Mistresses - Elfrida Jelinek A könyvek és vélemények a könyvről, isbn 978-5-8909-1342-5, labirintus

2. Roshinsky utazás, 8. ház, 4. épület 115419 Moszkva, Orosz Föderáció

+7 (495) 231-46-79 +7 (495) 780-00-98 +7 (495) 723-72-95

szeretőit

Mistresses - Elfrida Jelinek A könyvek és vélemények a könyvről, isbn 978-5-8909-1342-5, labirintus
Symposium leghíresebb modern író Európában, botrányosan híres Nobel-díjas Elfriede Jelinek dob a világ az arcát műveiben, de a világ ugyanakkor nem érzi sértve, „ez nem rólam” - mondja az egyik. Boncoló képmutató társadalomban, ahol a fogyasztói értéket összekeverjük a patriarchális hagyományok és ahol a „tisztesség” attól, mert mire van rendelkeznek, Jelinek ábrázolja a két szemben sorsukat. Brigitte és Paula - két lány, az egyik a város, a második a falu, de mind a szeretet, a család és a szex - csak egy eszköz, hogy előre az életben - az életben, amelyben mindegyikük magas vásárlóerővel. Felismerhető valóság: körül sok „idylls” által lakott karaktert a könyvet, „idylls kilátások”, az egyház, a város központjában és a gyár fehérnemű, melynek igazgatója - a tulajdonos ezen a világon. „Mesternõk” - a legjobban olvasható regény Elfriede Jelinek. Kiadó sürgeti kezdeni felfedezni munkája ez a könyv, ráhangolódni a megítélése e jellemzők, amelyek „stílus Jelinek.”







Ár: 226 руб RUB
  • Jelinek Elfrieda Az európai leghíresebb európai író, a botrányosan híres Nobel-díjas Elfried Jelinek a világot arcra dobja, de

    (vélemények 34 / szavazat +55)

    Ugyanakkor a társadalom hagyományaival és sztereotípiáikkal befolyásolja egy személy tudatát, megváltoztatja sorsukat, és olyan programokat hoz létre, amelyekhez az emberek generáció szerint élnek e program szerint. Hogyan lehet kitörni az algoritmusból? Paula volt minden lehetősége, égett, hogy megváltoztassa az életét, és ... elcsúszott az álomból az összeomlás befejezéséig. Mégis, "újraindítani a programot" óriási akaraterőre és értelemre van szüksége. A könyv benyomása fájdalmas. Végtére is így élnek. Ez olyan volt, mint mindenki más, így minden hagyományt megfigyelnek. Akkor mindkettő megbánni, szimpatizálni és ápolni. És ha elhagyta ezt a programot, akkor a teljes. Nincs együttérzés, nincs segítség, kenyér teljes.
    És nem tudod megpróbálni és nem kijutni, de élsz ezen a programon. És?

    (értékelés 1 / értékelés 0)

    A szokatlan groteszk stílus bemutatása, véleményem szerint, megfelel a tartalomnak. A nők világa, egy szarkasztikus nő szemével, azt mondhatja, gonosz nő. A kisváros (falu) lakóinak élettartama parodizált, primitizált, karikatúrált. Érdekes arány a célok, eszközök elérése célok és az élet értelmét.

    (értékelés 1 / értékelés 0)

    Sok válaszolt, mivel egyes megnyilvánulásokban a hősnő felismerte magát. gondolataikban, álmaikban. Ez még inkább hányingert tett.

    De a könyv véleményem szerint zseniális.

    (értékelés 7 / ár +18)

    Miután elolvasta az első alkalommal voltam ragadtatva, és valóban új! Azonban nem is olyan régen, kaptam pontosan ez a kiadás és a dobogó első néhány oldal hagytam ezt a tevékenységet, mert rájöttem, nem tudta folytatni anélkül, hogy a mágia az érzés és a különleges „kémia”, hogy le lett fordítva A.Glazovoy. Csak az én véleményem, hogy a konkrét E.Elinek tolmács igényel speciális filológiai érzéket, képes filigrán színezés jelentésű és teljes elsajátítását a szó, annál is inkább, hogy az orosz nyelv pontosan nem róható fel a forráshiány és lehetőségek az e célok eléréséhez. Véleményem szerint ez a probléma nem A.Belobratovu kapott a milyen mértékben oldotta meg sikeresen A.Glazovoy, bár az utóbbi fordítás még nem fejeződött be. Úgy tűnik, hogy a probléma a fordítása külföldi irodalom annyira összetett, hogy nem lehet megoldani az alapvető lejátszási a könyv értelme, de szükségük van valamiféle „szikra” Isten, hanem azt, hogy, ha nincs ritkán megkülönbözteti egy igazi mester a tehetséges, de még mindig kézműves . Ellenkező esetben, hogyan lehet megmagyarázni, mint egy másik benyomás és a két azonos tartalmú terméket.







