Gyűjtök ragyogó költészet, dalokat! Csatlakozz most! (Alexander Naydanov)


Kísérteties mindig tombol ebben a világban.
Csak egy pillanatra - neki és várj.
Csak egy pillanatra a múlt és a jövő -
Úgy hívják életre.

Örök nyugodalmat nem valószínű, hogy kérjük a szív.
Örök nyugalomra - a szürke piramisok.
És a csillagok, hogy esett és esik,
Csak egy pillanatra - egy vakító.

Legyen ez a világ a távolságot repül az évszázadok során,
De nem mindig, ahogy én vele.
A drágább, mint a kockázat a világon vagyok?
Azonnal egy, csak egy azonnal.

A boldogság adni, hogy megfeleljen, de több baj.
Csak egy pillanatra - neki és várj.
Csak egy pillanatra a múlt és a jövő -
Úgy hívják életre.

Hirtelen, a szél fúj a jég,
És én zastynu depresszióban,
De mint a szárnyak a hát mögött
Ott a zenémet.

Nem, ez egyáltalán nem vált valóra
A patak az évek, villogás nap
De ha valami nem sikerül,
Hála a zene.

Itt hangzott, úsztak,
Csökkenő a csodálatos magasságokba.
És két láthatatlan szárnyak
Kiveszem a bajt.

Önti zene, zene, zene
Szomorúság, és még szórakoztató is,
Ki gyengéden játszik a fuvola
Által körözött a földön.

Önti zene, zene, zene
És a kor nem fáradt, hogy körbe
Végtelen, örökkévaló, bölcs
Ahonnan úgy akar élni.


Ha az élet becsapni,
Ne légy szomorú, ne haragudj!
Azon a napon a homályban szerény magad:
Egy nap a szórakozás, hisz, el fog jönni.

Szív él a jövőben;
Jelenleg sajnos:
Minden azonnal, minden megy;
Hogy kerül sor, nem lenne szép.


Között a világ, a csillogó a csillagok
Egy csillag ismétlem a nevét.
Nem, hogy szeretem,
És mivel én kísértett másokkal.

És ha kétségei vannak, hogy nehéz,
Megvan keres választ,
Nem azért, mert ettől ő fény,
De mivel vele fény nem szükséges.

A felső szobában az én fény!
A főszerepben az éjszaka!
Anyám venne egy vödör,
Csendesen, hogy a víz.

Piros virágok vannak a
A kertben minden fonnyadt.
Hajó a folyón zátonyok
Hamarosan dogniot minden.

Szundikált én falra
Willow csipke árnyék!
Holnap van alatta
Ez lesz zavaró nap:

Én a víz a virágok,
Gondolj sorsát.
Jövök az éjszakai csillagok
Hajó bütyköl magad.

Maple Ó kedvesem, juhar jeges,
Hogy álljon, görnyedt alatt hóvihar fehér?

Vagy én? Vagy hallott?
Mint egy séta a falu jött

És, mint egy részeg éjjeliőr, jön az úton,
Megfulladt a hóban, fagyasztás láb.

Ja, és én magam is már elég gyakran elvesztik valamit instabillá vált,
Elérése előtt a ház barátságos ivást.

Van ott találkozott fűz, fenyő észre ott,
Éneklő dalaik mellett a hóviharban a nyár.

Néztem magam ugyanabban juhar,
Csak nem rothad, nem zöld.

És elvesztette szerénység, Muzzy az ellátás,
Egy másik férfi felesége, átölelve nyír.


Töltse ki, forduljon a lehetőségek közül:

Alexander, minden ragyogó, de az első vers I teljes eltérést értelmét és a filozófia, nem gátolt így tovább. én „dicsérem az élet instant” ezt a verset írta nekem, mint kifogását. Derby. Ez a vers tökéletesen működött, de elpusztítja az elme, rel. minden nadezhdu.Ya ateista. De remélem, a szívemben. Még ha OBMANYVAYUS.S tekintetben.

Kedves Yuri!
Olvassa el a verset, és nem találtak különbséget a Derbenyov inkább szeretné kitölteni a filozófiai egyezmény Derbenyov, egyedi élettapasztalatok, azaz Derbenyov kiegészítésére! Derbenyov vers nem tudja elpusztítani a tudat, mert egyértelművé meg! Valamint a fogyasztó, mint a remény a remény!
őszintén

Alexander, az átlagpolgár számára, a hallgató a szem előtt van csak szó, hogy csak egy pillanatra neki, és tartsa be, akkor nem lesz hallható a reményről. Beszélgetés egy tisztességes psihologom.S tekintetben.

A témában. Jurij? Ez - az első, a második, a pszichológus szakma Foglalt
Ezért komoly pszichológusok nem történik meg, vannak olyanok, akik tartják magukat, mint olyat.

Alexander, sajnálom. pszichológusok, pszichoanalitikusok, de a filozófia nem nauka.Poetomu és éljen gyilkos, lopás, nagadil- egyaránt indokolják egy pillanatra, vagy nikkel vitte a tserkov.S tekintetében.

Ennek a munkának írásos 4 vélemény. Ez itt jelenik meg utoljára, és a többi - Teljes lista.