Miért a férfiak, akik megváltoztatták, hívja felszarvazott

Úgy látszik, szarvak, férfiak, ebben az esetben egyfajta vigaszdíj. A francia király bemutatott példa az egyik udvaroncok jeleként különleges kedvezményt agancs, az a tény, hogy ő „nem vette észre” az uralkodó látogatása feleségét. A bizánci császár Andronikust is különbözött sok szeretettel a feleségükkel, a beosztottak, és abban a formában a hála, hadd vadásznak a földeket, és az ajtók házaikat, tarts agancs mellesleg Andronikosz rosszul kész, az ellenség nem kíván ilyen halált, de sokkal kivétel. A feleség a régi németek fel a fejüket férjeik megy kemping, szarv, a jele, hogy most egyedül maradt, és ingyenes.







Most, sajnos, férjek bónuszokat a szarv nem kap, amíg marad a sötétben, volt egy „királyi ajándék”.

A nagyobb mértékű a „felszarvazott” jött hozzánk Franciaországból. Ezért ahhoz, hogy megtudja, miért nevezik a megcsalt férfi, meg kell, hogy a francia. Van ez a kifejezés nem tapad, és valószínűleg nem fog hozzászokva, hiszen nem érti, mi a visszaélésszerű jellege. Ha felhív egy férfi egy felszarvazott, talán nem is sértődött. Sokkal rosszabb és még sértő honfitársunk azt mondta, hogy hülye. ))

Felszarvazott - a nyugati hagyomány, talán gyökerezik az ősi kultúra.

Itt például a tanulmány egy nő, aki nagyon felelős és hűségesen jött a tanulmány ezt a problémát:

Miért a férfiak, akik megváltoztatták, hívja felszarvazott

Itt egy változat a Wikipédia, és ez együtt jár a nyelvi hagyomány a szó használata a nyelvi környezetben Nyugat-Európában:







Miért a férfiak, akik megváltoztatták, hívja felszarvazott

De a legjobb dolog, amit mondani, hogy többet tudjon meg a hagyományok és gyökerek a szó használata „felszarvazott” csak a francia nők! Nem csak precedenst előfordulása az ilyen cuckolds, de tudja, hol nőnek a lábát ez a kifejezés! ))

Nos, most így nem hívja férfi, akit megváltoztatta a saját felesége - „felszarvazott” használják ősidők óta minden ezek a szakaszok, azaz az ország a legjobb a világon a szeszes italok - Franciaország.

Valahogy olyan helyeken mentünk ezt a funkciót, a fej díszíteni megcsalt férjek vizuális szarva. Még királyi ajándékok formájában sisak szarvak nem hozta a tudat a tulajdonosok - a subtext ebben ajándék.

Vissza az ókorban viselt sisakot szarvakkal minden asszonyt is elkísérte az embert a háború vagy a vadászat, és ez került sor annak érdekében, hogy az emberek - mint a szabad és senkinek sincs csatolva.

Általában a szó felszarvazott, amely alkalmazható az olyan ember, aki megváltoztatta a felesége - jött az ókorban a francia.

Az ókorban, a nők viseltek sisakot szarvakkal a válogatott, amikor elment a háborúba, vagy egy ilyen veszélyes vándorlás a vadászat valami nagy ragadozó. Így, mint egy lány elengedte a kezét Boldog és mind szabad lett, mielőtt hazatért.

Ez természetesen nem jelenti azt, hogy akkor most elvadul, ez azt jelentette, - abban az esetben, a halál egy katona felesége lett szabad és lehet újra házasságot.

Ami minket illet, ez a megjegyzés vonatkozik a megcsalt férjek tisztán komikus felhangokkal és jelen pillanatban nem lényeges a mindennapi életben.

Miért a férfiak, akik megváltoztatták, hívja felszarvazott

Ki a felszarvazott, különösen magyarázni nem szükséges, a szó és annak értéke szilárdan beépült a szókincs. Változata megjelenése még csak nem is egy. A felesége egy német lovag küld be egy hosszú túrát, viselt a fején sisak szarvak. Elég egyszerű a magyarázat. Nos, a második verzió. A bizánci császár Andronikust Comnenus készült férfiak szerelmeseinek kiváltságuk, ők végezhetnek vadászat a parkban a palotában, és jelölték engedélyt agancs található meg kapuit.




Kapcsolódó cikkek