Összefoglalói órák alanyok zeneirodalom "

az iskolai tárgya „Zene Irodalom”

3. fokozatú (5 éves tanulmányok) DPOP

tanár Beloborodova Victoria V.

MUDO "Ust-Orda DSHI"







Tárgy: Romances AS Dargomyzhsky

Célkitűzés: megismertesse a vokális művek AS Dargomyzhsky

Célok: 1. Oktatás:

Romances AS Dargomyzhsky, „Old tizedes”, „szomorú vagyok”, „címzetes

Advisor "" Én Tizenhat éves "" Night Zephyr "" Miller”.

Az elején a kreatív módon a zeneszerző írta a munka jegyében a hazai romantika, a tone népdalok. Romances által Glinka Dargomyzhsky volt egy nagy hatással, de még mindig az alapja a zeneszerző szülővárosában lett a zene az ő korában. Felszólította a népszerű műfaj egyszerű „orosz Song” kifinomult balladák és a fantázia.

Dargomyzhsky írt több mint 100 románcok és dalok verseire Koltsov, Kurochkin AS Puskin, MY Lermontov, és más költők.

2.Vospitatelnaya. oktatás a diákok érzelmi válasz az orosz regényeket és dalok a zeneszerző AS Dargomyzhsky.

3.Razvivayuschaya. fül, ritmus, a beszéd, memória, gondolkodás.

Módszerek. verbális, vizuális, retrospektív, perspektíva, ezzel szemben magyarázó és szemléltető zenei szintézist.

Felszerelés. laptop, hangszórók, multimédia.

Demo anyag. diák - portré a költő Puskin, MY Lermontov, Pierre Béranger, A. Delvig, P. Weinberg.

A zenei anyag: AS Dargomyzhskii dal „I Tizenhat év”, a dal „Old tizedes”, a dal „szomorú vagyok” dal „címzetes tanácsos”, a dal „Night Zephyr”, a dal „Melnik”.

Álló MY Lermontov

Romantikus „Éjszakai Zephyr” AS Dargomyzhsky

A név a forrás. Tárgy anyag kiválasztása.

List Módszertani és irodalomból

2.e. Smirnova. Orosz zeneirodalom a VI-VII osztályok Zeneiskolában. - 11th ed. - M Music 1989.

A dal „Én Tizenhat éves” verseire A. Delviga- az első rúd a zene a hallgató van egy kép egy fiatal lány, egy kicsit huncut, szeretetteljes, vidám és könnyed. Olyan benyomás keltése hozzájárul a nagyobb léptékű és fesztelen ritmusát keringő. Kifejező dallamot váratlan bonyolult görbék (Hearing):







Zongorakísérettel hasonlít egy gitár a hazai regényeket. Ennek fényében elgondolkodtató, szelíd és csendes mellszobor gitárhúrok hangzik őszinte vallomás - ének dallam jellemzői szavaló. Ez olyan, mint egy élő emberi beszédet, megszakítva szünetek, mint egy sóhaj, sima dallamot, tele reflexió és a szomorúság. Mély benyomást keltő intonáció kifejezőkészségét az első mondatban a „szomorú vagyok” fényes lépés csökkenő szűkített ötödik (Triton)

(Listening ballada „Szomorú vagyok”)

Romantikus „Night Zephyr” verseire AS Puskin Glinka is van egy dal a szöveget. De románc Glinka - egy költői kép, amelyben a kép egy fiatal spanyol statikus, Dargomyzhsky, „Night Zephyr” - egy igazi élet, tele akció. Hallgatva, akkor közölt egy képet egy esti, mintha vágja a törött gitár akkordok, egyértelműen meghatározott képek a spanyol és az ő gavallér (hallás).

A dal mondja a sorsa az öreg katona, aki nem bírta elviselni a sértéseket kapott a fiatal tiszt, majd halálra ítélték. Lépve a vesztőhelyre, megpróbálja megnyugtatni társait: „A láb, fiúk! Time! Két! Írta mell, nem nyafog, dub. Time! Két! Time! Két! "

A zene, Dargomyzhsky őszintén és valódi művészi erővel húzott férfias megjelenés a régi katona, tükröződik a mély érzéseit. A különböző jellegű áruraktára dallamos verset a refrén zeneszerző újra az öreg katona beszéde társait, ő gondolatok a viszontagságos élet, keserű harag és a múlt emlékeit. A középső - dallamos és lassabb - emlékszik vissza szülőfalujába, terjedelmében és az öregasszony feleségét.

Megismételve a refrént világos ritmust a felvonulás - a fellebbezést társainak - úgy hangzik, mint egy fúró csapat, amely CPL. Zene dalszövegek rugalmasnak kell lennie a szöveg, változó természetesen, szabadon (hallás).

Ezt hallva nagyon élénken elképzelni szerencsétlen molnár Meglepett jelenlétében idegenek a házban csizmája. Ő élénk, civakodó felesége, tudja, hogy a legjobb védekezés - támadás, és megszidta a férje veszi kezdetét. Az ő kopog alapján a jól ismert népi dallam „Volt egy lány, a vízért,” a dal végén a mondat: „Ez egy vödör” Zavartan, aggodalommal és ugyanakkor hallott a humor az utolsó szó a molnár (tárgyalás).



Portrék költők, akiknek a vers írta dalokat Dargomyzhskii

AS Pushkin (1799 - 1837) AA Delvig (1798 - 1831)

MY Lermontov ((1814 - 1841) Pierre Jean Béranger (1780 - 1857)


PI Weinberg (1830 - 1908)

1.Podgovitsya a románcok és dalok felmérések és kvízek AS Dargomyzhsky.

2. Do szinopszis románcok és dalait Dargomyzhsky.




Kapcsolódó cikkek