A gyerekek rejtélye a hiúzról, kevesebb válaszral mint egy tigris több macska a vadon élő állatok ragadozóiról

Lásd a gyerekek "A Lynxről" című rejtvényeket:

A macska a fán ül.
Rövid farok, farok
A fülön. Lefelé néz:
Crowley puncija ...
-Nem fogod megérinteni a nyúlat, borotválkozni!
A fenevad erdő és ragadozó.

Foltos ragadozó, viharforrások,
Az ecset fülein, gonosz szemmel.
Egy sötét erdei bozótban él
És jobb, ha elkerüljük.

Foltos ragadozó, viharforrások,
Az ecset fülein, gonosz szemmel.
Egy sötét erdei bozótban él
És jobb, ha elkerüljük.
Az erdőn keresztül egész éjjel vándorol.
Minden állat siet a rablóból.
A fa könnyen mászhat,
Ez katasztrófa a madaraknak.
A nyúlfehérjék kinyerése,
A fecske vagy a mogyorófű, ha szunyókálnak.
Nem lehet megszabadulni tőle a "borotválkozás" szóval.
Ez a rabló, persze.

A macska a szukára húzódik,
De egyáltalán nem gyerek,
És nem mondhatod neki: "Lődd le!
Mert ez.

Cat! Vigyázz a macskára!
Nem mondhatjuk hangosan: "Veszíts!"
Mert ez.

Ez a macska nem egyszerű,
És szinte semmi farok.
Ugorhat és zagryzt!
A fülön kefével.

A macska gyönyörű, a szőr vöröses,
Fülek kefék és erőteljes mancsok.
Csak talán nem dolgozol vele -
A ragadozó veszélyes. Ők hívják.

Ezeken a nyálkás anyákon
Vannak apró ecsetek,
Ők a fülek csúcsán vannak
Felnőtteknél és csecsemőknél.

Rövid farok és ecsetek a fülön,
Figyelmes és gondos lépés.
Felugrott egy ágra
És ott nyugodtan feküdt.
Nem mondhatod ezt a macskát: ugorj!
Legyen óvatos. Ezt.

Ez egy macska, de nagy.
A ház egy titok, egy erdő.
Néha félnek tőle
Farkas és vörös róka.
Nagyon titokban jár
Nem mondható el neki: "Cat shave"
Nagyon okos, erős ragadozó,
A taiga őrzője nagy.

A távoli erdőkben él,
A fülön - egy ecset bajusszal.
Egy nagy macska azonban,
A méret, egyenes, mint egy kutya.
Nem mondhatod ilyet: "Veszíts!".
És ez azt jelenti: macska.

Egy hatalmas macska villogni fog a törzsek mellett,
Szemek arany és fülek ecsettel.
De ez nem macska, nézd, vigyázz,
A vadászat bizonytalanná válik.

Kevesebb tigris, több macska,
A fülek fölött ecsetszarvak.
Nézd meg, de ne higgy el:
Ijesztő a haragban ez a fenevad!

Kevesebb tigris, több macska,
A fülek fölött ecsetszarvak.

Egy hatalmas macska villog a trönkök mögött,
Szemek arany és fül kefével,
De ez nem macska, nézd, vigyázz,
Az utálatos vadon jár.

Egy nagy macska alszik,
Fülbevalók fülei.
Nem mondja a "borotválkozás"
Mert ez.

Kevesebb tigris, de egy kicsit
Nagyobb vörös macska.
A kurva, ő általában,
Elrejtve, prédára várt.
Ne légy félénk, de vigyázz,
Az erdőben, ahol vándorol ...

Ez a ragadozó macska
Erős, magas lábak.
Téli kabát foltos,
Mohnata és fuzzy.
És a fülek a fülön,
És a párnák a párnákon,
Hatalmasak, rongyok,
Veszélyes a madarak számára.
Az ebéd nagyszerű
Megkapott állatok.
Ne féljen kiáltani a "borotválkozás"
Közeli látás.

A macska, de nem veszi el az egereket,
A fák erdeiben él.

Milyen punciban
Egy ecset fülein?

Egy hatalmas macska ugrik az erdőben,
Nem fedi el a fülbevalóját,
Nem mondja a szót - borotválkozás,
Mert ez ....