Lovaglás a Szerelem által

A szerelemre gondolok a százszorszép,
Húzza le a szirmokat.
Rettentő, izgalmas, remegő.
"Szereti" és "nem szeret" sokszor

Mint számolás, az ajkak halkan suttognak.






A barátja mögött a barátságos szirmok lebegnek egy szél,
Végül mindent elvágtak. Nem tetszik.
Remény volt a hiú virágában.

Nem volt elég szirmom a jó szerencséhez,
Hogy szerettem, a százszorszép nem mondott.
Nem fog többé zavarni.
Gondolom a callas-on Callas-on.


Köszönöm, még nem fejezte ki.

Az én koromban (amikor fiatal voltam és meleg voltam) szerettem volna kitalálni a görögdinnye szerelmét. Vettél egy nagy görögdinnyét, és vágod. Piros és finom - mint (nagyon szeretek a görögdinnye is), fehér vagy lassú - keresni egy másik (görögdinnye) vagy más (szeretet). Végtére is, egy görögdinnye, a srácok - mint egy nő - hűvös és rugalmas, kissé összenyomva - már repedésekor örömmel. De még a legfrissebb és ragyogó megjelenésű is fehérnek és elmaradottnak bizonyulhat. És amikor megvettem, olyan szép volt! És ez történik, mindezt mogyorókon és kaparókon hordja, egy csupasz görbe horgolt, és adjon valamit ilyennek a kedvezményes áron - és megnyitja - az íze édes ízének. És kamilla - igen, romantikus. De semmilyen felhasználás vagy értelem nélkül.







Egy gyönyörű lelkes vers, kicsit a rímből, de nagyon befolyásolja a lelket.


Rhyme, kivéve a második rémet, pontatlan, de nem hiányzik. A harmadik szobában a rím nem az, ami van, hanem a szint. Természetesen az elképzeléssel foglalkozó kamilla egy kép, de az adott vázlaton nem "depresszi", mivel az ötlet nem "kamilla"

By the way, miért nem a callas?
A "szeretet" tétovázás nélkül kezdődjön.
Nincs idegi hő:
Szüksége van a kívánt eredményre? - NATE.

Az én 5 * kezdte 5, kitalálni a callas




Kapcsolódó cikkek