Ravandi-Fada rám a fúziós két Bloods

Julia Kuznetsova Browser "Irán ma"

Lana Ravandi-Fada - Iráni Tanulmányok, a szakember a modern és kortárs történelem Iránban. A kikérdezés történik központjában nemcsak Moszkvában, hanem iráni tanulmányokat, a negyedik emeleten, a ház A. Pribilof Rozhdestvenka Street, az egykori szálloda "State-Berlin", most az Institute of Oriental Studies. A nap tölti az irodában az ablakai a Szent Miklós-templom, a harang ujja. Lana irodájában tölti több fényt, ha beszélünk Irán, a kedvenc sci témák, kis felfedezések és a munka az archívumban. De először.







Ravandi-Fada rám a fúziós két Bloods

Fotó forrása: saját archívum Lana Ravandi-Fada

Miért döntött úgy, hogy csatlakozni az életét Iránnal?

Bár én született Bakuban, a perzsa vér folyik bennem. Apám - egy iráni születésű Kerman. Nagyon szerette volna, megtanultam a perzsa nyelv, és még a Vöröskereszt útján azonosított iskola külföldi gyerekek, ami Ivanovo. Ott többek között más osztályokba volt iráni. Azonban hosszú ideig én nem tanul, ezért nem lehetett távol az anyám. Ennek eredményeként az iskola befejezése Bakuban.

Mivel a gyermek nem különösebben érdekli Iránban. Most már értem, hogy ha a nagymama és apa élne, hány lehet tanulni tőlük.

A középiskola után, gondolkodni, hová menjen, elgondolkodtam édesapám és mi lenne jó, még tanulni perzsa. Iráni barátok pápa azt akarta, hogy orvos lesz. De nem bírta a vér látványát. Ezért úgy döntöttem, hogy beiratkozik a Kar Keleti Tanulmányok Baku State University, amely hihetetlenül nehéz.

Sajnos az apám meghalt, mielőtt elmentem oda.

Emlékszem, hogy azok iráni barátok jönnek össze, olvassa el a perzsa költészet, beszélt a hazát. Nyilvánvaló volt, ahogy az emberek nosztalgikus: „És Irán most virágzik ilyen fák”, „és Irán már az illata a tavasz.” Néhány barátok tréfásan a „az iráni nép”, az apa, olyan erősen szeretett beszélni róla. Mindig segített az irániak. Ez csak az apám tartozott egy generáció baloldali nézeteket. Ezek az emberek, annak ellenére, hogy a nagy szerelem az ő hazájában, nem tud vissza Iránba, előtt vagy után az iszlám forradalom. Azt hiszem, sajnáltam, hogy úgy döntött, ezt az utat. A nyár végén fogok foglalni „Victims of time” csak az emberek.

Ravandi-Fada rám a fúziós két Bloods

Lana Ravandi-Fada Nina Mamedova Mihajlovnoj / fotó forrás: saját archívum Lana Ravandi-Fada

Az „áldozatok az idő,” dolgoztunk együtt a híres iráni történész Turaj atabaque mintegy hat év. Keres információt Oroszország, Irán, archívumok, Azerbajdzsán, közép-ázsiai országokban, Hollandiában és az Egyesült Királyságban. Először is, már régóta akartam csinálni ezt a projektet. Azt gondoltam, de ki lehet érdekelt a kommunisták. Aztán elgondolkodtam apám és barátai. Igen, még ebben az ágazatban dolgozott Keleti Intézet számos iráni akik tartozott a kommunista meggyőződés. Lettem érdekelt különböző kérdésekben. Például, hogy miért az emberek, akik őrülten szerelmes szülőföldjükön, kénytelenek voltak elhagyni? Miért félnek, hogy menjen vissza Iránba? Miért mindennek ellenére, úgy vágyott rá? Elvégre volt három generáció kommunisták között az irániak. Ezért minden egyes generáció vált áldozatává ideológiája? Ezen, és azt mondja a könyv. A téma a száműzetés, idegen földön, átkelés a különböző kultúrák - nagyon érdekes számomra.

És ahogy volt az Institute of Oriental Studies Moszkvában?

Az utolsó tanév a bakui egyetemen, azt át a Moszkvai Állami Nemzetközi Kapcsolatok Osztálya. Végeztem. Elmentem dolgozni a Külügyminisztériumban. De hamar kiderült, hogy nem tudok dolgozni, az iráni én ott rokonai, és nyomás alatt családja diplomata tudja védeni érdekeit más országok kárára Oroszországban. Ahelyett, hogy Irán, én felajánlotta, hogy Afganisztánban. Abban az időben volt egy háború, és én nem akarom, hogy ott.

