt Anatoly Naumovich?

- Hogyan alakult a lánya és a családja Naumovich Anatóriummal?

- író Rybakov tudta a saját értékét?

- Igen, tudta az árat. Az egyik olvasók konferenciáján elmagyarázta a "Heavy Sand" sikerét. És a siker az volt, hogy az egész könyvet 26 országban fordították le! Tolya azt mondta, hogy sok könyvet kezdődik az élet a gettóban. Megmutatja a békés háború előtti életet, a szeretetet és a félelmet: feleségül vehetsz - nem tehetsz feleségül: ő egy cipész cipője, aki svájci professzor fia. Az emberek sikerült megszokniuk őket, szeretni őket, bajukkal, bánatukkal és így tovább. És hirtelen ezek az emberek bejutnak a gettóba. És amikor az egész család megölt, az olvasó nem lehet közömbös. Érted? Az "Arbat gyermekei" című regényét órákig lehet beszélni. Ez a regény több mint 50 országban jelent meg!

- Most hallottam, hogy a "Heavy Sand" regény alapján többsoros televíziós filmet készítenek.

- A forgatókönyvet a híres Leonid Zorin író írta. Olyan bonyolult, hogy néhány nagyon jó rendező elutasította: "Nem tudjuk, hogyan kell megbirkózni ezzel." A forgatókönyvet Dmitrij Borsevszkij irányította. A forgatókönyv magja a "Nehéz homok" regény, és más regények forognak körülötte: "Arbat gyermekei", "Félelem". És a harmadik pályára a Tolyával való kapcsolatunk. Mindig vannak Tolya és Tanya színpompás hangjai, vagyis a művészek a férjemmel játszanak.

De mielőtt ez a film, a képernyők 16 részes film „Gyermekek a Arbat”, amely rendezte Andrew Eshpay fia, a híres zeneszerző is Andrew Eshpaja, aki azt írta, hogy a zene lesz népdal alapján versek Vinokourov „moszkoviták”, amely megbeszéltük .

- Mit érzel magaddal az író, Solzhenitsyn, Tatyana Markovna?

- A "Gulag-szigetcsoport" számára egy emlékművet kell elhelyeznie. Ivan Denisovics egyik napja! És Matrenin udvar! Mindezeket a dolgokat véletlenül az "Új világban" szerkesztette Asya Berzer. Két kötetnyi Solzhenitsyn "Kétszáz éve együtt" nem olvastam, mondják, egy antiszemita könyvet.

- Az antiszemitizmus sértette a férjét?

- Természetesen, bár nem érzett magára, válaszolt egy interjúalanyra. Tolya az első naptól kezdve állt, és azt mondta: "Nem tudom, ki jön hozzám, és azt mondja: te, egy ilyen koktél, az egész háborút Taskentben töltötte ...". Igaz, Rasputin megengedte, hogy rúgja Rybakovot: "Jobb lenne, ha Rybakov Kaganovicsról írna, mint Stalinról." Mire Tolya így válaszolt: "Az írók ritkán adnak egymásnak tanácsot arról, hogy mit írjanak. Puskin és Gogol kivétel. Mindazonáltal azt tanácsolom Rasputinnak, hogy írjon Purishkevich-ről. (Az orosz nép szövetsége - VN) egyike a fekete-száz szervezetnek.

Rybakovot nagyon tisztelték az írók. Ő teremtette meg és az orosz PEN Központ első elnöke, az Írószövetség befogadó bizottságának elnöke, számos irodalmi örökséggel foglalkozó bizottságot vezetett, és így tovább. Adott egy ajánlást a közös vállalat Lion Emmanuilovich tuningolás, már 15 évet töltött a sztálini táborokba, és írt egy könyvet (a sorozat történetek) „Uninvented”. És elvittem Razgont a JV-hez minden sor nélkül! Azonban a elnöke a felvételi bizottság kirúgták, mert nem volt hajlandó aláírni egy levelet a kiutasítás Írószövetség azonos Szolzsenyicin. Lásd, a kör bezáródik.