Ctihi mintegy szél - site gyerekeknek anyukák

Gyermekek vicces versek a szél szél a kisgyermekek és az óvodás gyerekek 4-5 év

Hol töltjük az éjszakát szél?
A villa három utak
Nagy fenyő,
Gyakran esik egy álomban.







És ne mozogni
Sem egy fűszálat vagy egy levél -
Attól félnek, hogy felébredjen.
Szunyókált szél.

Fúj a friss szellő,
Fúj közvetlenül a keleti,
Hajtja a felhők az égen,
Ez dozhdichek vacsorára.

Mi voltunk a mezőbe lecke
Repült egy hirtelen szél.
Nagyon keveset fújt,
Függöny megrándult.
Törtem - ugyanabban az órában
Lettem erősebb ütés minket!

A folyó a dombon,
Fektesse a szárnyas szellő
A nap fáradt,
Lopushkom fedett.
Aludni, baby,
Felkel reggel repülés.

E. luc

Breeze nekünk az ablakon át repült,
Megzörrent, megcsörgette, poskripel.
Papírlap csiszolt,
Továbbá a macska aludni.
Egy második egyszerre volt.


Veterochek -veterok
Úgy fúj a déli irányban,
A tengeren, a hullámok meghajtók,
A pot megy.
Mondja el nekünk flyugerok,
Ha a szél a nyár.
A vas lábak.
Belőle egy kicsit,

Wind -veterok,
Húzza parusok,
Hajt a hajóm
A teljes vitorlával!
Blow, Blow, szél,
Húzza parusok,
Hajó chase -
A Volga!

Meghajlik a füvet.
Susogó levelek minden nap.
És a fák maguk
Mozgó ágak.
A színes kite
Ez lett agilis, több szórakozás -
Ő repül, és ugrik -
Mit jelent mindez?
Ismeri a gyermekek és felnőttek:
Ez azt jelenti, - a szél most!

Mi volt vidám szellő
Kinézett az ablakon,
Függöny játszott,
Azt felkavarta a macska!
Murka fordult a fejét,
Ő wiggles fülét,
Amennyiben száguldott vendég
Találd magad.

Blow, fúj a szél, mező,
Mill hántolt,
holnap liszt
Sütött nekünk sütemény!

T. Lilo

Házról házra szél sétál:
Érintsd minden találkozik!
zvyaknet a
És nyikorog,
zizeg,
meghiúsítja,
Széltető.
Egy kicsit tolakodó,
kíváncsi -
Kedveli a „felfedezések”!
Ha valaki kinyitotta az ablakot,
Igen, és az ajtó egy kicsit -
azonnal:
Skree Township-és un.
Shshshur-Suir.
Csilingelő, csilingelő.
- Szélben.
- U-guuuuu,
Skvozzz-búzafű!

Wind elhagyja túrák
Fel dob és cseppek
Játékos, mint egy kiskutya -
„Én nem így tudtam!”
Megrázza az ágak egy fűzfa,
Ha valaki ül ott,
Ő ugrik koronák él.
De amikor a szél alszik?
És néha a szél mérges
És dobja levelek,
Caps posryvat törekszik,
Repülő feje fölött.
Aztán megnyugszik,
Hogyan kér bocsánatot.
Még a szél értem -
Tehát ne legyen!

Wind. szél, izeg-mozog,
Itt található a szemembe!
Végigfut a kertben,
Gyűjtés, szükség van:
Illatok és pollen
(Lesz minden szembe!)
Virág vetőmagok és gyógynövények -
Melyek a szél,
De hagyjuk repülő leválás -
Eső felhő!

- Jó napot, a szél. Hol voltál?
- A felhők lebeg az égen,
Találkoztam egy nagy felhő,
Felhők gyűltek össze az egészet,
Sound of Thunder, megrendült a föld,
A felhő földjén folyt,
Bright villámlás
És cikcakk lovagolt,
Félek bemászott egy üreges
És elaludtam benne olyan meleg!

Ő repül messziről,
Vezetés a felhők az égen,
Hajtja a hullámok az óceán,
Örvények forgószél a hurrikán.
Lehet óvatosan fújja,
Lehet alábbhagy, és menj aludni.
A minden sarkából a világ






Nagyon más szél fúj.

Bementem a reggel,
diszpergáló alvás, alvás.
Derzkio szél ki a kezét
szinte kikapta az esernyő, napernyő.
- Csendesebb, szél, majd
tettél rossz, bajok! -
A szél a kabátját:
"Nem utihnu, nem, nem."
Vettem az esernyő, ha a rúd,
A szél- és tapsol, tapsol!
Nos, az eső -Van, mint ez:
Azt lendítette a homlok, a homlokát.

I. Kalisz

Lejöttem a hegyről friss szél a völgybe,
Megszagoltam virágok és lezuhanyozott málna,
Megpaskolta a bozontos kutya az udvaron,
Notebook és átlapozta a primer az asztalra.
Ő repült át a területen, az erdő domchalsya.
- Azt -burya! - fütyülő, mielőtt az összes arrogáns.
Örvénylő felvert por az út fölött pole,
És az erdő vált szilárd szélfogó!
Aztán hangosan: - Én most - egy hurrikán!
Homlokráncolva Sky: -Mi a zsarnok!
Sóhajtott Land: -Otdohni egy percet, fiam.
És a szél,
vers,
Lefeküdtem egy szakadékban.