Ravandi-Fada rám a fúziós két Bloods

Az iskola épülete Teheránban által épített orosz építész Nikolai Markov / fotó forrás: kojaro.com

Ebben a pillanatban találkoztam Nina Mikhailovna Mamedov, aki felelős és kezeli Irán szektor Intézet Oriental Studies. Ő volt a tanára a Moszkvai Állami és meghívják doktori iskola. Bár az utolsó dolog, amit meg akartam tanulni, de így sikerült meggyőzni. Azért választottuk a témája „A politikai pártok és csoportok Iránban”, ami abban az időben senki nem igazán feltárni. A felettesem lett Ljudmila Kulagina. Minden anyag, dokumentumok és szabályok a párt voltam Iránban: a könyvtárak, levéltárak, kísértetjárta ház fél, vagy a „Khan-e Ahzab”, a Belügyminisztérium Irán.

Mamedov és Kulagina nő, hogy nagyon sokat jelentenek az életemben. Ezek a csillagok a mi iráni tanulmányokat. Itt kell alapul venni az interjú.

Tehát annak ellenére, hogy Ön a modern és kortárs történelem, akkor is kell foglalkozni az archívumban?

Archívum - ez kifizetődő. Eleinte úgy tűnhet, hogy a modern történelem a fájlokat nem szükséges, de valójában található sok érdekes dolgot, és sok felfedezést.

Ravandi-Fada rám a fúziós két Bloods

Nicholas Katedrális Teheránban / fotó forrás: tehranpicture.ir

És mi van akkor nyitó?

Például sok a felfedezések kapcsolatos orosz építész Nicholas L. Markov. Tanulmányait az építészeti osztály az Imperial Academy of Arts Szentpéterváron. Ő tanítványa volt a híres építész Leon Benois. A kitört a második világháború, ő kapja a kaukázusi hadsereg tbiliszi; majd leválás általános Barátová arab előtt; Ő lett az oktató a Perzsa kozák dandár, ahol találkozott, majd zárja barátok Reza Khan. Ő továbbra is az iráni és ott lesz egy építész. Ez az épület számos keresztény egyházak, a legfontosabb az volt, a Szent Miklós Teheránban, ahol ő volt a feje a sok éven át.

Az ő fia, a templom egy másolata a Nagyboldogasszony székesegyház a Kremlben. De nincs semmi hasonló a székesegyház A templom Markov. Elkezdtem keresni információkat az összes templomok a moszkvai Kreml archív építészet. Kiderült, hogy valóban létezett, mint a teheráni Temple Church Boldogasszony szóló Zhitnyaya udvar, megsemmisült 1938-ban.







Egy másik érdekes tény, hogy bár Markov ortodox volt, és soha nem kihagyott egy vasárnapi istentisztelet volt érdekelt az iszlám építészet és épített egy mecset, amely kapcsolódik a perzsa, orosz, sőt bizánci motívumok.

Ravandi-Fada rám a fúziós két Bloods

Fotó forrása: saját archívum Lana Ravandi-Fada, automatikus fotó: Jaroszláv Orlov

Az építész életének látok egy párhuzamos apjával. Pearce, aki kénytelen volt, hogy maradjon a Szovjetunió és nem tudott visszatérni hazájukba, és az orosz, aki kénytelen volt választani hazájába Iránban. Markov és kollégái voltak hívők. A szemük a szovjet misszió az orosz ortodox egyház teheráni elpusztult. Nem tudtak visszatérni hazájukba a forradalom után.

Már írtam egy nagy cikket angolul körülbelül Markov, és most szeretnék egy könyvet róla.

Még mindig a tanulás a nemzeti kisebbség Iránban. Hogyan lehet megtalálni információt erről a témáról?

Most ez a kérdés elsősorban részt vesz a nyugati tudósok és irániak maguk. Tanulás munkájukat, ismét találok információt az archívumban. Általában a számunkra, a tudósok, a kutatólaboratórium az ország maga. Itt végez kutatás. Akkor meghajtó Iránról és kérje a helyiek a saját szokások és hagyományok, keresse fel a társadalmi és vallási tevékenységét.

