Yuri Nesterenko győztes versenyt

Tehát, a különböző évek verseit, amelyeket az "Anti-Victory" akció keretében írtak. Az írási sorrendbe hozom őket, a szavakkal együtt.

Történelmi háttér. Az angol-amerikai repülés háromszor csökkent Drezdában, ahol nem léteztek katonai létesítmények és valódi légvédelmi eszközök, összesen 3.749 tonna bombát, többnyire







incendiary. Az egész város söpört óriási tűz következtében legalább 135 ezer embert öltek meg (közel kétszer akkora, mint Hiroshimában), 35.470 épületet, beleértve az építészeti emlékeket is, megsemmisültek, a Drezdai Galéria 200 festménye leégett.

A szovjet katonák - "felszabadítók" megerőszakolták legalább kétmillió nőt Németországban és Kelet-Európában. Nincs hivatalos bűnbánat ezekre a bűncselekményekre.

hangzott eddig.







PS. A megszokott módon, az apró és írástudatlan lapátok megpróbálják saját hiányosságokat adni az oktatásban. Ezúttal azon tűnődnek, tudják-e, hogy ki a "zealók" és hogyan különböznek a "zealotoktól". "Népszerűen megmagyarázni a tudatlanságért": az a tény, hogy az orosz görög zealók és a zsidó fanatikusok másképp íródtak - ez kizárólag az oroszok problémája. Valójában mindkét politikai mozgalmat egy görög szónak nevezték - ζηλωτής, ami azt jelenti - "buzgó". Ebben az értelemben a szó más nyelvekre lépett, és én használtam. A modern görög szabályok szerint "és"

PS. Tudom, hogy az ukrán Lviv szabályai szerint közvetett esetekben Lviv-be fordul. de a verset oroszul írják, bár a város ukrán nevét használják.

Nem, a nácik semmiképpen sem "a miénk",

Bármit is kiabált a bolondok;

Hagyják, hogy homlokzatuk szebb legyen,

Hely a tábor paracha közelében -

Hogy ez - ez nem egyenlő a kézzel.

Ez a keserű fény újra és újra

Ugyanaz a mondat minden álom,

Ugyanaz a epilóma minden történetben:

Nem, sajnálatos, hogy elvesztették -

Kár, hogy nyertek!