I. Schastneva

játékos veterochek
Fogott kustochek,
Megzörrent hagy egy kicsit,
Köröztek az ablakon,
Fütyörészett a hátsó ajtón -
Nem találtam egy tisztességes rést.
És akkor, skaknuv magasabb,
Futottam a régi tető.
A cső ugrott még
Ő volt címkézve fekete korom.
Foltok mindenütt nasazhal
És mocskos megszökött.

A szél ült egy ágon
és figyelte a gyerekek játszanak -
hajók engedélyezett kórusban.
Eh, valószínűleg segítségre van szüksége.
Között pocsolyák megdermedt flotta
vagy hátra, és nem előre.
Majdnem felrobbant. Tehát a jó szerencse,
ugráló gyerekek pocsolyákban
és kiabálni „Swim! Hurrá!”
Nagyon szép játék.

A szél őszi
Elbizakodott.
Ő juharfák és lime
Úgy tolja a vállát.
Eldobja a pocsolyában
nyalábnyi lombozat
Abban az időben, mivel
Tükrözi Önnek.
Megvan a szél köpenyt.
Szükségszerűen nyers.
A szőrzet a zsebében
Göndör lyuk.
És egyre hideg a szél
A zsebében a kezét,
Míg úszás
A lyuk felhő.

A szél délről észak felé,
Elsöprő az út porától,
Hullámzott a lóhere
És fésű toll.
Levelű fű,
Valamennyi említett, mindent figyelembe véve,
Minden kozyavok a gyalogút,
Minden szöcskék és a méhek.
Megzörrent a levelek, és azonnal
Az zúgás és moraj
Vettem ivarzás és víz
A cukornád dühösen fújt.
A folyó zajlott hullámok,
Float tréfásan megrázta,
Másztam a hajón köztünk
Babrált, és elaludt.

Breeze szél
Repültem át a púp,
Játszottam szirmok
A bekarikázott erősítés,
Megpaskolta egy kis százszorszép,
Bow kioldotta Natasha,
A Brook ivott egy korty vizet,
Még azt hiszem a madarak ugratta.
Játszani velük egy kicsit,
És odadobta zsemlemorzsával.
Bit orr punci
Felborult a tálba,
Repültem, evett pollen,
Egy tócsa fröccsenő ült.
Fürdik, nevetve,
És a tetőn pillanatában másztam.
Dobtam a chipek és por,
Csók küldött egy fűszálat,
Pislogó kistestvére - a nap,
Úgy nézett rám az ablakon
Bully, bekopogott,

A város küzd a szél, tolkaetsya-
Minden járókelő a földre kacsák.
Könnyek repülni kapyushony és sapkák.
Falling zajától nehéz ágakat.
-Mi vagy te, a szél. olyan rossz?
Sértő fákat, járókelők?
-I - a tavaszi szél!
Örülök és fiatal!
És én fújt a hideg!

Ó, a szél, a szél. szél
Az egész világon széles
Átadás a mosodai!
Olyan, mint egy madár, menekülés,
Kötéllel legyek
A távoli szélén ...
Ruhacsipesz szorosan tartva -
Gondoljunk csak bele, egy ruhacsipesz,
Nem volt az utolsó.
Itt van egy pár több agyvérzés,
És apám ing,
Szabad és könnyű,
Szárnyalni a felhők ...

Szélvédő ingyenes
És én elmentem sétálni a pályán.
Rábukkantam egy nyírfa,
Razlohmatil a frizuráját,
Azt körülfon körül Willow
És Rowan megölelte.
Ez megzörrent a levelek
És lefeküdtem a fűre.

T. gettó. A szél és a szél


mártott bébi
szempillák:
„Nem akarom, hogy a zaj
És dühös! "
de ragaszkodott
apa:
„Tehát, fiam,
Bravó!
Most Grab
plakátok,
Pogremi a régi
tető
no-fly
madarak,
És hogy minden
Bow.
Szép! szép,
szél
Ön elsajátította én
A lecke! "

És ez a rím is játszani a játékot gestural,
Itt azt írják le

A szél fúj az arcunkba
Feltöltés csemete
Szél minden csitt, csitt
Csemete magasabbra

Wind -ozornik.
Én engedelmes nem használt.
Ő fogja vezetni a esőfelhők
Csak így, csak abban az esetben:
Ő fogja emelni a por legyek
Forgószelek hó az ablakon,
Ő letépi a levelek a fák,
Ő hordozza őket kívülről.
Mad szél, nem kendőt!
Te adtad nekünk békét
A lélegzete fény
Legalább egy pár pillanatra.

Észak szél fúj -
Olyannyira, hogy hűtve
ajtóink
Hat láb hófúvás.
Észak szél fúj -
Oh üvöltés,
Ez a Mikulás magát
Mintegy szünet álmodott.
Az északi szél fújt,
Ő rontott be a házba,
Az ablakok dörömböl,
Ha megüt egy kalapáccsal.
Ő dörömbölt az ajtón,
Megnyomtam a csengőt.
Azt kérdezi: „Ismerd!
Annyira magányos!
Dübörög a bolygó
Nincs erő! "
Kinyitottam az ajtót ...
És elállt a szél.




Kapcsolódó cikkek