Amikor írtam a zsidó közösség, meglátogattam iráni zsinagógába. Részt vett a vallási szertartások. Én kommunikálni a helyiekkel. Mivel a fiatalok elhagyják az országot, alapvetően meg kellett beszélni a képviselők az idősebb generáció, akik szeretik az Irán és úgy vélik, hogy az otthoni, kifejtve, hogy a zsidók éltek itt, még mielőtt az iszlám. Érdekes volt, hogy belevetette magát a világot, és hasonlítsa össze az észrevételeiket a kutatás más tudósok.

Ravandi-Fada rám a fúziós két Bloods

Egy konferencián Katar / fotó forrás: saját archívum Lana Ravandi-Fada

Mi a nemzeti kisebbség volt a legnagyobb élmény tanulni?

A mai naptól - a kurdok. De értem, nem azért, mert sokkal érdekesebb, mint más etnikai csoportok. Ez annak a ténynek köszönhető, hogy több időt töltöttek a tanulmány. Mélyen elmerült a témában. Vizsgált kurd ruhák, ételek, szokások, hagyományok, bátor kurdyanok aki oly bátran harcolnak. Először le a kurd fegyveres a legapróbb részletekig. Meglátogatott területek etnikai csoport él, nem csak Iránban, hanem Törökországban, és még Irakban. Tehát abban a pillanatban, találkoztam az emberek legközelebb. Ki tudja, talán holnap hívom a legérdekesebb etnikai csoport Talysh vagy Baluchi.

És mi volt az a téma, akkor a legnehezebb?

Van egy fogalom között síiták „Marja al-taqlid”. Ez a kifejezés sokoldalú. Minden a különböző értelmezések, de általában a legmagasabb rangú síita vallási vezetők. Ezek az emberek tekintik példaképnek. Ők lehet, hogy jogi döntések kiadását fatwas és iszlám törvényei. Együtt egykori diák Nikita Filin, aki maga is tanít, és adjunktusa modern kelet Department of History, és Jogtudományi Orosz Állami Humanitárius Egyetem, végeztünk egy tanulmányt a témáról és társszerzője a könyv. Azonban nem tudok mondani, azt teljesen megérteni ezt a jelenséget. Szükséges, hogy tovább vizsgálják. Irán történelem, különösen a modern része, közvetlenül kapcsolódik a síita papság. És az egyik ősöm volt Gotbe Ravandi ismert teológus. Sírját még egy zarándokhely sok muszlim.

Ravandi-Fada rám a fúziós két Bloods

Iráni TV interjú / fotó forrás: saját archívum Lana Ravandi-Fada

Amellett, hogy a kutatási tevékenység elolvasta az előadás. És nem csak Oroszországban, hanem más országokban is.

Igen, előadásokat Irán és az Egyesült Államokban. Az első esetben volt egy előadás a diákok Oroszország és az orosz nyelv a nemzetközi kara Teheráni Egyetem. Amikor tanítok Perzsa nyelv, megpróbálok csepegtetni a szeretet a nyelvet beszélik, és ez könnyű megszerezni Oroszországban. Iránban csepegtetni egy szerelmes hazánk nehéz feladatnak bizonyult. Ez az egész miatt történelmi emlékezet és mit és hogyan tanulnak Oroszországban.

Szeretnék írni egy anyagot az irániak, hogy eloszlassa a mítoszok és sztereotípiák Oroszországban. Így néztek hazánk más szemmel. Mindig emlékezni Turkmanchay békeszerződést.

Mit mondtam az Egyesült Államokban? Arról is szól, Oroszország?

Nem, ott azt mondták, a politikai rendszer, választások Iránban Hassan Rouhani. Az USA-ban, meghívást kaptam egy ismerős Iranist Elena Andreeva. Eleinte én elképzeltem egy rövid előadást 30-40 fős. Úgy volt, hogy tartanak a katonai University of Virginia. Amikor jöttem Lexington, rájöttem, hogy a skála az előadások. Plakátok a képem az egész városban Veseli. Előadása vett részt több mint háromszáz katona. A hatalmas csarnok tele volt fehér katonai egyenruha. Amikor mentem a színpadon, úgy éreztem, egy kicsit kényelmetlen. Gondolta, hogy a szívét a mellkasából folytatásban. De minden jól ment. Ezt követően, külön-külön, olvastam több előadást a katonai hallgatók. Az emberek sokkal kevésbé voltak a közönség.

