A levél a leginkább nem orosz a mi ábécéjünkben (részletek)

Vaszilij Ivanovics kérdezi Petkát:

  • Petya, és hogyan írja le - kedden vagy kedden?

Petya időben:

  • Vaszilij Ivanovics, ásta az összes szótárt! Ott, a ф. kivéve a hülyeséget és a pulóvert, nincs semmi.

Egyetértek azzal, hogy ez nem elég, de nem értek egyet abban, hogy egyáltalán nincs benne orosz szó. És a Fedor neve?







Megtaláltuk az internetes "f" betűvel és a Fedor nevével kapcsolatos információkat, de jobban tetszett neki, amikor ő "kettős arcú" volt, és megpróbálta megszabadulni:

A levél a leginkább nem orosz a mi ábécéjünkben (részletek)

Valójában a hangot, és ezért a régi, orosz szóban használt "F" betűt nem használták, és csak kölcsönvett szavakban használták. E levél neve nem egyértelmű, egyes tudósok azt sugallják, hogy a "firth" eredete onomatopoétikus, mint a "F-rrr" lovak hangja. A modern orosz nyelvben az F betűt szinte kizárólag kölcsönvételben használják, süket kemény hangot [f] vagy puha [ff] (e, e, u, w, i és b) (gazdaság, cég, ficus) előtt. A szláv származás szavaival F az onomatopoéia (flick, horkolás) vagy olyan szavakban fordul elő, amelyek nagymértékben megváltoztatták hangjukat és írásukat (owl).







Az O betű jelent meg az orosz ábécé, mert az alapja az orosz ábécé cirill. A Szent Kukorica alkotója. Cyril (született Konstantin), noha görög, nem tudtam elképzelni az ábécé nélkül a betűk phi phi, psi, xi, és az egyetlen ok, amiért ezek a betűk is cirill betűkkel. Általában a Corollian görög és latin betűkön alapult; több jelet kölcsönöz a zsidó Alaavite-ből. Psi Chi, és kizárták a létesítmény az orosz civil script a XVIII uralkodása idején I. Péter, és a levél phi (Firth), a csatlakozó és az ugyanilyen felesleges izhitsa tartózkodtak átvett szavak, melyek az orosz yayke akkoriban elég sokat. Végül 1918-ban, eltörölték együtt yatem, a levél phi és izhitsa. És az "F" betű nélkül már lehetetlen kezelni.




Kapcsolódó cikkek