    (vélemények 51 / szavazat +162)

    A könyv nyomtalanul és primitívnek tűnt, annak ellenére, hogy valódi problémákat érintett. Elolvastam elejétől a végéig, sajnálom az elköltött pénzért. Ez nagyon jól megy nekem, nagyon ritkán.

    (értékelés 9 / +16)

    (értékelés 4 / árak +10)

    A könyv nem tetszett. Őszintén próbáltam megragadni - nem működött. Unalmas!

    (vélemények 24 / +25)

    Az élet szomorú valóságai.

    (értékelés 67 / -bõl +182)

    A könyvet nem tetszett neki, valami illik és elkezdődik. És általában csak legfeljebb 27 oldalt olvastam, amelyre idézem:
    Anya mondja:
    - Paula, meg kell válnia üzletasszony vagy háziasszony
    Paula válaszol:
    - anya, az üzletasszony minden helyet már a diákok foglalnak el. - mondja anya
    - Paula, egy háziasszony, és segít nekem a ház körül, és a pajtában, és szolgálja az apa, mint én szolgálja, és tálaljuk testvére, amikor visszatér az erdő, miért kell jobb, mint az anyám, én soha nem volt jobb édesanyja, aki háztartásbeli volt, mert akkor mi saleswomen nem volt ott, apám megölt volna, ha lett volna. és azt mondta, hogy otthon ülni, és segített az anyjának, és szolgált neki, mikor jön haza a munkából, és szaladgálni egy sört a kocsmában, ez 8 perc oda-vissza, és ha hosszabb ideig - akkor én megszakítja tartományban. és miért lennél, lányom, jobb, mint én? Üljön jobb otthon, és segítsen nekem, amikor az apád és a testvéred Herald hazaér. így talán mi, az édesapád és a bátyád egy nap eltöri a hátadat. HEY!
    Miután "feltörte a gerincet", rájöttem, hogy ez nem olvas nekem. Adok neki valakinek. Vagy talán befejezem az olvasást, amikor el akarok válni a férjemtől :)
    A design csodálatos, fehér lapok, jó betűtípus, kemény burkolat

    (vélemények 22 / +32)

    hirtelen élesen a szerelemről, a szexről és a zhizni.kôl nem olvasható Jelinek az eredetiben, kétségbe vonhatja a fordítás hûségét, a fordító képes volt pontosan reprodukálni az eredetit, köszönöm érte ezt.

    Osztályozd (Értékelés: 15)

    A leghíresebb modern író Európában, botrányosan híres Nobel-díjas Elfriede Jelinek dob a világ az arcát műveiben, de a világ ugyanakkor nem érzi sértve, „ez nem rólam” - mondja az egyik.
    Egy szentképes társadalom boncolgatása, ahol a fogyasztói értékek összekeverednek a patriarchális hagyományokkal, és ahol a "tiszteletlenség" közvetlenül attól függ, hogy milyen dolgok vannak, Jelinek két ellentétes sorsot húz. Brigitte és Paula - két lány, egy a városból, a második a faluból. de mindkettőnek a szeretet, a család és a szex csak az eszköz az életben való átjutáshoz - olyan életben, amelyben mindegyikük nagy vásárlóerővel fog rendelkezni.
    Felismerhető valóság: sok "idill" körül laknak a könyvek szereplői, "idill without prospects", egy templom a város központjában, és egy fehérneműgyár, amelynek igazgatója e világ mestere.
    A "Mistresses" Elfriede Jelinek legszélesebb körben elterjedt regénye. A kiadó erősen azt ajánlja, hogy ismerkedjen meg ezzel a könyvvel végzett munkájával annak érdekében, hogy beilleszkedjen a "Jelinek stílusát" alakító jellemzők észleléséhez.

    A kedvezményes összeg 0 r.

    0 rubelt ment.

    Teljes ajándék: 0 r kedvezmény.

    5% kedvezmény
    a második sorrendben

    Jelentkezzen be és regisztráljon Labyrinth-ben

    Itt vagy az első alkalommal?

    Meg kell küldeni Önnek egy levelet állandó engedmény kóddal, hogy belépjen a webhelyre, nem kell regisztrálnia a vásárlásokhoz

    Adja meg a kedvezménykódot

    Az első vásárlás után és minden levélben megkapja tőlünk. Ezzel a számmal ismerkedhetünk Önnel és elmondhatjuk az Ön kedvezményeiről és személyre szabott akcióiról!

    Jelentkezzen be a profiljában a közösségi hálózatokon




    Kapcsolódó cikkek