Ez egyébként nem az egyetlen alkalom, amikor hallottam, eszeveszett ütemben a szíved. Aztán ismertette a jelentést „A tervek Oroszország és Irán Szíria” az Európai Parlamentben. Beszéltünk egy kolléga Nikolai Kozhanov. Miután a jelentés, azt lehetett megközelíteni tagjai a különböző európai országokban. Valaki azt mondta: „Ó, te vagy az első, hogy megvédje Oroszország érdekeit az Európai Parlamentben, hogy az Ön számára egy orosz útlevél jött Garri Kaszparov, Kasyanov és így tovább.” És valaki nem habozott hozzám, és azt mondja: „Nos, ha nincsenek emberek, akik meghívott, nincsenek képviselői az orosz nagykövetség és az újságírók azt mondják, hogy valójában gondolsz?” Brad néhány! Azaz, azok kizárják egyéb értékelési ebben a tekintetben.

Ravandi-Fada rám a fúziós két Bloods

Teljesítménye a TV-csatorna RT / fotó forrása: Oldal Lana Ravandi-Fada a Facebook-on

Mi a légkör állt előadást az Egyesült Államokban? Mindannyian tudjuk, hogy az amerikai média ábrázolja Irán nem a legjobb módszer. Vajon a présnemezes hatással van a közönség, és a kérdésekre?

Sok éven át, én csodálkoztam, hogy az Egyesült Államokban is jelen Irán és Oroszország, akkor azzal vádolják őket vészhelyzetben, nem számít, ha ez történik, és nem nyújt semmilyen bizonyíték. Media annyiszor fixated, hogy akarva-akaratlanul, hogy agymosást emberek. De amikor kérdések a diákok arról, hogyan épül egy kapcsolat Iránnal, ha elnök lett, láttam egy teljesen más ember. A válaszok nagy része volt több pozitív, mint negatív. Az egyik diák azt mondta: „Először is, szeretném eltávolítani a szankciókat. Azt hiszem hazánkban kell kapcsolatokat építsenek. És szankciók sem nem jó vezet. Ez érinti az embereket. " Lehet, hogy ez volt az az érdeme, hogy a tanár? Ők jól ismerte a perzsa irodalom. Vizsgált ilyen művek, mint „A Parlament Birds” Attar. Miután ezek a művek nehéz nem érezni a meleg érzések Iránnal szemben. Mindenesetre, érdeklődő diákok ült előttem.

Végtére is, a férje amerikai? Vannak olyan érvek vele az iráni politika?

Nem, nem fordul elő. Imádja Irán, mint Oroszország. Mindig védje őket. Irán és bemutatott minket. Ő az egyik barátja Derrick Mancini Lander, amely foglalkozik az arab országok és tanít a School of Keleti és Afrikai Tanulmányok, University of London (SOA). By the way, a meghívására Derrick én is ott tartott előadást.

Ravandi-Fada rám a fúziós két Bloods

Village Moszul Iránban / fotó forrás: saját archívum Lana Ravandi-Fada

Kiderült, hogy sok van, ahol előadást tartott. És az irániak maguk előadásokat külföldön?

Ravandi-Fada rám a fúziós két Bloods

Egy konferencián Ufa / fotó forrás: saját archívum Lana Ravandi-Fada

Ismét archív anyagokkal. És mik voltak ezek?

Leonyid Kogan / fotó forrás: aveclassics.net

Nemrégiben egy fogadáson az amerikai nagykövet Moszkvában, találkoztam a fiával Leonyid Kogan Pavel - művészeti vezetője és vezető karmestere a Moszkvai Állami Szimfonikus Zenekar. Megismételte az utat apja, talán meg is haladta azt.

Amint azt álmodom, hogy újra, hanem a Moszkva Szimfonikus Zenekar az arcát a fia beszélt irániak. Képzeljük csak el, milyen lenne közelebb hozza a népeket. Generation iráni iszlám forradalom után nem ismeri az orosz klasszikus zene. Iráni zenészek gyakran jött Oroszországba. De ott kell lennie a kétoldalú fejlesztési kulturális kapcsolatok.

És az utolsó kérdés - Irán jelent az Ön számára?

Nina Mamedova egy konferencián mutatott be „termék az iráni és az orosz szeretet.” Orosz költő Mihail Sinelnikov szentelt nekem versét, ezt „orosz perzsa”. Nagyon szeretem ezt a nevet. Az nekem egy egyesülés a két vér tartozó két kultúra, ahol a pápa perzsa és orosz anya. Ezért mindkét ország nagyon kedves nekem.

Center perzsa: új megközelítés a tudás terjesztésének Iránról




Kapcsolódó cikkek